Apprenez à utiliser porté dans une phrase en Français. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
J'ai porté ce pardessus pendant plus de cinq ans.
Translate from Français to Français
N'oublie pas de donner un pourboire au porteur pour avoir porté tes bagages.
Translate from Français to Français
Mon oncle s'est porté garant de mes dettes.
Translate from Français to Français
Il a porté six boîtes à la fois.
Translate from Français to Français
Elle a porté des lunettes.
Translate from Français to Français
Il est le plus grand scientifique que la Terre ait porté.
Translate from Français to Français
Davantage d'intérêt fut porté aux bons mots qu'aux problèmes réels.
Translate from Français to Français
J'ai porté la boîte sur mon épaule.
Translate from Français to Français
Grand-mère a porté la table toute seule.
Translate from Français to Français
Ses efforts ont porté leurs fruits.
Translate from Français to Français
C'est un nouveau coup porté à la réputation du constructeur automobile.
Translate from Français to Français
Je suis désolé mais Paul s'est porté malade et j'aurais besoin que vous effectuiez sa garde.
Translate from Français to Français
Je suis désolé mais Paul s'est porté malade et j'aurais besoin que vous effectuiez son service.
Translate from Français to Français
Je n'ai jamais porté de smoking.
Translate from Français to Français
Étourdi par les acclamations de ses partisans et par les huées furieuses des vaincus, porté à bras d'hommes sur ce chemin de la bourdette où on le reconduisait aux flambeaux, ébloui par le feu de joie que tante Sophie allumait dans la cour, grisé de bruit, de champagne, de fatigue nerveuse, Jacques fut vraiment heureux, cette nuit-là.
Translate from Français to Français
J'ai porté une valise, mais l'autre a été laissée sur place.
Translate from Français to Français
Il est porté disparu.
Translate from Français to Français
Il a porté un pullover pour ne pas avoir froid.
Translate from Français to Français
Nous n'avons pas porté attention aux prix.
Translate from Français to Français
La veuve a longtemps porté le deuil de son mari.
Translate from Français to Français
Ça fait longtemps que je n'ai pas porté une cravate.
Translate from Français to Français
Comment vous êtes-vous porté durant la nuit ?
Translate from Français to Français
Comment t'es-tu porté durant la nuit ?
Translate from Français to Français
J'ai aimé faire rire les hommes et cela m'a porté, tout le long du chemin, jusque là où je suis maintenant.
Translate from Français to Français
J'ai porté des meubles pendant quatre heures. Maintenant, j'ai dans l'idée de boire un verre de bière fraîche.
Translate from Français to Français
Elle a porté une belle robe.
Translate from Français to Français
Je n'avais plus porté de cravate depuis longtemps.
Translate from Français to Français
On peut voir que l'architecte a porté une attention scrupuleuse aux détails.
Translate from Français to Français
Vous pouvez vous rendre compte que l'architecte a porté une attention scrupuleuse aux détails.
Translate from Français to Français
Tu peux te rendre compte que l'architecte a porté une attention scrupuleuse aux détails.
Translate from Français to Français
Tom a porté Maria sur son dos.
Translate from Français to Français
Elle a porté mon idée à son crédit.
Translate from Français to Français
Il a porté mon idée à son crédit.
Translate from Français to Français
Il ne s'est jamais mieux porté.
Translate from Français to Français
Je ne me suis jamais si bien porté.
Translate from Français to Français
Il s'adonne au tennis, mais son frère aîné est plus porté par le football et le baseball.
Translate from Français to Français
Il a porté une redingote.
Translate from Français to Français
Il y a dans la physionomie de cet homme quelque chose de repoussant qui ne m'est point sympathique; je dirais même plus, je me sens porté à le haïr.
Translate from Français to Français
Elle a porté un costume de pirate pour Halloween.
Translate from Français to Français
Il a porté plainte.
Translate from Français to Français
Je ne me suis jamais aussi bien porté.
Translate from Français to Français
Qui s'est porté volontaire ?
Translate from Français to Français
Il a porté son sac.
Translate from Français to Français
Il lui a porté son sac.
Translate from Français to Français
À l'évidence, vous vous êtes porté volontaire.
Translate from Français to Français
Je suppose que je me suis mieux porté.
Translate from Français to Français
Je me suis porté volontaire.
Translate from Français to Français
C'est à elle-même que ses paroles désobligeantes ont porté préjudice.
Translate from Français to Français
Il n’a jamais porté cette veste.
Translate from Français to Français
Le ballon de plage s'envola, porté par le vent.
Translate from Français to Français
Une femme norvégienne a été condamnée à 16 mois de prison pour « rapports sexuels en dehors du mariage » après avoir porté plainte pour viol à Dubaï.
