Aprende a usar оказалась en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Его попытка сбежать оказалась успешной.
Translate from Ruso to Español
Его история оказалась правдой.
Translate from Ruso to Español
Церемония открытия боулинга оказалась нудной.
Translate from Ruso to Español
Новость о её разводе оказалась большим сюрпризом.
Translate from Ruso to Español
Последняя рана оказалась смертельной.
Translate from Ruso to Español
Эта бабушка-божий одуванчик оказалась лидером преступной группировки.
Translate from Ruso to Español
Цена оказалась ниже, чем я думал.
Translate from Ruso to Español
Эта экскурсия оказалась чрезвычайно полезной.
Translate from Ruso to Español
Моя первая догадка оказалась мимо цели.
Translate from Ruso to Español
Его смерть оказалась подобной грому среди ясного неба.
Translate from Ruso to Español
Том, как обычно, плёлся в самом начале предложения, в то время как Мэри, обогнав его на двенадцать слов, оказалась теперь в его середине.
Translate from Ruso to Español
Она оказалась великим музыкантом.
Translate from Ruso to Español
Её история оказалась верной.
Translate from Ruso to Español
К моему удивлению, дверь оказалась незапертой.
Translate from Ruso to Español
Я измерил температуру, но она оказалась нормальной.
Translate from Ruso to Español
Претворённая в жизнь мечта оказалась не такой уж и приятной.
Translate from Ruso to Español
Это был первый раз, когда я оказалась наедине с Томом.
Translate from Ruso to Español
В начале двадцатого века русская интеллигенция оказалась между молотом и наковальней.
Translate from Ruso to Español
Опять нас обдурили: картина оказалась искусной подделкой.
Translate from Ruso to Español
Она понятия не имела, как она там оказалась.
Translate from Ruso to Español
Эта секретарша оказалась шпионкой.
Translate from Ruso to Español
Мария и не заметила, как оказалась в объятиях Тома.
Translate from Ruso to Español
Она оказалась меньше, чем я себе её представлял.
Translate from Ruso to Español
Погода оказалась хуже, чем я рассчитывал.
Translate from Ruso to Español
Она оказалась очень веселой женщиной.
Translate from Ruso to Español
Я оказалась в той же больнице.
Translate from Ruso to Español
"Том? Ты чего здесь делаешь?" - "А ты? Ты-то тут как оказалась?"
Translate from Ruso to Español
Жена Тома оказалась белоручкой.
Translate from Ruso to Español
Третья попытка бросить курить у этого мужчины оказалась неудачной.
Translate from Ruso to Español
Однако эта предосторожность оказалась лишней.
Translate from Ruso to Español
Мэри оказалась махровой эгоисткой.
Translate from Ruso to Español
Ответная реакция оказалась неожиданной.
Translate from Ruso to Español
Девушка оказалась настоящей красавицей.
Translate from Ruso to Español
Как ни странно, Мэри оказалась права.
Translate from Ruso to Español
Наша работа оказалась напрасной.
Translate from Ruso to Español
Булка оказалась съедобной.
Translate from Ruso to Español
Задача оказалась интересной и сложной.
Translate from Ruso to Español
Я оказалась без денег.
Translate from Ruso to Español
Эта задача оказалась ему не по зубам.
Translate from Ruso to Español
Ты как между Сциллой и Харибдой оказалась.
Translate from Ruso to Español
Женщина, с которой Том был помолвлен, оказалась мужчиной!
Translate from Ruso to Español
Домашняя библиотека Тома оказалась громадной.
Translate from Ruso to Español
Я опять оказалась без денег.
Translate from Ruso to Español
Сплетня оказалась правдой.
Translate from Ruso to Español
Земля здесь оказалась совсем мягкой.
Translate from Ruso to Español
Эта книга оказалась очень интересной.
Translate from Ruso to Español
Как ни странно, эта мера оказалась действенной.
Translate from Ruso to Español
Мэри оказалась очень необычной девушкой.
Translate from Ruso to Español
Она оказалась в больнице.
Translate from Ruso to Español
Сегодня вслед за своим лидером Рамзаном Кадыровым я уверенно могу сказать одно: мы, чеченцы, считали и считаем, что люди, подобные тем, кого я перечислил выше, особенно в тяжелых условиях тех вызовов, перед которыми оказалась наша страна, являются предателями, а не «оппозицией», как они себя привыкли называть за годы подстрекательства и лицемерия.
