Frases de ejemplo en Ruso con "нанять"

Aprende a usar нанять en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Фирма хочет нанять на работу двадцать человек.
Translate from Ruso to Español

Я планирую нанять кого-то, кто говорит по-английски.
Translate from Ruso to Español

Сколько служанок господин желает нанять?
Translate from Ruso to Español

Я могу нанять гида, который говорит по-японски?
Translate from Ruso to Español

Том не может позволить себе нанять адвоката.
Translate from Ruso to Español

У Тома нет денег, чтобы нанять адвоката.
Translate from Ruso to Español

Я думаю, нам следует нанять Тома.
Translate from Ruso to Español

Где можно нанять домработницу?
Translate from Ruso to Español

Мне нужно нанять адвоката.
Translate from Ruso to Español

Мне нужно нанять бухгалтера.
Translate from Ruso to Español

Мне нужно нанять ассистента.
Translate from Ruso to Español

Мне нужно нанять помощника.
Translate from Ruso to Español

Я спросил Тома сколько, по его мнению, может стоить нанять кого-нибудь для покраски нашего дома.
Translate from Ruso to Español

Вы уже решили, кого собираетесь нанять?
Translate from Ruso to Español

Нам пришлось нанять адвоката.
Translate from Ruso to Español

Я хочу нанять прислугу.
Translate from Ruso to Español

План состоит в том, чтобы нанять пять инженеров Java до конца следующего месяца.
Translate from Ruso to Español

Том планирует нанять кого-нибудь, кто говорит по-французски.
Translate from Ruso to Español

Мне нужно знать, кого ты планируешь нанять.
Translate from Ruso to Español

Надо нанять кого-нибудь, кто говорит по-французски.
Translate from Ruso to Español

Нам нужно нанять новых рабочих, старые уволены.
Translate from Ruso to Español

Том хотел нанять детектива.
Translate from Ruso to Español

Сколько слуг хочет нанять та госпожа?
Translate from Ruso to Español

Если мы решим нанять вас, мы дадим вам знать.
Translate from Ruso to Español

Нам определённо нужно нанять больше людей.
Translate from Ruso to Español

Тебе нужно нанять адвоката.
Translate from Ruso to Español

Я хочу нанять Тома.
Translate from Ruso to Español

Почему мне следует нанять тебя?
Translate from Ruso to Español

Почему мне следует нанять вас?
Translate from Ruso to Español

Том мне не скажет, кого он собирается нанять.
Translate from Ruso to Español

Я не могу нанять водителя. У меня на это нет денег.
Translate from Ruso to Español

Нам надо её нанять.
Translate from Ruso to Español

Я думаю, нам надо их нанять.
Translate from Ruso to Español

Я думаю, нам надо его нанять.
Translate from Ruso to Español

Я думаю, нам надо её нанять.
Translate from Ruso to Español

Мне нужно нанять горничную.
Translate from Ruso to Español

Я хотел нанять наставника.
Translate from Ruso to Español

Я хотел нанять тренера.
Translate from Ruso to Español

Фирма решила нанять двух новых секретарей.
Translate from Ruso to Español

Я хочу нанять Тома и Мэри.
Translate from Ruso to Español

Мы решили нанять их.
Translate from Ruso to Español

Мы решили нанять его.
Translate from Ruso to Español

Мы решили нанять её.
Translate from Ruso to Español

Нам надо их нанять.
Translate from Ruso to Español

Нам надо его нанять.
Translate from Ruso to Español

Мы решили нанять Тома.
Translate from Ruso to Español

Том решил нанять частного детектива.
Translate from Ruso to Español

Кто бы захотел нанять её?
Translate from Ruso to Español

Я хочу нанять её.
Translate from Ruso to Español

Мы должны нанять хакера.
Translate from Ruso to Español

Я хочу нанять его.
Translate from Ruso to Español

Я хочу его нанять.
Translate from Ruso to Español

Мы хотим нанять тебя.
Translate from Ruso to Español

Мы хотим нанять вас.
Translate from Ruso to Español

Я хочу тебя нанять.
Translate from Ruso to Español

Том планирует нанять кого-нибудь, кто говорил бы по-французски.
Translate from Ruso to Español

