Frases de ejemplo en Francés con "manière"

Aprende a usar manière en una frase en Francés. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

J'ai toujours pensé qu'avoir une crise cardiaque est la manière qu'a la nature de te dire que tu dois mourir.
Translate from Francés to Español

Tous les sujets du roi, craignant son courroux, se comportaient souvent de manière très servile.
Translate from Francés to Español

La manière la plus perfide de nuire à une cause consiste à la défendre délibérément avec de faux arguments.
Translate from Francés to Español

La seule manière sur Terre de multiplier le bonheur est de le diviser.
Translate from Francés to Español

Je n'aime pas être traité de cette manière.
Translate from Francés to Español

Fais-le de la manière que je t'ai dit.
Translate from Francés to Español

Ce n'est pas ce qu'il dit qui me dérange mais la manière dont il le dit.
Translate from Francés to Español

Un homme sage n'agirait pas de cette manière.
Translate from Francés to Español

Il n'est en aucune manière aisé de maîtriser une langue étrangère.
Translate from Francés to Español

Je suis d'accord avec toi d'une certaine manière.
Translate from Francés to Español

Connaissez-vous la manière de prononcer ce mot ?
Translate from Francés to Español

Elle le tint de la manière dont les mères-gorilles tiennent leurs bébés.
Translate from Francés to Español

Toutes les familles heureuses se ressemblent, mais les familles malheureuses le sont chacune à leur manière.
Translate from Francés to Español

Je me moque de combien cela coûte, je vais l'acheter de toute manière.
Translate from Francés to Español

Je pense que c'est la meilleure manière.
Translate from Francés to Español

Arrêtons de penser de cette manière.
Translate from Francés to Español

C'est un problème, de quelque manière qu'on le voie.
Translate from Francés to Español

Quelle que soit la manière dont tu t'y prends, le résultat sera le même.
Translate from Francés to Español

De manière générale, les garçons sont plus grands que les filles.
Translate from Francés to Español

De manière générale, une femme vivra plus longtemps qu'un homme.
Translate from Francés to Español

De manière générale, les petites filles adorent les poupées.
Translate from Francés to Español

Ça me va, d'une manière ou d'une autre.
Translate from Francés to Español

Georges travaillait de la même manière que son père.
Translate from Francés to Español

Je déteste sa manière de parler.
Translate from Francés to Español

Je n'aime pas sa manière de rire.
Translate from Francés to Español

La naissance est, d'une certaine manière, le début de la mort.
Translate from Francés to Español

J'ai vraiment aimé sa manière de chanter.
Translate from Francés to Español

Il répondit de manière incorrecte.
Translate from Francés to Español

Il a compris la manière d'ouvrir la boîte.
Translate from Francés to Español

Sa manière de parler me tape sur les nerfs.
Translate from Francés to Español

Elle parle anglais de manière très fluide.
Translate from Francés to Español

Elle pratique l'anglais de manière à obtenir un meilleur emploi.
Translate from Francés to Español

Elle avait une manière personnelle de parler.
Translate from Francés to Español

Voler est la manière la plus rapide de voyager.
Translate from Francés to Español

Les prix ont augmenté de manière stable.
Translate from Francés to Español

Un vrai scientifique ne penserait pas de cette manière.
Translate from Francés to Español

Ce n'est pas facile de parler de manière naturelle à la radio.
Translate from Francés to Español

Si on les assemble de cette manière on obtient un concentrateur à 14 ports USB.
Translate from Francés to Español

Si on ne peut pas obtenir l'argent de quelconque autre manière, on peut, en dernier recours, vendre la voiture.
Translate from Francés to Español

Il est d'une certaine manière représentatif de sa compagnie.
Translate from Francés to Español

Cette expérience sera inestimable pour améliorer la manière dont j'étudie l'anglais.
Translate from Francés to Español

Elle se comporta de manière assez idiote.
Translate from Francés to Español

Elle n'aime pas ma manière de parler.
Translate from Francés to Español

La manière la plus rapide de voyager est par avion.
Translate from Francés to Español

D'une certaine manière tu as raison, mais j'ai encore des doutes.
Translate from Francés to Español

D'une manière générale, les femmes vivent plus longtemps que les hommes.
Translate from Francés to Español

C'est de loin la meilleure manière.
Translate from Francés to Español

L'amour n'est qu'une manière poétique de se référer au désir.
Translate from Francés to Español

Ce plat est assaisonné de manière à évoquer l'atmosphère parisienne.
Translate from Francés to Español

À Singapour, une manière de punir les criminels est de les fouetter.
Translate from Francés to Español

La manière de voir par la Foi est de fermer l’Œil de la Raison : la lumière du matin apparaît plus clairement quand on éteint sa bougie.
Translate from Francés to Español

Mon grand-père qui a une mentalité d'autrefois, se plaint de la manière dont les filles sont habillées aujourd'hui.
Translate from Francés to Español

Les grands esprits pensent de la même manière.
Translate from Francés to Español

Elle n'a aucune manière.
Translate from Francés to Español

La vie ne se déroule pas toujours de la manière que nous voulons.
Translate from Francés to Español

