Приклади речень Російська зі словом "нанять"

Дізнайтеся, як використовувати нанять у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Фирма хочет нанять на работу двадцать человек.
Translate from Російська to Українська

Я планирую нанять кого-то, кто говорит по-английски.
Translate from Російська to Українська

Сколько служанок господин желает нанять?
Translate from Російська to Українська

Я могу нанять гида, который говорит по-японски?
Translate from Російська to Українська

Том не может позволить себе нанять адвоката.
Translate from Російська to Українська

У Тома нет денег, чтобы нанять адвоката.
Translate from Російська to Українська

Я думаю, нам следует нанять Тома.
Translate from Російська to Українська

Где можно нанять домработницу?
Translate from Російська to Українська

Мне нужно нанять адвоката.
Translate from Російська to Українська

Мне нужно нанять бухгалтера.
Translate from Російська to Українська

Мне нужно нанять ассистента.
Translate from Російська to Українська

Мне нужно нанять помощника.
Translate from Російська to Українська

Я спросил Тома сколько, по его мнению, может стоить нанять кого-нибудь для покраски нашего дома.
Translate from Російська to Українська

Вы уже решили, кого собираетесь нанять?
Translate from Російська to Українська

Нам пришлось нанять адвоката.
Translate from Російська to Українська

Я хочу нанять прислугу.
Translate from Російська to Українська

План состоит в том, чтобы нанять пять инженеров Java до конца следующего месяца.
Translate from Російська to Українська

Том планирует нанять кого-нибудь, кто говорит по-французски.
Translate from Російська to Українська

Мне нужно знать, кого ты планируешь нанять.
Translate from Російська to Українська

Надо нанять кого-нибудь, кто говорит по-французски.
Translate from Російська to Українська

Нам нужно нанять новых рабочих, старые уволены.
Translate from Російська to Українська

Том хотел нанять детектива.
Translate from Російська to Українська

Сколько слуг хочет нанять та госпожа?
Translate from Російська to Українська

Если мы решим нанять вас, мы дадим вам знать.
Translate from Російська to Українська

Нам определённо нужно нанять больше людей.
Translate from Російська to Українська

Тебе нужно нанять адвоката.
Translate from Російська to Українська

Я хочу нанять Тома.
Translate from Російська to Українська

Почему мне следует нанять тебя?
Translate from Російська to Українська

Почему мне следует нанять вас?
Translate from Російська to Українська

Том мне не скажет, кого он собирается нанять.
Translate from Російська to Українська

Я не могу нанять водителя. У меня на это нет денег.
Translate from Російська to Українська

Нам надо её нанять.
Translate from Російська to Українська

Я думаю, нам надо их нанять.
Translate from Російська to Українська

Я думаю, нам надо его нанять.
Translate from Російська to Українська

Я думаю, нам надо её нанять.
Translate from Російська to Українська

Мне нужно нанять горничную.
Translate from Російська to Українська

Я хотел нанять наставника.
Translate from Російська to Українська

Я хотел нанять тренера.
Translate from Російська to Українська

Фирма решила нанять двух новых секретарей.
Translate from Російська to Українська

Я хочу нанять Тома и Мэри.
Translate from Російська to Українська

Мы решили нанять их.
Translate from Російська to Українська

Мы решили нанять его.
Translate from Російська to Українська

Мы решили нанять её.
Translate from Російська to Українська

Нам надо их нанять.
Translate from Російська to Українська

Нам надо его нанять.
Translate from Російська to Українська

Мы решили нанять Тома.
Translate from Російська to Українська

Том решил нанять частного детектива.
Translate from Російська to Українська

Кто бы захотел нанять её?
Translate from Російська to Українська

Я хочу нанять её.
Translate from Російська to Українська

Мы должны нанять хакера.
Translate from Російська to Українська

Я хочу нанять его.
Translate from Російська to Українська

Я хочу его нанять.
Translate from Російська to Українська

Мы хотим нанять тебя.
Translate from Російська to Українська

Мы хотим нанять вас.
Translate from Російська to Українська

Я хочу тебя нанять.
Translate from Російська to Українська

Том планирует нанять кого-нибудь, кто говорил бы по-французски.
Translate from Російська to Українська

