Aprende a usar sang en una frase en Francés. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Elle bouge comme une reine et démontre qu’elle a le rythme dans le sang.
Translate from Francés to Español
Le sang est plus épais que l'eau.
Translate from Francés to Español
J'avais du sang dans mes urines.
Translate from Francés to Español
Je me sens mal quand je vois du sang.
Translate from Francés to Español
Le sang coule dans les veines.
Translate from Francés to Español
Les poissons sont des animaux à sang froid.
Translate from Francés to Español
Je commençai à perdre mon sang froid.
Translate from Francés to Español
Tu es en train de peindre ton cœur avec ton sang.
Translate from Francés to Español
Son sang bout.
Translate from Francés to Español
Il est de sang royal.
Translate from Francés to Español
Mes yeux sont injectés de sang.
Translate from Francés to Español
Le sang circule dans le corps.
Translate from Francés to Español
Je ne peux rien offrir d'autre que du sang, des efforts, des larmes et de la sueur.
Translate from Francés to Español
Ils m'ont pris un échantillon de sang à l'hôpital.
Translate from Francés to Español
Elle s'évanouit quand elle vit du sang.
Translate from Francés to Español
L'argent de la drogue et l'argent de la mafia sont souvent de l'argent obtenu au prix du sang.
Translate from Francés to Español
Le sang est un fluide d'une rare qualité.
Translate from Francés to Español
Je suis allé donner mon sang aujourd'hui.
Translate from Francés to Español
Vu que mon groupe sanguin est AB de rhésus positif, je suis receveur universel mais je ne peux donner mon sang qu'aux personnes qui sont aussi AB+.
Translate from Francés to Español
Les personnes de groupe sanguin O et de rhésus négatif sont donneurs universels, tout le monde peut recevoir de leur sang.
Translate from Francés to Español
Pourquoi faut-il que le plus grand crime et la plus grande gloire soient de verser le sang d'un homme ?
Translate from Francés to Español
Je n'ai rien d'autre à offrir que du sang, de la peine, des larmes et de la sueur.
Translate from Francés to Español
Elizabeth a tué Alister de sang froid.
Translate from Francés to Español
« Prends l'enfant et emmène-la dans la forêt ; je ne veux plus jamais la voir. Tue-la, et ramène-moi ce mouchoir imbibé de son sang comme preuve. »
Translate from Francés to Español
Le nouveau traité de commerce va insuffler un sang nouveau dans l'économie internationale.
Translate from Francés to Español
Nous fûmes fondés sur l'idéal que tous sont créés égaux, et nous avons versé le sang et lutté durant des siècles pour donner du sens à ces mots - à l'intérieur de nos frontières, et autour du monde.
Translate from Francés to Español
L'histoire m'a glacé le sang.
Translate from Francés to Español
Le récit m'a glacé le sang.
Translate from Francés to Español
Le sol était couvert de sang.
Translate from Francés to Español
Il a donné son sang pour aider sa sœur.
Translate from Francés to Español
Le docteur analysa l'échantillon de sang pour anémie.
Translate from Francés to Español
Oh bon sang, je vais être en retard en cours.
Translate from Francés to Español
L'histoire me glaça le sang.
Translate from Francés to Español
Entendre ça me fit bouillir le sang.
Translate from Francés to Español
Fais quelque chose à propos du flot de sang qui s'échappe de la blessure.
Translate from Francés to Español
Le sang circule dans les vaisseaux sanguins.
Translate from Francés to Español
Le sang s'écoulait de la veine sectionnée.
Translate from Francés to Español
Il retira son couteau du corps et le plongea dans la terre afin d’en essuyer le sang.
Translate from Francés to Español
Le cœur contient quatre cavités : deux oreillettes et deux ventricules où circulent cinq litres de sang par minute.
Translate from Francés to Español
Notre sang contient cinq millions de globules rouges par millimètre-cube.
Translate from Francés to Español
Mon frère a le sang chaud; il monte facilement sur ses grands chevaux.
Translate from Francés to Español
Elisabeth a tué Alister de sang froid.
Translate from Francés to Español
Ce n'est pas du sang. C'est de la betterave.
Translate from Francés to Español
Ils mirent la ville à feu et à sang.
Translate from Francés to Español
La police voulait éviter un bain de sang.
Translate from Francés to Español
Je me suis mordu la langue jusqu'au sang.
Translate from Francés to Español
L'âme du châtié ne se noie pas tant dans le sang de ses blessures que dans la sueur de son angoisse.
Translate from Francés to Español
Bon sang ne saurait mentir.
Translate from Francés to Español
Il a ça dans le sang, l'art de la déconstruction intellectuelle comme pâte à chou.