Il pleut de manière ininterrompue depuis mardi.
Translate from Francés to Español

Peux-tu imaginer de quelle manière je vis ?
Translate from Francés to Español

Peux-tu définir ce mot de manière univoque ?
Translate from Francés to Español

Cette politique n'est en aucune manière honnête.
Translate from Francés to Español

Le film a été accueilli de manière mitigée par la critique.
Translate from Francés to Español

Peux-tu supporter la manière avec laquelle il se comporte ?
Translate from Francés to Español

Pouvez-vous supporter la manière avec laquelle il se comporte ?
Translate from Francés to Español

Faites-le de la manière qu'il vous indique.
Translate from Francés to Español

Le temps est prédit de manière scientifique.
Translate from Francés to Español

Ce problème ne peut être résolu de la manière habituelle.
Translate from Francés to Español

Vous devez juger l'affaire de manière impartiale.
Translate from Francés to Español

Cela dépend de ta manière de le gérer.
Translate from Francés to Español

Créons notre propre langage de telle manière que personne ne sache de quoi nous parlons !
Translate from Francés to Español

J'aime ta manière de penser aux besoins des autres avant les tiens.
Translate from Francés to Español

Elle m'aimait de la même manière que je l'aimais.
Translate from Francés to Español

De cette manière, nous gâchons beaucoup de temps.
Translate from Francés to Español

Une chose encore. Si tu t'en prends de quelque manière que ce soit à Mayu, je te brise les reins.
Translate from Francés to Español

Elle enseigna de manière approfondie à ses étudiants les bases de la grammaire anglaise.
Translate from Francés to Español

Elle se précipita à la gare de manière à ne pas manquer le train.
Translate from Francés to Español

Une politique de la population devrait être considérée du point de vue international, de manière à équilibrer les intérêts des deux cotés.
Translate from Francés to Español

Ce qui est important n'est pas ce que tu fais, mais la manière dont tu le fais.
Translate from Francés to Español

Ce qui est important n'est pas ce que vous faites, mais la manière dont vous le faites.
Translate from Francés to Español

Le garçon a commencé sa nouvelle vie à Barcelone d'une manière excellente.
Translate from Francés to Español

Parfois au travail, je dois mesurer des surfaces d'une manière simple, avec un ruban ou quelque chose de similaire.
Translate from Francés to Español

Certains Japonais s'inquiètent de la manière dont leur pays est perçu par les yeux des étrangers.
Translate from Francés to Español

Les termes composés sont écrits en allemand de manière composée !
Translate from Francés to Español

Quoi que tu dises, je le ferai à ma manière.
Translate from Francés to Español

Si vous considérez l'objectif de l'hibernation, je pense que c'est la réponse des animaux qui essaient de survivre d'une manière ou d'une autre à la saison hivernale avec son manque de nourriture.
Translate from Francés to Español

Si elle t'avait fait confiance, elle n'aurait pas agi de cette manière.
Translate from Francés to Español

J'ai toujours pensé qu'un infarctus était la manière dont la nature t'indique qu'il est temps de mourir.
Translate from Francés to Español

Il se comporte d'une manière criminelle à l'égard de ses enfants.
Translate from Francés to Español

De manière ironique, la vieille règle de grammaire qui dit "ne jamais terminer une phrase par une préposition" le fait précisément !
Translate from Francés to Español

Fais ton travail à ta manière.
Translate from Francés to Español

Il portait un masque, de telle manière que personne ne pourrait le reconnaître.
Translate from Francés to Español

De toute manière, achète du lait.
Translate from Francés to Español

L'interlinguistique traite de la communication à travers les barrières linguistiques et explore la manière dont les langues construites telles que l'espéranto et le volapük sont utilisées dans ces situations.
Translate from Francés to Español

La lecture détermine la manière de lire.
Translate from Francés to Español

Je n'ai jamais aimé la manière dont on enseignait les langues étrangères à l'école.
Translate from Francés to Español

Je parlai fort, de manière à ce que chacun puisse m'entendre.
Translate from Francés to Español

La manière dont tu apprends n'est pas efficace, essaie d'apprendre moins de mots par jour, tu verras qu'à la fin tu en retiendras plus.
Translate from Francés to Español

La persécution est une mauvaise et indirecte manière d'implanter la religion.
Translate from Francés to Español

Ce livre tente d'expliquer de la façon la plus facilement compréhensible possible et de manière systématique, la grammaire du japonais contemporain.
Translate from Francés to Español

Chacun a sa propre manière de faire.
Translate from Francés to Español

De quelle manière la Révolution et les principes qu’elle fait triompher marquent-ils une rupture dans l’histoire de la France ?
Translate from Francés to Español

Il pense beaucoup à la manière dont il pense.
Translate from Francés to Español

Quelle est la meilleure manière d'étudier l'anglais ?
Translate from Francés to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: Italie, valise, vingt, sud, laide, tient, colline, à 10, couverte, l'assurance.