Том хочет знать, кого ты хочешь нанять.
Translate from Ruso to Español

Том хочет знать, кого вы хотите нанять.
Translate from Ruso to Español

Тому надо было нанять адвоката получше.
Translate from Ruso to Español

Мне надо нанять другого адвоката.
Translate from Ruso to Español

Том не мог позволить себе нанять адвоката.
Translate from Ruso to Español

Сегодня так жарко, что я подумываю нанять человека, который будет ходить за мной с вентилятором.
Translate from Ruso to Español

Мы должны нанять адвоката.
Translate from Ruso to Español

Думаю, нам надо нанять Тома вместо Мэри.
Translate from Ruso to Español

Временные работники, которых нам с трудом удалось нанять, тут же поувольнялись.
Translate from Ruso to Español

Нам следует нанять адвоката.
Translate from Ruso to Español

Нам надо нанять Тому адвоката.
Translate from Ruso to Español

Я хочу нанять помощника.
Translate from Ruso to Español

Компания хочет нанять двадцать человек.
Translate from Ruso to Español

Почему бы вам не нанять частного детектива?
Translate from Ruso to Español

Почему бы тебе не нанять частного детектива?
Translate from Ruso to Español

Том слишком беден, чтобы нанять адвоката.
Translate from Ruso to Español

Я хотел бы нанять Вас консультантом.
Translate from Ruso to Español

Нам нужно нанять больше людей.
Translate from Ruso to Español

Нам надо нанять больше людей.
Translate from Ruso to Español

Тому нужно нанять частного детектива.
Translate from Ruso to Español

Том мог бы нанять Мэри.
Translate from Ruso to Español

Нам нужно нанять профессионала.
Translate from Ruso to Español

Нам нужно нанять профи.
Translate from Ruso to Español

Нам следовало бы нанять кого-нибудь более умелого.
Translate from Ruso to Español

Нам стоило нанять кого-то более подготовленного.
Translate from Ruso to Español

Советую вам нанять адвоката.
Translate from Ruso to Español

Ты хоть думал нанять Тома?
Translate from Ruso to Español

Почему бы нам всех не уволить и не нанять новых людей?
Translate from Ruso to Español

Тому надо было нанять адвоката.
Translate from Ruso to Español

Я бы хотел нанять кого-нибудь, кто говорит по-французски.
Translate from Ruso to Español

Они решили нанять Тома вместо Мэри.
Translate from Ruso to Español

Тебе нужно нанять адвоката по уголовным делам.
Translate from Ruso to Español

Кого ты хотел нанять?
Translate from Ruso to Español

Нам придётся нанять кого-нибудь, кто бы сделал за Тома его работу.
Translate from Ruso to Español

Я предлагаю тебе нанять адвоката.
Translate from Ruso to Español

Нам надо нанять кого-то, кто может говорить по-французски.
Translate from Ruso to Español

Том не мог себе позволить нанять профессиональных актёров.
Translate from Ruso to Español

Мне стоило нанять адвоката.
Translate from Ruso to Español

Лучше нанять профессионала.
Translate from Ruso to Español

Я надеюсь нанять кого-нибудь, умеющего говорить по-французски.
Translate from Ruso to Español

Вам следует нанять адвоката.
Translate from Ruso to Español

Тебе надо нанять адвоката.
Translate from Ruso to Español

Вам надо нанять адвоката.
Translate from Ruso to Español

Нам нужно нанять кого-то, кто говорит по-французски.
Translate from Ruso to Español

Кто бы хотел нанять Тома?
Translate from Ruso to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: размышлять, имеет, смысла, проверить, почтовый, ящик, займёт, времени, работать, Пожалуйста.