Frases de ejemplo en Francés con "porté"

Aprende a usar porté en una frase en Francés. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

J'ai porté ce pardessus pendant plus de cinq ans.
Translate from Francés to Español

N'oublie pas de donner un pourboire au porteur pour avoir porté tes bagages.
Translate from Francés to Español

Mon oncle s'est porté garant de mes dettes.
Translate from Francés to Español

Il a porté six boîtes à la fois.
Translate from Francés to Español

Elle a porté des lunettes.
Translate from Francés to Español

Il est le plus grand scientifique que la Terre ait porté.
Translate from Francés to Español

Davantage d'intérêt fut porté aux bons mots qu'aux problèmes réels.
Translate from Francés to Español

J'ai porté la boîte sur mon épaule.
Translate from Francés to Español

Grand-mère a porté la table toute seule.
Translate from Francés to Español

Ses efforts ont porté leurs fruits.
Translate from Francés to Español

C'est un nouveau coup porté à la réputation du constructeur automobile.
Translate from Francés to Español

Je suis désolé mais Paul s'est porté malade et j'aurais besoin que vous effectuiez sa garde.
Translate from Francés to Español

Je suis désolé mais Paul s'est porté malade et j'aurais besoin que vous effectuiez son service.
Translate from Francés to Español

Je n'ai jamais porté de smoking.
Translate from Francés to Español

Étourdi par les acclamations de ses partisans et par les huées furieuses des vaincus, porté à bras d'hommes sur ce chemin de la bourdette où on le reconduisait aux flambeaux, ébloui par le feu de joie que tante Sophie allumait dans la cour, grisé de bruit, de champagne, de fatigue nerveuse, Jacques fut vraiment heureux, cette nuit-là.
Translate from Francés to Español

J'ai porté une valise, mais l'autre a été laissée sur place.
Translate from Francés to Español

Il est porté disparu.
Translate from Francés to Español

Il a porté un pullover pour ne pas avoir froid.
Translate from Francés to Español

Nous n'avons pas porté attention aux prix.
Translate from Francés to Español

La veuve a longtemps porté le deuil de son mari.
Translate from Francés to Español

Ça fait longtemps que je n'ai pas porté une cravate.
Translate from Francés to Español

Comment vous êtes-vous porté durant la nuit ?
Translate from Francés to Español

Comment t'es-tu porté durant la nuit ?
Translate from Francés to Español

J'ai aimé faire rire les hommes et cela m'a porté, tout le long du chemin, jusque là où je suis maintenant.
Translate from Francés to Español

J'ai porté des meubles pendant quatre heures. Maintenant, j'ai dans l'idée de boire un verre de bière fraîche.
Translate from Francés to Español

Elle a porté une belle robe.
Translate from Francés to Español

Je n'avais plus porté de cravate depuis longtemps.
Translate from Francés to Español

On peut voir que l'architecte a porté une attention scrupuleuse aux détails.
Translate from Francés to Español

Vous pouvez vous rendre compte que l'architecte a porté une attention scrupuleuse aux détails.
Translate from Francés to Español

Tu peux te rendre compte que l'architecte a porté une attention scrupuleuse aux détails.
Translate from Francés to Español

Tom a porté Maria sur son dos.
Translate from Francés to Español

Elle a porté mon idée à son crédit.
Translate from Francés to Español

Il a porté mon idée à son crédit.
Translate from Francés to Español

Il ne s'est jamais mieux porté.
Translate from Francés to Español

Je ne me suis jamais si bien porté.
Translate from Francés to Español

Il s'adonne au tennis, mais son frère aîné est plus porté par le football et le baseball.
Translate from Francés to Español

Il a porté une redingote.
Translate from Francés to Español

Il y a dans la physionomie de cet homme quelque chose de repoussant qui ne m'est point sympathique; je dirais même plus, je me sens porté à le haïr.
Translate from Francés to Español

Elle a porté un costume de pirate pour Halloween.
Translate from Francés to Español

Il a porté plainte.
Translate from Francés to Español

Je ne me suis jamais aussi bien porté.
Translate from Francés to Español

Qui s'est porté volontaire ?
Translate from Francés to Español

Il a porté son sac.
Translate from Francés to Español

Il lui a porté son sac.
Translate from Francés to Español

À l'évidence, vous vous êtes porté volontaire.
Translate from Francés to Español

Je suppose que je me suis mieux porté.
Translate from Francés to Español

Je me suis porté volontaire.
Translate from Francés to Español

C'est à elle-même que ses paroles désobligeantes ont porté préjudice.
Translate from Francés to Español

Il n’a jamais porté cette veste.
Translate from Francés to Español

Le ballon de plage s'envola, porté par le vent.
Translate from Francés to Español

