Frases de ejemplo en Francés con "s’est"

Aprende a usar s’est en una frase en Francés. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Mon ami s’est souvenu où aller.
Translate from Francés to Español

Il a eu un accident et s’est cassé la jambe.
Translate from Francés to Español

Marie s’est enfermée dans la chambre et a fermé toutes les fenêtres.
Translate from Francés to Español

Il s’est décidé à devenir docteur.
Translate from Francés to Español

L’action s’est déroulée dans un village de montagne.
Translate from Francés to Español

Il s’est habitué à son nouveau mode de vie.
Translate from Francés to Español

Il a eu tout juste la moyenne à son contrôle de maths. Il ne s’est vraiment pas foulé !
Translate from Francés to Español

Il s’est endormi la radio allumée.
Translate from Francés to Español

Tom s’est caché sous la table.
Translate from Francés to Español

L’escalator s’est arrêté brusquement.
Translate from Francés to Español

Rien ne saurait étonner un Américain. On a souvent répété que le mot "impossible" n’était pas français; on s’est évidemment trompé de dictionnaire. En Amérique, tout est facile, tout est simple, et quant aux difficultés mécaniques, elles sont mortes avant d’être nées.
Translate from Francés to Español

Marie s’est enfermée dans la chambre, avec toutes les fenêtres fermées.
Translate from Francés to Español

Elle s’est placée de façon à être vue.
Translate from Francés to Español

Elle s’est concentrée sur une seule affaire.
Translate from Francés to Español

Une coccinelle rouge vif s’est posée sur le bout de mon doigt.
Translate from Francés to Español

Tom ne s’est jamais approprié l’allemand.
Translate from Francés to Español

Personne ne sait vraiment ce qui s’est passé durant cette nuit hivernale.
Translate from Francés to Español

Elle s’est en allée en Italie.
Translate from Francés to Español

Tom s’est fait retirer ses dents de sagesse par un dentiste de vingt-quatre ans.
Translate from Francés to Español

Tom s’est corrigé tout seul.
Translate from Francés to Español

Tom s’est corrigé lui-même.
Translate from Francés to Español

Il ne s’est jamais maquillé.
Translate from Francés to Español

Il ne s’est jamais abaissé devant Tom.
Translate from Francés to Español

L’affaire, autant que je sache, s’est produite de manière totalement inattendue.
Translate from Francés to Español

Un profond sommeil s’est abattu sur Tom avant qu’il ne touche l’oreiller.
Translate from Francés to Español

Marie s’est mariée à Tom contre l’avis de ses parents.
Translate from Francés to Español

Le bloc soviétique s’est effondré dans les années quatre-vingt-dix.
Translate from Francés to Español

Il s’est mis sur son trente-et-un pour le mariage de sa tante Madeleine.
Translate from Francés to Español

Il s’est habitué à ce travail.
Translate from Francés to Español

Les gens s’inquiètent beaucoup plus de l’éternité après leur mort que de l’éternité qui s’est passée avant qu’ils ne soient nés. Mais c’est la même quantité d’infini, se déroulant dans toutes les directions depuis l'endroit où l'on se trouve.
Translate from Francés to Español

Elle s’est fait refaire les seins.
Translate from Francés to Español

Cette jeune femme, demanda un autre curieux, s’est donc noyée en désespoir de la mort de ce jeune homme ?
Translate from Francés to Español

Cette jeune fille, que je connais bien, était en effet fiancée à un jeune mineur écrasé dernièrement par un éclat de rocher dans les galeries souterraines de Storwaadsgrube, près Roeraas ; mais elle était aussi la maîtresse d’un de mes camarades ; et comme avant-hier elle voulut s’introduire à Munckholm furtivement pour y célébrer avec son amant la mort de son fiancé, la barque qui la portait chavira sur un écueil, et elle s’est noyée.
Translate from Francés to Español

