包含"s’est"的法语示例句子

学习如何在法语句子中使用s’est。超过100个精心挑选的例子。

试用Mate的Mac应用

在Safari和其他macOS应用中一键翻译。

免费试用

试用Mate的iOS应用

在Safari、邮件、PDF和其他应用中一键翻译。

试用Mate的Chrome扩展

为所有网站和Netflix字幕提供双击翻译。

免费获得

试用Mate应用

将其安装到您计算机上的Chrome(或任何其他浏览器)中,阅读互联网就像没有外语一样。

免费获得

Mon ami s’est souvenu où aller.
Translate from 法语 to 中文

Il a eu un accident et s’est cassé la jambe.
Translate from 法语 to 中文

Marie s’est enfermée dans la chambre et a fermé toutes les fenêtres.
Translate from 法语 to 中文

Il s’est décidé à devenir docteur.
Translate from 法语 to 中文

L’action s’est déroulée dans un village de montagne.
Translate from 法语 to 中文

Il s’est habitué à son nouveau mode de vie.
Translate from 法语 to 中文

Il a eu tout juste la moyenne à son contrôle de maths. Il ne s’est vraiment pas foulé !
Translate from 法语 to 中文

Il s’est endormi la radio allumée.
Translate from 法语 to 中文

Tom s’est caché sous la table.
Translate from 法语 to 中文

L’escalator s’est arrêté brusquement.
Translate from 法语 to 中文

Rien ne saurait étonner un Américain. On a souvent répété que le mot "impossible" n’était pas français; on s’est évidemment trompé de dictionnaire. En Amérique, tout est facile, tout est simple, et quant aux difficultés mécaniques, elles sont mortes avant d’être nées.
Translate from 法语 to 中文

Marie s’est enfermée dans la chambre, avec toutes les fenêtres fermées.
Translate from 法语 to 中文

Elle s’est placée de façon à être vue.
Translate from 法语 to 中文

Elle s’est concentrée sur une seule affaire.
Translate from 法语 to 中文

Une coccinelle rouge vif s’est posée sur le bout de mon doigt.
Translate from 法语 to 中文

Tom ne s’est jamais approprié l’allemand.
Translate from 法语 to 中文

Personne ne sait vraiment ce qui s’est passé durant cette nuit hivernale.
Translate from 法语 to 中文

Elle s’est en allée en Italie.
Translate from 法语 to 中文

Tom s’est fait retirer ses dents de sagesse par un dentiste de vingt-quatre ans.
Translate from 法语 to 中文

Tom s’est corrigé tout seul.
Translate from 法语 to 中文

Tom s’est corrigé lui-même.
Translate from 法语 to 中文

Il ne s’est jamais maquillé.
Translate from 法语 to 中文

Il ne s’est jamais abaissé devant Tom.
Translate from 法语 to 中文

L’affaire, autant que je sache, s’est produite de manière totalement inattendue.
Translate from 法语 to 中文

Un profond sommeil s’est abattu sur Tom avant qu’il ne touche l’oreiller.
Translate from 法语 to 中文

Marie s’est mariée à Tom contre l’avis de ses parents.
Translate from 法语 to 中文

Le bloc soviétique s’est effondré dans les années quatre-vingt-dix.
Translate from 法语 to 中文

Il s’est mis sur son trente-et-un pour le mariage de sa tante Madeleine.
Translate from 法语 to 中文

Il s’est habitué à ce travail.
Translate from 法语 to 中文

Les gens s’inquiètent beaucoup plus de l’éternité après leur mort que de l’éternité qui s’est passée avant qu’ils ne soient nés. Mais c’est la même quantité d’infini, se déroulant dans toutes les directions depuis l'endroit où l'on se trouve.
Translate from 法语 to 中文

Elle s’est fait refaire les seins.
Translate from 法语 to 中文

Cette jeune femme, demanda un autre curieux, s’est donc noyée en désespoir de la mort de ce jeune homme ?
Translate from 法语 to 中文

