Frases de ejemplo en Francés con "prend"

Aprende a usar prend en una frase en Francés. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Merci de m'avoir expliqué finalement pourquoi on me prend pour une imbécile.
Translate from Francés to Español

Sois patient s'il te plaît, ça prend du temps.
Translate from Francés to Español

Tout homme prend les limites de son propre champ de vision pour les limites du monde.
Translate from Francés to Español

Mon frère prend grand plaisir à sa collection de timbres.
Translate from Francés to Español

Ma sœur prend une douche tous les matins.
Translate from Francés to Español

Combien de temps ça te prend pour venir jusqu'ici de chez toi en train ?
Translate from Francés to Español

Arrête d'hésiter et prend une décision !
Translate from Francés to Español

Papa prend un bain.
Translate from Francés to Español

Ken prend toujours la défense de sa mère lorsque ses parents se querellent.
Translate from Francés to Español

On prend un taxi ?
Translate from Francés to Español

Même si cela vous prend trois ans, vous devez atteindre votre but.
Translate from Francés to Español

Peu importe le temps que ça prend, je finirai le travail.
Translate from Francés to Español

La communication prend de nombreuses formes.
Translate from Francés to Español

Développer la conscience politique prend du temps.
Translate from Francés to Español

Développer une conscience politique prend du temps.
Translate from Francés to Español

Cela prend deux heures pour aller à l'école en bus et en train.
Translate from Francés to Español

Il prend souvent son petit-déjeuner ici.
Translate from Francés to Español

Il prend toujours son temps pour tout ce qu'il fait.
Translate from Francés to Español

On le prend souvent pour un étudiant parce qu'il fait très jeune.
Translate from Francés to Español

Il prend un bain tous les matins.
Translate from Francés to Español

Elle ne parle pas beaucoup mais quand elle prend la parole, elle est éloquente.
Translate from Francés to Español

Elle prend soin de mes enfants.
Translate from Francés to Español

Elle prend des cours de cuisine une fois par semaine.
Translate from Francés to Español

Elle prend une douche chaque matin.
Translate from Francés to Español

Les médecins hospitaliers ne sortent pas souvent car leur travail leur prend tout leur temps.
Translate from Francés to Español

Combien de temps ça prend pour aller là-bas en bus ?
Translate from Francés to Español

« Combien de temps ça prend pour aller d'ici à ton école ? » « Environ 10 minutes à pied. »
Translate from Francés to Español

Lorsqu'il pleut, elle prend le bus.
Translate from Francés to Español

Cette machine prend beaucoup de place.
Translate from Francés to Español

Elle prend soin de sa mère malade.
Translate from Francés to Español

Elle prend des leçons de piano une fois par semaine.
Translate from Francés to Español

La conversion prend beaucoup de temps.
Translate from Francés to Español

Mon fils est toujours malade quand il prend le bus.
Translate from Francés to Español

Quand on prend une mauvaise habitude, il peut être difficile de s'en débarrasser.
Translate from Francés to Español

Ce contrat prend effet à partir de minuit.
Translate from Francés to Español

Grand-mère prend grand plaisir à regarder la télévision.
Translate from Francés to Español

On prend l'apéro ?
Translate from Francés to Español

Un aller-retour chez toi prend une heure.
Translate from Francés to Español

Mysql prend en charge plusieurs tables.
Translate from Francés to Español

Je trouve que cette table prend trop de place.
Translate from Francés to Español

Cette fille démarre au quart de tour, à peine a-t-on dit une phrase sur elle, que déjà elle prend la mouche, croyant qu'on l'agresse.
Translate from Francés to Español

Il ne prend jamais ses médicaments pour son rhume.
Translate from Francés to Español

Quand on prend son bain, le téléphone sonne.
Translate from Francés to Español

La pollution de l'air prend son origine dans la fumée qui sort des cheminées.
Translate from Francés to Español

Sandra prend une tranche de pain et une tasse de café comme petit déjeuner.
Translate from Francés to Español

La famille prend son petit-déjeuner à l'extérieur.
Translate from Francés to Español

Qui prend encore le temps pour une longue lettre à un ami ?
Translate from Francés to Español

Elle prend un bain chaque matin.
Translate from Francés to Español

Parler une langue étrangère prend beaucoup de temps.
Translate from Francés to Español

Maria prend des cours de piano une fois par semaine.
Translate from Francés to Español

Il prend plein d'oseille.
Translate from Francés to Español

Ma grande sœur prend une douche tous les jours.
Translate from Francés to Español

Le bien et le mal sont les deux faces d'une même pièce. Celui qui détient le pouvoir décide quelle face prend quelle inscription.
Translate from Francés to Español