Serait-ce le capitaine Lory, dont le chien s’est noyé ? ou le trésorier Stunck, dont la femme est infidèle ?
Translate from Francés to Español

Et qui vous dit qu’il s’est tué ? Cet homme ne s’est pas plus suicidé, j’en réponds, que le toit de votre cathédrale ne s’est incendié de lui-même.
Translate from Francés to Español

Et qui vous dit qu’il s’est tué ? Cet homme ne s’est pas plus suicidé, j’en réponds, que le toit de votre cathédrale ne s’est incendié de lui-même.
Translate from Francés to Español

Et qui vous dit qu’il s’est tué ? Cet homme ne s’est pas plus suicidé, j’en réponds, que le toit de votre cathédrale ne s’est incendié de lui-même.
Translate from Francés to Español

Tom s’est encore mis en colère contre moi.
Translate from Francés to Español

Tom s’est encore mis en colère contre nous.
Translate from Francés to Español

Sous prétexte de mener une enquête, il s’est offert un agréable voyage.
Translate from Francés to Español

Mon grand-père s’est couvert de gloire durant la seconde guerre mondiale.
Translate from Francés to Español

En grimpant à l’arbre, pour faire le malin devant ses copines, Tom s’est couvert de ridicule au moment où son pantalon s’accrocha à une épine et fit entendre un craquement suspect.
Translate from Francés to Español

Dans la cour de l’école, un gamin est tombé et s’est mis à crier comme un cochon qu’on égorge.
Translate from Francés to Español

Qui ne s’est point brusquement détourné de son chemin pour suivre, le soir, dans les détours d’une rue déserte, une robe flottante, un voile blanc tout à coup reconnu dans l’ombre ?
Translate from Francés to Español

Hier soir, on s’est bourré la gueule comme jamais, et ce matin je me suis réveillé au milieu de nulle part.
Translate from Francés to Español

Comme l’imprimante s’est arrêtée en cours de route, je n’ai qu’une partie de son CV.
Translate from Francés to Español

Il s’est mis à battre des mains avec une joie d’enfant.
Translate from Francés to Español

L’usage s’est conservé jusqu’au milieu du seizième siècle d’expliquer un édifice par une brève devise écrite au-dessus de la porte.
Translate from Francés to Español

Tatoeba s’est levé d’entre les morts.
Translate from Francés to Español

Jusqu’à maintenant dans Santiago il ne s’est produit aucun mouvement anormal de troupes.
Translate from Francés to Español

Rien que de penser à ce qui s’est passé hier, ça me tord l’estomac.
Translate from Francés to Español

Il avait l’air fatigué quand on s’est parlés au téléphone.
Translate from Francés to Español

En rentrant, Marie s’est fait peloter les seins par un inconnu.
Translate from Francés to Español

En rentrant, Marie s’est fait toucher les seins par un inconnu.
Translate from Francés to Español

Son plan s’est soldé par un échec.
Translate from Francés to Español

On s’est encore disputé hier soir, du coup on ne se parle pas aujourd’hui.
Translate from Francés to Español

Tout le monde s’est bien amusé.
Translate from Francés to Español

On s’est bien amusés en maths aujourd’hui, par rapport à d’habitude.
Translate from Francés to Español

Je pensais aller à la plage aujourd’hui, mais il s’est mis à pleuvoir.
Translate from Francés to Español

La pluie s’est calmée en fin d'après-midi.
Translate from Francés to Español

Je t’ai rarement vu debout à une heure pareille. Il s’est passé un truc ?
Translate from Francés to Español

Oublions ce qui s’est passé aujourd’hui.
Translate from Francés to Español

Ça s’est bien couvert. Je me demande s'il va pleuvoir.
Translate from Francés to Español

Tom s’est finalement décidé à rompre avec Marie.
Translate from Francés to Español

Comment s’est passé ton examen ?
Translate from Francés to Español

Ton examen s’est bien passé ?
Translate from Francés to Español

Il s’est tiré une balle dans le pied en acceptant ce contrat.
Translate from Francés to Español