Том хочет знать, кого ты хочешь нанять.
Translate from Російська to Українська

Том хочет знать, кого вы хотите нанять.
Translate from Російська to Українська

Тому надо было нанять адвоката получше.
Translate from Російська to Українська

Мне надо нанять другого адвоката.
Translate from Російська to Українська

Том не мог позволить себе нанять адвоката.
Translate from Російська to Українська

Сегодня так жарко, что я подумываю нанять человека, который будет ходить за мной с вентилятором.
Translate from Російська to Українська

Мы должны нанять адвоката.
Translate from Російська to Українська

Думаю, нам надо нанять Тома вместо Мэри.
Translate from Російська to Українська

Временные работники, которых нам с трудом удалось нанять, тут же поувольнялись.
Translate from Російська to Українська

Нам следует нанять адвоката.
Translate from Російська to Українська

Нам надо нанять Тому адвоката.
Translate from Російська to Українська

Я хочу нанять помощника.
Translate from Російська to Українська

Компания хочет нанять двадцать человек.
Translate from Російська to Українська

Почему бы вам не нанять частного детектива?
Translate from Російська to Українська

Почему бы тебе не нанять частного детектива?
Translate from Російська to Українська

Том слишком беден, чтобы нанять адвоката.
Translate from Російська to Українська

Я хотел бы нанять Вас консультантом.
Translate from Російська to Українська

Нам нужно нанять больше людей.
Translate from Російська to Українська

Нам надо нанять больше людей.
Translate from Російська to Українська

Тому нужно нанять частного детектива.
Translate from Російська to Українська

Том мог бы нанять Мэри.
Translate from Російська to Українська

Нам нужно нанять профессионала.
Translate from Російська to Українська

Нам нужно нанять профи.
Translate from Російська to Українська

Нам следовало бы нанять кого-нибудь более умелого.
Translate from Російська to Українська

Нам стоило нанять кого-то более подготовленного.
Translate from Російська to Українська

Советую вам нанять адвоката.
Translate from Російська to Українська

Ты хоть думал нанять Тома?
Translate from Російська to Українська

Почему бы нам всех не уволить и не нанять новых людей?
Translate from Російська to Українська

Тому надо было нанять адвоката.
Translate from Російська to Українська

Я бы хотел нанять кого-нибудь, кто говорит по-французски.
Translate from Російська to Українська

Они решили нанять Тома вместо Мэри.
Translate from Російська to Українська

Тебе нужно нанять адвоката по уголовным делам.
Translate from Російська to Українська

Кого ты хотел нанять?
Translate from Російська to Українська

Нам придётся нанять кого-нибудь, кто бы сделал за Тома его работу.
Translate from Російська to Українська

Я предлагаю тебе нанять адвоката.
Translate from Російська to Українська

Нам надо нанять кого-то, кто может говорить по-французски.
Translate from Російська to Українська

Том не мог себе позволить нанять профессиональных актёров.
Translate from Російська to Українська

Мне стоило нанять адвоката.
Translate from Російська to Українська

Лучше нанять профессионала.
Translate from Російська to Українська

Я надеюсь нанять кого-нибудь, умеющего говорить по-французски.
Translate from Російська to Українська

Вам следует нанять адвоката.
Translate from Російська to Українська

Тебе надо нанять адвоката.
Translate from Російська to Українська

Вам надо нанять адвоката.
Translate from Російська to Українська

Нам нужно нанять кого-то, кто говорит по-французски.
Translate from Російська to Українська

Кто бы хотел нанять Тома?
Translate from Російська to Українська

Також перегляньте наступні слова: страх, вижу, онлайне, течение, дня, понимаю, имеешь, виду, компьютер, кое.