Frases de ejemplo en Francés con "pareille"

Aprende a usar pareille en una frase en Francés. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Un homme digne de respect ne peut pas faire une chose pareille.
Translate from Francés to Español

C'était stupide de sa part de faire une chose pareille.
Translate from Francés to Español

Jamais de ma vie je n'ai vu ou entendu pareille chose.
Translate from Francés to Español

Donnez-moi une raison de faire une chose pareille.
Translate from Francés to Español

Personne n'a jamais vu chose pareille.
Translate from Francés to Español

Je ne comprends pas comment j'ai pu faire une erreur pareille.
Translate from Francés to Español

Un gentleman ne ferait pas une chose pareille.
Translate from Francés to Español

Un honnête homme ne ferait pas une chose pareille.
Translate from Francés to Español

Il devait être fou pour dire une chose pareille.
Translate from Francés to Español

Son idée est pareille à la mienne.
Translate from Francés to Español

Il doit être fou pour dire une chose pareille.
Translate from Francés to Español

C'est le dernier homme à faire une chose pareille.
Translate from Francés to Español

Il me semblait que la beauté était pareille à un sommet de pic de montagne ; une fois atteint il ne reste plus qu'à descendre.
Translate from Francés to Español

Un véritable ami ne dirait pas une chose pareille.
Translate from Francés to Español

Ne dis pas une chose pareille.
Translate from Francés to Español

Si nous faisions une chose pareille, nous serions punis.
Translate from Francés to Español

Comment oses-tu dire une chose pareille ?
Translate from Francés to Español

Mike ne peut pas avoir fait une chose pareille.
Translate from Francés to Español

Donne-moi une raison de faire une chose pareille.
Translate from Francés to Español

Je n'avais jamais vu une chose pareille.
Translate from Francés to Español

Le professeur n'a pas pu dire une chose pareille.
Translate from Francés to Español

Vous ne devriez pas faire une chose pareille.
Translate from Francés to Español

C'est la première fois de ma vie que je vois une chose pareille.
Translate from Francés to Español

Comment peux-tu seulement supporter pareille humiliation ?
Translate from Francés to Español

Ça ne lui ressemble pas de dire une chose pareille.
Translate from Francés to Español

Après tout, la vie est pareille à un rêve.
Translate from Francés to Español

As-tu une idée de l'heure qu'il est ? Ne sais-tu pas que tu incommodes les voisins quand tu écoutes de la musique si fort à pareille heure ?
Translate from Francés to Español

Il n'est pas du genre à faire une chose pareille.
Translate from Francés to Español

Je n'avais jamais imaginé une chose pareille.
Translate from Francés to Español

Inutile de le nier : la femme n'est pas pareille à l'homme.
Translate from Francés to Español

Elle n'a pas pu faire une chose pareille.
Translate from Francés to Español

Il est capable de faire une chose pareille.
Translate from Francés to Español

Une proposition pareille ne serait que rejetée aussitôt.
Translate from Francés to Español

Je ne peux pas supporter de voir une scène pareille.
Translate from Francés to Español

Quel malade ferait une blague pareille ?
Translate from Francés to Español

On n'a jamais vu une chose pareille.
Translate from Francés to Español

Ah mon Dieu, personne ne mérite pareille punition !
Translate from Francés to Español

Vénus est pareille à l'enfer. Sa température de surface, telle une fournaise, s'élève à plus de quatre-cent-cinquante degrés Celsius.
Translate from Francés to Español

Marthe ne ferait jamais une chose pareille.
Translate from Francés to Español

Je n'ai jamais assisté de toute ma vie à pareille débauche.
Translate from Francés to Español

Personne ne m'a susurré pareille chose avant toi.
Translate from Francés to Español

C'est la première fois que quelqu'un me disait une pareille chose.
Translate from Francés to Español

Avez-vous la moindre idée de qui ferait une chose pareille ?
Translate from Francés to Español

As-tu la moindre idée de qui ferait une chose pareille ?
Translate from Francés to Español

A-t-il la moindre idée de qui ferait une chose pareille ?
Translate from Francés to Español

A-t-elle la moindre idée de qui ferait une chose pareille ?
Translate from Francés to Español

Ont-ils la moindre idée de qui ferait une chose pareille ?
Translate from Francés to Español

Ont-elles la moindre idée de qui ferait une chose pareille ?
Translate from Francés to Español

Il n'est pas bête au point de croire à une chose pareille.
Translate from Francés to Español

Je veux juste te rendre la pareille.
Translate from Francés to Español

Je veux juste vous rendre la pareille.
Translate from Francés to Español

C'est de la folie de votre part de penser que vous pourriez faire une pareille chose !
Translate from Francés to Español

Par certains côtés, l'éducation est pareille à une maladie : il nous faut en triompher.
Translate from Francés to Español