« Il s’est peut-être arrêté de pleuvoir ? » « Ce serait bien, oui. »
Translate from Francés to Español

Le professeur s’est déchargé de toute responsabilité quant au décès de son élève.
Translate from Francés to Español

Le match s’est achevé sur un score nul à l’issue des 90 minutes réglementaires.
Translate from Francés to Español

Ton anglais s’est drôlement amélioré.
Translate from Francés to Español

Il s’est passé quelque chose, entre Tom et toi ?
Translate from Francés to Español

Il s’est passé quelque chose, entre toi et Tom ?
Translate from Francés to Español

Mon état s’est encore aggravé.
Translate from Francés to Español

Ce qui s’est passé, ce que j’ai vu la nuit dernière est tellement étrange, que ma tête s’égare quand j’y songe !
Translate from Francés to Español

Au final, on a eu du bol. Tout s’est bien goupillé!
Translate from Francés to Español

Tom s’est fiancé.
Translate from Francés to Español

Selon Sterne, les idées d’un auteur qui s’est fait la barbe diffèrent de celles qu’il avait auparavant.
Translate from Francés to Español

Toute la vie des sociétés dans lesquelles règnent les conditions modernes de production s’annonce comme une immense accumulation de spectacles. Tout ce qui était directement vécu s’est éloigné dans une représentation.
Translate from Francés to Español

Les images qui se sont détachées de chaque aspect de la vie fusionnent dans un cours commun, où l’unité de cette vie ne peut plus être rétablie. La réalité considérée partiellement se déploie dans sa propre unité générale en tant que pseudo-monde à part, objet de la seule contemplation. La spécialisation des images du monde se retrouve, accomplie, dans le monde de l’image autonomisé, où le mensonger s’est menti à lui-même. Le spectacle en général, comme inversion concrète de la vie, est le mouvement autonome du non-vivant.
Translate from Francés to Español

Il s’est tu, il a baissé ses yeux.
Translate from Francés to Español

Il s’est assis en attendant qu’ils arrivent.
Translate from Francés to Español

Il s’est coupé les cheveux.
Translate from Francés to Español

Il s’est lavé la figure avec de l’eau et du savon.
Translate from Francés to Español

Dès qu’il a bu le café du matin, il s’est rendu à son travail.
Translate from Francés to Español

Le papillon s’est posé sur une fleur.
Translate from Francés to Español

Il est monté dans sa voiture et s’est dirigé vers Bgayet.
Translate from Francés to Español

Il a été piqué par des abeilles quand il s’est approché de leur ruche.
Translate from Francés to Español

Un pont s’est effondré à Gênes, en Italie, faisant 39 morts.
Translate from Francés to Español

Ddaykha s’est refait le visage.
Translate from Francés to Español

Quand il s’est pendu à l’aide d’une corde, il a emporté son secret avec lui.
Translate from Francés to Español

Il s’est coupé la main à l’aide d’un couteau.
Translate from Francés to Español

Il a bu son café quand il s’est réveillé.
Translate from Francés to Español

Je jure par tous les saints que c’est ainsi que cela s’est passé.
Translate from Francés to Español

Il a pris ses médicaments et s’est endormi.
Translate from Francés to Español

La société s’est écartée de ses valeurs.
Translate from Francés to Español

. Le pigeon s’est envolé avec un message attaché à sa patte.
Translate from Francés to Español

Il s’est caché, il a peur qu’on le voit.
Translate from Francés to Español

Mon espoir s’est envolé, j’ignore où il se trouve.
Translate from Francés to Español

Personne ne s’est rappelé de mon anniversaire.
Translate from Francés to Español

Hier, il s’est endormi tôt.
Translate from Francés to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: dur, Supporter, insupportable, Arrête , mets, mal, l'aise , beau, alunir, japonais.