Translate from Français to Français
Ils ont incendié toutes les plantations et massacré les colons avec des cruautés inouïes. Je vous en ferai comprendre toute l’horreur par un seul détail. Leur étendard est le corps d’un enfant porté au bout d’une pique…
Translate from Français to Français
Il a porté nos valises à notre chambre.
Translate from Français to Français
Il a mal à l'épaule parce qu'il a porté une valise très lourde.
Translate from Français to Français
J'ai porté les boucles d'oreilles que tu m'as offertes pour mon anniversaire.
Translate from Français to Français
Presque toute la philosophie médiévale a porté son attention sur cette question.
Translate from Français to Français
Je veux m'assurer que vous êtes une mère porteuse expérimentée, voyez-vous. Ah vous en avez déjà porté quinze ? Alors là, oui, je suis rassurée.
Translate from Français to Français
Ils ont porté l'eau dans des seaux.
Translate from Français to Français
Elles ont porté l'eau dans des seaux.
Translate from Français to Français
Tom a été porté disparu.
Translate from Français to Français
Je n'ai pas porté de cravate depuis que j'ai quitté l'école.
Translate from Français to Français
J'ai été porté malade.
Translate from Français to Français
J'ai été porté pâle.
Translate from Français to Français
Je ne me suis pas porté volontaire.
Translate from Français to Français
Il s'est porté volontaire pour l'aider.
Translate from Français to Français
Tom a porté les valises pour moi.
Translate from Français to Français
Lis ce qui est porté sur l'étiquette !
Translate from Français to Français
Lisez ce qui est porté sur l'étiquette !
Translate from Français to Français
Bien que des progrès ont été faits, la plupart des organismes de presse ont informé que les négociations n'ont pas porté leurs fruits, faute de temps.
Translate from Français to Français
Mary n'a porté aucun bijou.
Translate from Français to Français
Les armoires de Marie sont pleines de vêtements qu'elle n'a pas porté depuis des années.
Translate from Français to Français
Tom s'est porté volontaire pour payer les dommages.
Translate from Français to Français
Tom n'a pas porté de costume.
Translate from Français to Français
Tom s'est porté volontaire pour nous aider.
Translate from Français to Français
J'ai porté un masque.
Translate from Français to Français
Il a porté mon sac.
Translate from Français to Français
J'ai porté une chemise blanche.
Translate from Français to Français
L'argent porté, sur soi, n'est pas argent dépensé.
Translate from Français to Français
L'argent porté n'est pas argent dépensé.
Translate from Français to Français
Sami a porté Layla.
Translate from Français to Français
C’était si étrange en effet pour elle de se dire que ce fils qu’elle avait porté dans son sein, il y avait vingt ans, que ce fils à propos duquel elle se disputait avec son mari qui le gâtait, que cet enfant qu’elle croyait entendre bégayer « maman »… était là-bas, loin d’elle, dans un pays étranger, qu’il s’y conduisait en brave soldat.
Translate from Français to Français
Où as-tu porté tes lunettes pour la dernière fois ?
Translate from Français to Français
Où avez-vous porté vos lunettes pour la dernière fois ?
Translate from Français to Français
Tom a porté son fils sur son dos.
Translate from Français to Français
Le pari a porté ses fruits.
Translate from Français to Français
Notre pari a porté ses fruits.
Translate from Français to Français
Mon pari a porté ses fruits.
Translate from Français to Français
Ils ont porté de nombreuses accusations.
Translate from Français to Français
J'ai porté la tasse de café à ma bouche et en ai pris une gorgée.
Translate from Français to Français
Personne ne s'est porté volontaire.
Translate from Français to Français
Vous avez porté votre fils sur votre dos.
Translate from Français to Français
Selon toute vraisemblance, leurs actions n'ont pas porté leurs fruits.
Translate from Français to Français
J'ai porté ma robe préférée à la fête.
Translate from Français to Français
Je n'ai pas porté de cravate depuis longtemps.
Translate from Français to Français
As-tu déjà porté des sous-vêtements longs ?
Translate from Français to Français
Tom a porté son pantalon bleu aujourd'hui.
Translate from Français to Français
J'ai porté ça hier.
Translate from Français to Français
Avez-vous déjà porté des culottes courtes en cuir ?
Translate from Français to Français
Il a porté son grand-père sur son dos.
Translate from Français to Français
J'ai porté la robe blanche.
Translate from Français to Français
Quand avez-vous porté des bottes pour la dernière fois ?
Translate from Français to Français
Consultez également les mots suivants : peut, j'abandonne, fasse, sieste, place, parce, veux, seul, n'arrivera, Parfois.