Translate from Ruso to Español
Впервые в жизни я оказалась совсем одна в незнакомом городе.
Translate from Ruso to Español
Секретарша оказалась шпионкой.
Translate from Ruso to Español
Потеря единственного сына оказалась для Тома невосполнимой.
Translate from Ruso to Español
Эта идея оказалась никуда не годной.
Translate from Ruso to Español
Судьба оказалась благосклонна ко мне.
Translate from Ruso to Español
Она оказалась не в том месте не в то время.
Translate from Ruso to Español
Парковая улица на поверку оказалась маленьким переулком в несколько домов.
Translate from Ruso to Español
Мария проснулась в смятении: за несколько секунд до этого она была окружена армией нападавших на неё скелетов, а сейчас она снова оказалась в своей постели, а в объятиях у неё был Том.
Translate from Ruso to Español
Страна оказалась на грани гражданской войны.
Translate from Ruso to Español
Супница оказалась на дне коробки. Пришлось всю посуду вытаскивать и расставлять где придется.
Translate from Ruso to Español
Новая учительница оказалась суровой пожилой дамой высокого роста.
Translate from Ruso to Español
Том померил рубашку, которая ему понравилась, но она оказалась мала.
Translate from Ruso to Español
Том померил понравившуюся ему рубашку, но она оказалась мала.
Translate from Ruso to Español
Я думал, что это, может быть, кокаин, но это оказалась всего лишь мука.
Translate from Ruso to Español
Дверь оказалась незапертой.
Translate from Ruso to Español
Задачка оказалась ему не по зубам.
Translate from Ruso to Español
Задачка оказалась ему не по силам.
Translate from Ruso to Español
Последняя серия фильма оказалась не такой увлекательной, как предыдущие.
Translate from Ruso to Español
Прибыль оказалась выше, чем мы рассчитывали.
Translate from Ruso to Español
Цена оказалась выше, чем мы ожидали.
Translate from Ruso to Español
Мэри оказалась глупой и болтливой, весь вечер не закрывала рта.
Translate from Ruso to Español
Попытка найти заблудившихся туристов оказалась безуспешной.
Translate from Ruso to Español
Вторая задача оказалась намного сложнее первой.
Translate from Ruso to Español
Я толкнул дверь, но она оказалась заперта.
Translate from Ruso to Español
Я оказалась в воде.
Translate from Ruso to Español
Ты оказалась права.
Translate from Ruso to Español
Ты опять оказалась права.
Translate from Ruso to Español
Кампания оказалась успешной, и она выиграла выборы.
Translate from Ruso to Español
Песня оказалась пророческой.
Translate from Ruso to Español
Как ты здесь оказалась?
Translate from Ruso to Español
Она оказалась его сестрой.
Translate from Ruso to Español
Мэри оказалась его сестрой.
Translate from Ruso to Español
Мэри оказалась сестрой Тома.
Translate from Ruso to Español
Та, кого я принял за певицу, оказалась совсем другой девушкой.
Translate from Ruso to Español
Я прочитал твою книгу. Она оказалась очень интересной.
Translate from Ruso to Español
Явка оказалась провалена.
Translate from Ruso to Español
Больничная еда оказалась не такой плохой, как я ожидал.
Translate from Ruso to Español
Еда в больнице оказалась не такой плохой, как я ожидал.
Translate from Ruso to Español
Статья оказалась ужасно скучной. Порадовали только иллюстрации.
Translate from Ruso to Español
Книга оказалась интереснее, чем я ожидал.
Translate from Ruso to Español
Её история оказалась правдой.
Translate from Ruso to Español
Мама, как всегда, оказалась права.
Translate from Ruso to Español
Как она там оказалась?
Translate from Ruso to Español
Я оказалась права.
Translate from Ruso to Español
Я оказалась в выигрышном положении.
Translate from Ruso to Español
Как твоя собака оказалась здесь?
Translate from Ruso to Español
К сожалению, новость о самоубийстве Путина оказалась фейком.
Translate from Ruso to Español
Идиллия оказалась недолгой.
Translate from Ruso to Español
Испания оказалась в центре дипломатического скандала.
Translate from Ruso to Español
Деревня оказалась в зоне затопления.
Translate from Ruso to Español
Она оказалась милейшим человеком.
Translate from Ruso to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: догадываешься, Какие, еще, варианты, тяги, путешествиям, каждого, сильные, слабые, смеялся.