Translate from Francés to Español
Le cerveau a besoin d'un afflux continu de sang.
Translate from Francés to Español
Il était faible en raison des pertes de sang.
Translate from Francés to Español
Le sang coulait de sa blessure.
Translate from Francés to Español
Le sang s'écoulait de sa blessure.
Translate from Francés to Español
De la plaie, coulait du sang.
Translate from Francés to Español
Aux armes citoyens! Formez vos bataillons! Marchons, marchons, Qu' un sang impur Abreuve nos sillons.
Translate from Francés to Español
J'ai une forte perte de sang menstruel.
Translate from Francés to Español
Le doigt de Sophie saignait si fort, que le sang coulait à terre.
Translate from Francés to Español
Le cerveau doit être alimenté en sang de manière continue.
Translate from Francés to Español
J'ai du sang bleu dans les veines.
Translate from Francés to Español
Le sang circule à travers les veines.
Translate from Francés to Español
Tu es ma chair et mon sang.
Translate from Francés to Español
Tu es le sang de mon sang, la chair de ma chair.
Translate from Francés to Español
Tu es le sang de mon sang, la chair de ma chair.
Translate from Francés to Español
Vous êtes le sang de mon sang, la chair de ma chair.
Translate from Francés to Español
Vous êtes le sang de mon sang, la chair de ma chair.
Translate from Francés to Español
Les histoires qui circulaient à propos du vieux cimetière étaient contradictoires, mais néanmoins elles vous glaçaient le sang.
Translate from Francés to Español
Je me suis réveillé tout nu en trombe cette nuit parce que je pissais le sang du nez.
Translate from Francés to Español
Finalement ils ont acheté leur liberté dans le sang.
Translate from Francés to Español
Les requins sont réputés pour avoir soif de sang.
Translate from Francés to Español
Les requins ont une mauvaise réputation à cause de leur nature assoiffée de sang.
Translate from Francés to Español
Elle est issue de pur sang bleu, voyez-vous. Malheureusement, ce n'est pas une sorte d'accoutrement, mais sa véritable nature.
Translate from Francés to Español
Un filet de sang coulait d'une fente au coin du front.
Translate from Francés to Español
Les serpents sont des créatures à sang froid.
Translate from Francés to Español
Tom a perdu beaucoup de sang mais il ne s'est pas évanouit.
Translate from Francés to Español
Tom se fait un sang d'encre.
Translate from Francés to Español
Goutte de mon sang.
Translate from Francés to Español
Le flux de sang est normalement constant et continu.
Translate from Francés to Español
Les soldats nageaient dans un fleuve de sang.
Translate from Francés to Español
Je suis une personne plutôt rationnelle d'accoutumé, mais face au stress, je perds mon sang froid.
Translate from Francés to Español
À l'hôpital, ils m'ont fait une prise de sang.
Translate from Francés to Español
Ils sont fascinés par le sang et la violence.
Translate from Francés to Español
Le cœur sert à pomper du sang.
Translate from Francés to Español
L'ADN est extrait à partir d'un échantillon de sang.
Translate from Francés to Español
Bon sang !
Translate from Francés to Español
Examinez la compatibilité du sang pour la transfusion.
Translate from Francés to Español
Donnez votre sang !
Translate from Francés to Español
Les résultats de la prise de sang sont normaux.
Translate from Francés to Español
Le sang était écarlate.
Translate from Francés to Español
Il jeta à l'eau le poisson, qui s'enfonça jusqu'au fond et laissa derrière lui de longues traînées de sang.
Translate from Francés to Español
Je ne peux rien vous donner de plus, sauf mon sang.
Translate from Francés to Español
Il a du sang bleu.
Translate from Francés to Español
Tout à coup, son sang n'a fait qu'un tour.
Translate from Francés to Español
Il y a un besoin urgent de donneurs de sang.
Translate from Francés to Español
Il y a un besoin urgent de dons de sang.
Translate from Francés to Español
Son taux de fer était trop bas, donc elle ne pouvait pas donner son sang.
Translate from Francés to Español
Face à Saint-Paul la discrète, l'abbaye d'Ainay rescapée du XIIe siècle fume encore des brasiers du baron des Adrets dont la fureur protestante a noircie les pierre de l'abbaye avec le sang des chrétiens de Lyon, dignes descendants de Blandine et de Pothin.
Translate from Francés to Español
La fonction du cœur est de pomper du sang.
Translate from Francés to Español
Tom a craché un peu de sang.
Translate from Francés to Español
Elle était au bord de l'évanouissement après avoir vu du sang.
Translate from Francés to Español
Je lui ai conseillé de ne pas se faire de mauvais sang à propos de son passé.
Translate from Francés to Español
Il y avait du sang partout.
Translate from Francés to Español