Cette jeune fille, que je connais bien, était en effet fiancée à un jeune mineur écrasé dernièrement par un éclat de rocher dans les galeries souterraines de Storwaadsgrube, près Roeraas ; mais elle était aussi la maîtresse d’un de mes camarades ; et comme avant-hier elle voulut s’introduire à Munckholm furtivement pour y célébrer avec son amant la mort de son fiancé, la barque qui la portait chavira sur un écueil, et elle s’est noyée.
Translate from 法语 to 中文

Serait-ce le capitaine Lory, dont le chien s’est noyé ? ou le trésorier Stunck, dont la femme est infidèle ?
Translate from 法语 to 中文

Et qui vous dit qu’il s’est tué ? Cet homme ne s’est pas plus suicidé, j’en réponds, que le toit de votre cathédrale ne s’est incendié de lui-même.
Translate from 法语 to 中文

Et qui vous dit qu’il s’est tué ? Cet homme ne s’est pas plus suicidé, j’en réponds, que le toit de votre cathédrale ne s’est incendié de lui-même.
Translate from 法语 to 中文

Et qui vous dit qu’il s’est tué ? Cet homme ne s’est pas plus suicidé, j’en réponds, que le toit de votre cathédrale ne s’est incendié de lui-même.
Translate from 法语 to 中文

Tom s’est encore mis en colère contre moi.
Translate from 法语 to 中文

Tom s’est encore mis en colère contre nous.
Translate from 法语 to 中文

Sous prétexte de mener une enquête, il s’est offert un agréable voyage.
Translate from 法语 to 中文

Mon grand-père s’est couvert de gloire durant la seconde guerre mondiale.
Translate from 法语 to 中文

En grimpant à l’arbre, pour faire le malin devant ses copines, Tom s’est couvert de ridicule au moment où son pantalon s’accrocha à une épine et fit entendre un craquement suspect.
Translate from 法语 to 中文

Dans la cour de l’école, un gamin est tombé et s’est mis à crier comme un cochon qu’on égorge.
Translate from 法语 to 中文

Qui ne s’est point brusquement détourné de son chemin pour suivre, le soir, dans les détours d’une rue déserte, une robe flottante, un voile blanc tout à coup reconnu dans l’ombre ?
Translate from 法语 to 中文

Hier soir, on s’est bourré la gueule comme jamais, et ce matin je me suis réveillé au milieu de nulle part.
Translate from 法语 to 中文

Comme l’imprimante s’est arrêtée en cours de route, je n’ai qu’une partie de son CV.
Translate from 法语 to 中文

Il s’est mis à battre des mains avec une joie d’enfant.
Translate from 法语 to 中文

L’usage s’est conservé jusqu’au milieu du seizième siècle d’expliquer un édifice par une brève devise écrite au-dessus de la porte.
Translate from 法语 to 中文

Tatoeba s’est levé d’entre les morts.
Translate from 法语 to 中文

Jusqu’à maintenant dans Santiago il ne s’est produit aucun mouvement anormal de troupes.
Translate from 法语 to 中文

Rien que de penser à ce qui s’est passé hier, ça me tord l’estomac.
Translate from 法语 to 中文

Il avait l’air fatigué quand on s’est parlés au téléphone.
Translate from 法语 to 中文

En rentrant, Marie s’est fait peloter les seins par un inconnu.
Translate from 法语 to 中文

En rentrant, Marie s’est fait toucher les seins par un inconnu.
Translate from 法语 to 中文

Son plan s’est soldé par un échec.
Translate from 法语 to 中文

On s’est encore disputé hier soir, du coup on ne se parle pas aujourd’hui.
Translate from 法语 to 中文

Tout le monde s’est bien amusé.
Translate from 法语 to 中文

On s’est bien amusés en maths aujourd’hui, par rapport à d’habitude.
Translate from 法语 to 中文

Je pensais aller à la plage aujourd’hui, mais il s’est mis à pleuvoir.
Translate from 法语 to 中文

La pluie s’est calmée en fin d'après-midi.
Translate from 法语 to 中文

Je t’ai rarement vu debout à une heure pareille. Il s’est passé un truc ?
Translate from 法语 to 中文

Oublions ce qui s’est passé aujourd’hui.
Translate from 法语 to 中文

Ça s’est bien couvert. Je me demande s'il va pleuvoir.
Translate from 法语 to 中文

Tom s’est finalement décidé à rompre avec Marie.
Translate from 法语 to 中文

Comment s’est passé ton examen ?
Translate from 法语 to 中文

Ton examen s’est bien passé ?
Translate from 法语 to 中文

Il s’est tiré une balle dans le pied en acceptant ce contrat.
Translate from 法语 to 中文