Par certains aspects, l'éducation est pareille à une maladie : il nous faut en triompher.
Translate from Francés to Español

Jamais je n'ai vu pareille femme.
Translate from Francés to Español

Cette fille n'a pas pu faire une chose pareille.
Translate from Francés to Español

Arrête de te la raconter ! Tu n'aurais pas les moyens d'acheter une maison pareille.
Translate from Francés to Español

Arrêtez de vous la raconter ! Vous n'auriez pas les moyens d'acheter une maison pareille.
Translate from Francés to Español

Pense simplement à ce que tu ressentirais en pareille situation !
Translate from Francés to Español

Pensez simplement à ce que vous ressentiriez en pareille situation !
Translate from Francés to Español

Je n’aurais jamais pensé que Tom ferait une chose pareille.
Translate from Francés to Español

Il n'y a guère que ces cons pour croire une chose pareille.
Translate from Francés to Español

Il n'y a guère que cette andouille pour croire une chose pareille.
Translate from Francés to Español

Il n'y a guère que lui pour croire une chose pareille.
Translate from Francés to Español

Il n'y a guère que lui pour croire pareille chose.
Translate from Francés to Español

Il n'y a guère qu'elle pour croire pareille chose.
Translate from Francés to Español

Il n'y a guère qu'eux pour croire pareille chose.
Translate from Francés to Español

Il n'y a guère qu'elles pour croire pareille chose.
Translate from Francés to Español

Il n'y a guère que vous pour croire pareille chose.
Translate from Francés to Español

Il n'y a guère que vous pour croire à pareille chose.
Translate from Francés to Español

Il n'y a guère que toi pour croire pareille chose.
Translate from Francés to Español

Il n'y a guère que toi pour croire à pareille chose.
Translate from Francés to Español

Comment oses-tu me dire une chose pareille ?
Translate from Francés to Español

Avez-vous déjà entendu pareille histoire ?
Translate from Francés to Español

As-tu déjà entendu pareille histoire ?
Translate from Francés to Español

Pareille chose m'est souvent arrivée.
Translate from Francés to Español

C'est une feuille de chou, pourquoi perds-tu ton temps à lire une cochonnerie pareille ?
Translate from Francés to Español

Je ne ferais jamais une chose pareille.
Translate from Francés to Español

Pareille musique vous perce les tympans !
Translate from Francés to Español

Je suis tellement stupide d’avoir fait une chose pareille !
Translate from Francés to Español

Une figure blanche et svelte venait d’apparaître au seuil de son cachot, pareille à une vision lumineuse. Ordener douta de ses yeux, et se demanda s’il n’était pas déjà dans le ciel. C’était elle, c’était son Éthel.
Translate from Francés to Español

Comment as-tu pu faire une chose pareille ?
Translate from Francés to Español

J'aimerais lui rendre la pareille pour sa gentillesse.
Translate from Francés to Español

Non mais t’as vu l’heure ? Où t’as été jusqu’à une heure pareille ?
Translate from Francés to Español

Qu’est-ce que tu faisais, jusqu’à une heure pareille ?
Translate from Francés to Español

Outre qu’il est trop tard pour faire les arrangements que tu me proposes je n’aurai jamais, au grand jamais, consenti à ce que l’on vienne solliciter pareille chose.
Translate from Francés to Español

Pourquoi voudrais-tu penser pareille chose ?
Translate from Francés to Español

Pourquoi voudriez-vous penser pareille chose ?
Translate from Francés to Español

Je t’ai rarement vu debout à une heure pareille. Il s’est passé un truc ?
Translate from Francés to Español

Il n'y a que cet imbécile de Dan qui puisse dire une chose pareille.
Translate from Francés to Español

Je ferai tout pour te rendre la pareille.
Translate from Francés to Español

Je ferai tout pour vous rendre la pareille.
Translate from Francés to Español

Une facture pareille, ça calme !
Translate from Francés to Español

Désolé de t’appeler à une heure pareille. J’avais besoin d’entendre ta voix.
Translate from Francés to Español

Désolée de t’appeler à une heure pareille. J’avais besoin d’entendre ta voix.
Translate from Francés to Español

Comment peux-tu avoir le front d'affirmer une chose pareille ?
Translate from Francés to Español

Il faut d'abord être raciste pour croire en une idéologie pareille.
Translate from Francés to Español

Tom ne ferait pas une chose pareille.
Translate from Francés to Español

Qu’est-ce que tu fais à une heure pareille ?
Translate from Francés to Español

Notre relation est pareille à une aventure.
Translate from Francés to Español

Comment ai-je pu oublier une chose pareille ?
Translate from Francés to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: premier, signe, d'intelligence, pauvre, celui, surpris, étais, courant, prendil, station .