Une femme norvégienne a été condamnée à 16 mois de prison pour « rapports sexuels en dehors du mariage » après avoir porté plainte pour viol à Dubaï.
Translate from Francés to Español

Ils ont incendié toutes les plantations et massacré les colons avec des cruautés inouïes. Je vous en ferai comprendre toute l’horreur par un seul détail. Leur étendard est le corps d’un enfant porté au bout d’une pique…
Translate from Francés to Español

Il a porté nos valises à notre chambre.
Translate from Francés to Español

Il a mal à l'épaule parce qu'il a porté une valise très lourde.
Translate from Francés to Español

J'ai porté les boucles d'oreilles que tu m'as offertes pour mon anniversaire.
Translate from Francés to Español

Presque toute la philosophie médiévale a porté son attention sur cette question.
Translate from Francés to Español

Je veux m'assurer que vous êtes une mère porteuse expérimentée, voyez-vous. Ah vous en avez déjà porté quinze ? Alors là, oui, je suis rassurée.
Translate from Francés to Español

Ils ont porté l'eau dans des seaux.
Translate from Francés to Español

Elles ont porté l'eau dans des seaux.
Translate from Francés to Español

Tom a été porté disparu.
Translate from Francés to Español

Je n'ai pas porté de cravate depuis que j'ai quitté l'école.
Translate from Francés to Español

J'ai été porté malade.
Translate from Francés to Español

J'ai été porté pâle.
Translate from Francés to Español

Je ne me suis pas porté volontaire.
Translate from Francés to Español

Il s'est porté volontaire pour l'aider.
Translate from Francés to Español

Tom a porté les valises pour moi.
Translate from Francés to Español

Lis ce qui est porté sur l'étiquette !
Translate from Francés to Español

Lisez ce qui est porté sur l'étiquette !
Translate from Francés to Español

Bien que des progrès ont été faits, la plupart des organismes de presse ont informé que les négociations n'ont pas porté leurs fruits, faute de temps.
Translate from Francés to Español

Mary n'a porté aucun bijou.
Translate from Francés to Español

Les armoires de Marie sont pleines de vêtements qu'elle n'a pas porté depuis des années.
Translate from Francés to Español

Tom s'est porté volontaire pour payer les dommages.
Translate from Francés to Español

Tom n'a pas porté de costume.
Translate from Francés to Español

Tom s'est porté volontaire pour nous aider.
Translate from Francés to Español

J'ai porté un masque.
Translate from Francés to Español

Il a porté mon sac.
Translate from Francés to Español

J'ai porté une chemise blanche.
Translate from Francés to Español

L'argent porté, sur soi, n'est pas argent dépensé.
Translate from Francés to Español

L'argent porté n'est pas argent dépensé.
Translate from Francés to Español

Sami a porté Layla.
Translate from Francés to Español

C’était si étrange en effet pour elle de se dire que ce fils qu’elle avait porté dans son sein, il y avait vingt ans, que ce fils à propos duquel elle se disputait avec son mari qui le gâtait, que cet enfant qu’elle croyait entendre bégayer « maman »… était là-bas, loin d’elle, dans un pays étranger, qu’il s’y conduisait en brave soldat.
Translate from Francés to Español

Où as-tu porté tes lunettes pour la dernière fois ?
Translate from Francés to Español

Où avez-vous porté vos lunettes pour la dernière fois ?
Translate from Francés to Español

Tom a porté son fils sur son dos.
Translate from Francés to Español

Le pari a porté ses fruits.
Translate from Francés to Español

Notre pari a porté ses fruits.
Translate from Francés to Español

Mon pari a porté ses fruits.
Translate from Francés to Español

Ils ont porté de nombreuses accusations.
Translate from Francés to Español

J'ai porté la tasse de café à ma bouche et en ai pris une gorgée.
Translate from Francés to Español

Personne ne s'est porté volontaire.
Translate from Francés to Español

Vous avez porté votre fils sur votre dos.
Translate from Francés to Español

Selon toute vraisemblance, leurs actions n'ont pas porté leurs fruits.
Translate from Francés to Español

J'ai porté ma robe préférée à la fête.
Translate from Francés to Español

Je n'ai pas porté de cravate depuis longtemps.
Translate from Francés to Español

As-tu déjà porté des sous-vêtements longs ?
Translate from Francés to Español

Tom a porté son pantalon bleu aujourd'hui.
Translate from Francés to Español

J'ai porté ça hier.
Translate from Francés to Español

Avez-vous déjà porté des culottes courtes en cuir ?
Translate from Francés to Español

Il a porté son grand-père sur son dos.
Translate from Francés to Español

J'ai porté la robe blanche.
Translate from Francés to Español

Quand avez-vous porté des bottes pour la dernière fois ?
Translate from Francés to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: liberté , Euh, , raconterais, rêvé, quelques, semaines, attendre, écoles, beaucoup.