Cela prend du temps de bien parler une langue étrangère.
Translate from Francés to Español

Aux États-Unis on me prend souvent pour une Chinoise.
Translate from Francés to Español

Un milicien contourne la loi et prend les choses entre ses propres mains.
Translate from Francés to Español

Elle prend souvent son petit-déjeuner là.
Translate from Francés to Español

Le premier que je prends en train de jouer à un jeu vidéo, de parler sur QQ, de lire des articles sur Kaixin, il prend la porte. C'est une salle de classe, pas un cyber-café.
Translate from Francés to Español

Tout le monde me prend pour mon frère.
Translate from Francés to Español

J'ai une de ces envies de pisser qui me prend à la gorge...
Translate from Francés to Español

Cela prend deux heures de lire ce livre.
Translate from Francés to Español

Cela prend du temps.
Translate from Francés to Español

Elle prend des étudiants en pension.
Translate from Francés to Español

Je ne parviens pas à comprendre comment il s'y prend pour réussir dans la vie.
Translate from Francés to Español

Il est vraiment crédule; il prend tout ce qu'on lui dit pour argent comptant.
Translate from Francés to Español

Il se prend vraiment pour le nombril du monde !
Translate from Francés to Español

Tous les matins ma sœur aînée prend une douche.
Translate from Francés to Español

Qu'est-ce qui vous prend de venir au boulot dans cette tenue ?
Translate from Francés to Español

Elle prend part à beaucoup d'activités scolaires.
Translate from Francés to Español

D’ici, en voiture, ça prend 2 heures pour aller chez mon oncle.
Translate from Francés to Español

Comment ça ça prend les marchandises et ça part sans payer !
Translate from Francés to Español

Tom prend toujours des avions en classe économique pour économiser de l'argent.
Translate from Francés to Español

Ma sœur prend des leçons de piano deux fois par semaine.
Translate from Francés to Español

Ma mère prend un bain tous les deux jours.
Translate from Francés to Español

Le service national de santé prend soin de vous de l'utérus jusqu'à la tombe.
Translate from Francés to Español

Dans toute décision que l'on prend il y a une considération d'options.
Translate from Francés to Español

Le bus prend les voyageurs de l'hôtel jusqu'à l'aéroport.
Translate from Francés to Español

Elle prend toujours une mine sérieuse.
Translate from Francés to Español

Le Bouddhisme prend sa source en Inde.
Translate from Francés to Español

Il prend plaisir à conduire comme un chauffard.
Translate from Francés to Español

Il prend son pied à conduire comme un chauffard.
Translate from Francés to Español

Le misanthrope prend plaisir à sa solitude.
Translate from Francés to Español

L'outil de reconnaissance des langues prend souvent le lojban pour du vietnamien.
Translate from Francés to Español

Pour moi, l'humanité est une forme que prend la matière.
Translate from Francés to Español

Le service national de santé prend soin de vous durant toute votre vie.
Translate from Francés to Español

Il prend une douche.
Translate from Francés to Español

Il prend l'enfant par la main.
Translate from Francés to Español

Prend un peu de ce gâteau.
Translate from Francés to Español

Cela fait-il une différence si on prend le supplément alimentaire avec du lait animal ou végétal ?
Translate from Francés to Español

Pour ces gens, leur activité prend tout le sens du monde, et rien que je puisse dire, écrire ou faire, ne changera cela.
Translate from Francés to Español

Il y a eu récemment des signaux indiquant que l'économie prend de la vigueur.
Translate from Francés to Español

Des signaux récents indiquent que l'économie prend de la vigueur.
Translate from Francés to Español

Pendant la journée, la grand-mère prend soin des enfants.
Translate from Francés to Español

Le café est un breuvage qui fait dormir quand on n'en prend pas.
Translate from Francés to Español

Combien de temps prend le bus aéroportuaire pour aller jusqu'à l'aéroport ?
Translate from Francés to Español

Qui me chope par derrière s'en prend une salée !
Translate from Francés to Español

Elle prend part à de nombreuses activités scolaires.
Translate from Francés to Español

Il prend souvent place à mon côté pour écouter de la musique.
Translate from Francés to Español

Elle prend soin des enfants.
Translate from Francés to Español

Tu es la seule personne que je connaisse qui ne prend pas un médicament ou un autre au moins une fois par semaine.
Translate from Francés to Español

Cela prend du temps de se remettre d'un divorce.
Translate from Francés to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: Donnezlui, main, bras, intentionnellement , dit , irrésistible, retéléphoner, tard, qui , J'accepte.