« Il s’est peut-être arrêté de pleuvoir ? » « Ce serait bien, oui. »
Translate from 法语 to 中文

Le professeur s’est déchargé de toute responsabilité quant au décès de son élève.
Translate from 法语 to 中文

Le match s’est achevé sur un score nul à l’issue des 90 minutes réglementaires.
Translate from 法语 to 中文

Ton anglais s’est drôlement amélioré.
Translate from 法语 to 中文

Il s’est passé quelque chose, entre Tom et toi ?
Translate from 法语 to 中文

Il s’est passé quelque chose, entre toi et Tom ?
Translate from 法语 to 中文

Mon état s’est encore aggravé.
Translate from 法语 to 中文

Ce qui s’est passé, ce que j’ai vu la nuit dernière est tellement étrange, que ma tête s’égare quand j’y songe !
Translate from 法语 to 中文

Au final, on a eu du bol. Tout s’est bien goupillé!
Translate from 法语 to 中文

Tom s’est fiancé.
Translate from 法语 to 中文

Selon Sterne, les idées d’un auteur qui s’est fait la barbe diffèrent de celles qu’il avait auparavant.
Translate from 法语 to 中文

Toute la vie des sociétés dans lesquelles règnent les conditions modernes de production s’annonce comme une immense accumulation de spectacles. Tout ce qui était directement vécu s’est éloigné dans une représentation.
Translate from 法语 to 中文

Les images qui se sont détachées de chaque aspect de la vie fusionnent dans un cours commun, où l’unité de cette vie ne peut plus être rétablie. La réalité considérée partiellement se déploie dans sa propre unité générale en tant que pseudo-monde à part, objet de la seule contemplation. La spécialisation des images du monde se retrouve, accomplie, dans le monde de l’image autonomisé, où le mensonger s’est menti à lui-même. Le spectacle en général, comme inversion concrète de la vie, est le mouvement autonome du non-vivant.
Translate from 法语 to 中文

Il s’est tu, il a baissé ses yeux.
Translate from 法语 to 中文

Il s’est assis en attendant qu’ils arrivent.
Translate from 法语 to 中文

Il s’est coupé les cheveux.
Translate from 法语 to 中文

Il s’est lavé la figure avec de l’eau et du savon.
Translate from 法语 to 中文

Dès qu’il a bu le café du matin, il s’est rendu à son travail.
Translate from 法语 to 中文

Le papillon s’est posé sur une fleur.
Translate from 法语 to 中文

Il est monté dans sa voiture et s’est dirigé vers Bgayet.
Translate from 法语 to 中文

Il a été piqué par des abeilles quand il s’est approché de leur ruche.
Translate from 法语 to 中文

Un pont s’est effondré à Gênes, en Italie, faisant 39 morts.
Translate from 法语 to 中文

Ddaykha s’est refait le visage.
Translate from 法语 to 中文

Quand il s’est pendu à l’aide d’une corde, il a emporté son secret avec lui.
Translate from 法语 to 中文

Il s’est coupé la main à l’aide d’un couteau.
Translate from 法语 to 中文

Il a bu son café quand il s’est réveillé.
Translate from 法语 to 中文

Je jure par tous les saints que c’est ainsi que cela s’est passé.
Translate from 法语 to 中文

Il a pris ses médicaments et s’est endormi.
Translate from 法语 to 中文

La société s’est écartée de ses valeurs.
Translate from 法语 to 中文

. Le pigeon s’est envolé avec un message attaché à sa patte.
Translate from 法语 to 中文

Il s’est caché, il a peur qu’on le voit.
Translate from 法语 to 中文

Mon espoir s’est envolé, j’ignore où il se trouve.
Translate from 法语 to 中文

Personne ne s’est rappelé de mon anniversaire.
Translate from 法语 to 中文

Hier, il s’est endormi tôt.
Translate from 法语 to 中文

还可以查看以下单词:saisJ'enperdsmesmotsvajamaisfinirsimplementquoi