Phrases d'exemple en Russe avec "нанять"

Apprenez à utiliser нанять dans une phrase en Russe. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Фирма хочет нанять на работу двадцать человек.
Translate from Russe to Français

Я планирую нанять кого-то, кто говорит по-английски.
Translate from Russe to Français

Сколько служанок господин желает нанять?
Translate from Russe to Français

Я могу нанять гида, который говорит по-японски?
Translate from Russe to Français

Том не может позволить себе нанять адвоката.
Translate from Russe to Français

У Тома нет денег, чтобы нанять адвоката.
Translate from Russe to Français

Я думаю, нам следует нанять Тома.
Translate from Russe to Français

Где можно нанять домработницу?
Translate from Russe to Français

Мне нужно нанять адвоката.
Translate from Russe to Français

Мне нужно нанять бухгалтера.
Translate from Russe to Français

Мне нужно нанять ассистента.
Translate from Russe to Français

Мне нужно нанять помощника.
Translate from Russe to Français

Я спросил Тома сколько, по его мнению, может стоить нанять кого-нибудь для покраски нашего дома.
Translate from Russe to Français

Вы уже решили, кого собираетесь нанять?
Translate from Russe to Français

Нам пришлось нанять адвоката.
Translate from Russe to Français

Я хочу нанять прислугу.
Translate from Russe to Français

План состоит в том, чтобы нанять пять инженеров Java до конца следующего месяца.
Translate from Russe to Français

Том планирует нанять кого-нибудь, кто говорит по-французски.
Translate from Russe to Français

Мне нужно знать, кого ты планируешь нанять.
Translate from Russe to Français

Надо нанять кого-нибудь, кто говорит по-французски.
Translate from Russe to Français

Нам нужно нанять новых рабочих, старые уволены.
Translate from Russe to Français

Том хотел нанять детектива.
Translate from Russe to Français

Сколько слуг хочет нанять та госпожа?
Translate from Russe to Français

Если мы решим нанять вас, мы дадим вам знать.
Translate from Russe to Français

Нам определённо нужно нанять больше людей.
Translate from Russe to Français

Тебе нужно нанять адвоката.
Translate from Russe to Français

Я хочу нанять Тома.
Translate from Russe to Français

Почему мне следует нанять тебя?
Translate from Russe to Français

Почему мне следует нанять вас?
Translate from Russe to Français

Том мне не скажет, кого он собирается нанять.
Translate from Russe to Français

Я не могу нанять водителя. У меня на это нет денег.
Translate from Russe to Français

Нам надо её нанять.
Translate from Russe to Français

Я думаю, нам надо их нанять.
Translate from Russe to Français

Я думаю, нам надо его нанять.
Translate from Russe to Français

Я думаю, нам надо её нанять.
Translate from Russe to Français

Мне нужно нанять горничную.
Translate from Russe to Français

Я хотел нанять наставника.
Translate from Russe to Français

Я хотел нанять тренера.
Translate from Russe to Français

Фирма решила нанять двух новых секретарей.
Translate from Russe to Français

Я хочу нанять Тома и Мэри.
Translate from Russe to Français

Мы решили нанять их.
Translate from Russe to Français

Мы решили нанять его.
Translate from Russe to Français

Мы решили нанять её.
Translate from Russe to Français

Нам надо их нанять.
Translate from Russe to Français

Нам надо его нанять.
Translate from Russe to Français

Мы решили нанять Тома.
Translate from Russe to Français

Том решил нанять частного детектива.
Translate from Russe to Français

Кто бы захотел нанять её?
Translate from Russe to Français

Я хочу нанять её.
Translate from Russe to Français

Мы должны нанять хакера.
Translate from Russe to Français

Я хочу нанять его.
Translate from Russe to Français

Я хочу его нанять.
Translate from Russe to Français

Мы хотим нанять тебя.
Translate from Russe to Français

Мы хотим нанять вас.
Translate from Russe to Français

Я хочу тебя нанять.
Translate from Russe to Français

Том планирует нанять кого-нибудь, кто говорил бы по-французски.
Translate from Russe to Français

Том хочет знать, кого ты хочешь нанять.
Translate from Russe to Français

Том хочет знать, кого вы хотите нанять.
Translate from Russe to Français

Тому надо было нанять адвоката получше.
Translate from Russe to Français

Мне надо нанять другого адвоката.
Translate from Russe to Français

Том не мог позволить себе нанять адвоката.
Translate from Russe to Français

Сегодня так жарко, что я подумываю нанять человека, который будет ходить за мной с вентилятором.
Translate from Russe to Français

Мы должны нанять адвоката.
Translate from Russe to Français

Думаю, нам надо нанять Тома вместо Мэри.
Translate from Russe to Français

Временные работники, которых нам с трудом удалось нанять, тут же поувольнялись.
Translate from Russe to Français

Нам следует нанять адвоката.
Translate from Russe to Français

Нам надо нанять Тому адвоката.
Translate from Russe to Français

Я хочу нанять помощника.
Translate from Russe to Français

Компания хочет нанять двадцать человек.
Translate from Russe to Français

Почему бы вам не нанять частного детектива?
Translate from Russe to Français

Почему бы тебе не нанять частного детектива?
Translate from Russe to Français

Том слишком беден, чтобы нанять адвоката.
Translate from Russe to Français

Я хотел бы нанять Вас консультантом.
Translate from Russe to Français

Нам нужно нанять больше людей.
Translate from Russe to Français

Нам надо нанять больше людей.
Translate from Russe to Français

Тому нужно нанять частного детектива.
Translate from Russe to Français

Том мог бы нанять Мэри.
Translate from Russe to Français

Нам нужно нанять профессионала.
Translate from Russe to Français

Нам нужно нанять профи.
Translate from Russe to Français

Нам следовало бы нанять кого-нибудь более умелого.
Translate from Russe to Français

Нам стоило нанять кого-то более подготовленного.
Translate from Russe to Français

Советую вам нанять адвоката.
Translate from Russe to Français

Ты хоть думал нанять Тома?
Translate from Russe to Français

Почему бы нам всех не уволить и не нанять новых людей?
Translate from Russe to Français

Тому надо было нанять адвоката.
Translate from Russe to Français

Я бы хотел нанять кого-нибудь, кто говорит по-французски.
Translate from Russe to Français

Они решили нанять Тома вместо Мэри.
Translate from Russe to Français

Тебе нужно нанять адвоката по уголовным делам.
Translate from Russe to Français

Кого ты хотел нанять?
Translate from Russe to Français

Нам придётся нанять кого-нибудь, кто бы сделал за Тома его работу.
Translate from Russe to Français

Я предлагаю тебе нанять адвоката.
Translate from Russe to Français

Нам надо нанять кого-то, кто может говорить по-французски.
Translate from Russe to Français

Том не мог себе позволить нанять профессиональных актёров.
Translate from Russe to Français

Мне стоило нанять адвоката.
Translate from Russe to Français

Лучше нанять профессионала.
Translate from Russe to Français

Я надеюсь нанять кого-нибудь, умеющего говорить по-французски.
Translate from Russe to Français

Вам следует нанять адвоката.
Translate from Russe to Français

Тебе надо нанять адвоката.
Translate from Russe to Français

Вам надо нанять адвоката.
Translate from Russe to Français

Нам нужно нанять кого-то, кто говорит по-французски.
Translate from Russe to Français

Кто бы хотел нанять Тома?
Translate from Russe to Français

Consultez également les mots suivants : Давайте, чтонибудь, попробуем, Мне, пора, идти, спать, Что, ты, делаешь.