Aprende a usar couvert en una frase en Francés. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
C'était tout couvert de poussière.
Translate from Francés to Español
Son corps était couvert d'une fourrure brune.
Translate from Francés to Español
Le trottoir était couvert de feuilles mortes.
Translate from Francés to Español
La neige a couvert l’autobus.
Translate from Francés to Español
Le temps est couvert.
Translate from Francés to Español
Son visage a été couvert de boue.
Translate from Francés to Español
Il avait le corps couvert de contusions après la bagarre.
Translate from Francés to Español
Il était couvert de boue.
Translate from Francés to Español
Il a couvert le mur de peinture.
Translate from Francés to Español
Il était couvert de sueur.
Translate from Francés to Español
Le ciel est couvert de nuages.
Translate from Francés to Español
Le pays en entier était couvert de neige.
Translate from Francés to Español
L'oiseau était couvert de plumes blanches.
Translate from Francés to Español
Le sommet du Mt Fuji était couvert de neige.
Translate from Francés to Español
Il était assis sur le lit couvert d’une couverture grise bon marché telle qu’on en trouve dans les hôpitaux.
Translate from Francés to Español
Le Canada, pays couvert de neiges et de glaces huit mois de l'année, habité par des barbares, des ours et des castors.
Translate from Francés to Español
Il était couvert de boue, de la tête aux pieds.
Translate from Francés to Español
Le prisonnier s'est échappé sous le couvert de la nuit.
Translate from Francés to Español
Le sol était couvert de sang.
Translate from Francés to Español
Le jardin était couvert de feuilles mortes.
Translate from Francés to Español
Cet enfant est couvert de crasse.
Translate from Francés to Español
Le Mont-Fuji est couvert de neige.
Translate from Francés to Español
Ce matin le temps est couvert.
Translate from Francés to Español
Il a le visage couvert d'ecchymoses.
Translate from Francés to Español
Chaque mur de son appartement est couvert de livres du sol au plafond.
Translate from Francés to Español
Ne t'en fais pas, j'ai couvert chaque angle.
Translate from Francés to Español
Le cambrioleur s'introduisit dans la maison sous couvert de la nuit.
Translate from Francés to Español
Le champ est couvert de neige.
Translate from Francés to Español
En voyant le visage de sa femme couvert de rondelles vertes, il a eu une attaque. Encore une victime du concombre tueur !
Translate from Francés to Español
Au lieu des haines nationales qu'on nous inspire sous le couvert du patriotisme, il faut enseigner aux enfants l'horreur et le mépris de la carrière militaire, qui sert à diviser les hommes, il faut leur enseigner à considérer comme un signe de sauvagerie la division des hommes en États, la diversité des lois et des frontières ; que massacrer des étrangers inconnus sans le moindre prétexte est le plus horrible des forfaits dont est capable l'homme tombé au dernier degré de la bête.
Translate from Francés to Español
Mon corps est entièrement couvert de sueur. J'aimerais bientôt me rafraîchir dans la baignoire.
Translate from Francés to Español
Mon corps est entièrement couvert de sueur. J'aimerais rapidement me mettre dans un bain et me rafraîchir.
Translate from Francés to Español
Les soldats avancèrent sur la position ennemie sous couvert de l'obscurité.
Translate from Francés to Español
Le champ était couvert de mauvaises herbes.
Translate from Francés to Español
Le cinquième de la surface terrestre est couvert de déserts.
Translate from Francés to Español
Le mur est couvert de graffitis.
Translate from Francés to Español
Nous avons vu le sol couvert de neige.
Translate from Francés to Español
Le Champ du Feu était couvert de neige.
Translate from Francés to Español
Couvert avec des pluies passagères.
Translate from Francés to Español
Il était couvert de bleus.
Translate from Francés to Español
L'officier couvert de talismans s'inclina jusqu'à terre.
Translate from Francés to Español
Le fonctionnaire du gouvernement a parlé au reporter sous couvert d'anonymat.
Translate from Francés to Español
Le sol état couvert de givre, ce matin.
Translate from Francés to Español
J'ai couvert ma voiture avec une bâche.
Translate from Francés to Español
Aujourd'hui, le temps est plus couvert qu'hier.
Translate from Francés to Español
Le ciel était-il couvert à Tokyo hier ?
Translate from Francés to Español
Le temps était couvert hier.
Translate from Francés to Español
Un enfant n'est jamais trop couvert.
Translate from Francés to Español
Je suis sorti trop couvert et je suis mort de chaleur.
Translate from Francés to Español
Je sortis trop couvert et mourus de chaleur.
Translate from Francés to Español
J'étais fort couvert et je rentrai donc me défaire de quelque vêtement.
Translate from Francés to Español
J'étais fort couvert et je suis donc rentré me défaire de quelque vêtement.
Translate from Francés to Español
Êtes-vous couvert par une assurance médicale ?
Translate from Francés to Español
Es-tu couvert par une assurance médicale ?
Translate from Francés to Español
Le sommet de la montagne est couvert de neige.
Translate from Francés to Español
Il a couvert sa famille de honte.
Translate from Francés to Español
Vous avez couvert notre famille de honte.
Translate from Francés to Español
Tu as couvert notre famille de honte.
Translate from Francés to Español
Nous avons déjà couvert ce sujet.
Translate from Francés to Español
Le mur était couvert de photos de victimes de fusillades.
Translate from Francés to Español
Pierre était devant lui, pâle, couvert de sang, les habits souillés et déchirés, la tête nue, les cheveux en désordre.
Translate from Francés to Español
Il y avait au milieu de la terrasse un petit lit d’ivoire, couvert de peaux de lynx avec des coussins en plume de perroquet.
Translate from Francés to Español
Ce sommet est couvert de neige toute l'année.
Translate from Francés to Español
Le chien était couvert de boue de la tête aux pattes.
Translate from Francés to Español
J’ai couvert ma voiture.
Translate from Francés to Español
J’ai couvert mes collègues.
Translate from Francés to Español
Je me suis couvert.
Translate from Francés to Español
J’étais couvert.
Translate from Francés to Español
Tu étais couvert.
Translate from Francés to Español
Le soleil était couvert par un voile de nuages.
Translate from Francés to Español
Après avoir couru longtemps et très vite, mon cheval était couvert d'écume.
Translate from Francés to Español
Mettez un autre couvert pour notre invité, s'il vous plaît.
Translate from Francés to Español
Le fiancé a couvert sa promise de baisers.
Translate from Francés to Español
Son corps était couvert de fourrure brune.
Translate from Francés to Español
J'espère que vous êtes couvert par une assurance.
Translate from Francés to Español
J'espère que tu es couvert par une assurance.
Translate from Francés to Español
Tu l’aimes ? Dis-le-lui ! Tu t’es couvert de gloire à ses yeux aujourd’hui !
Translate from Francés to Español
Tu t'es couvert.
Translate from Francés to Español
Il s'est couvert.
Translate from Francés to Español
Tom s'est couvert.
Translate from Francés to Español
Je ne me suis pas encore couvert.
Translate from Francés to Español
Il était couvert.
Translate from Francés to Español
Tom était couvert.
Translate from Francés to Español
Je peux mettre à votre disposition le gîte et le couvert.
Translate from Francés to Español
Mon grand-père s’est couvert de gloire durant la seconde guerre mondiale.
Translate from Francés to Español
Incapable de répondre aux questions de l’instituteur, je me suis couvert de honte devant mes camarades de classe.
Translate from Francés to Español
En grimpant à l’arbre, pour faire le malin devant ses copines, Tom s’est couvert de ridicule au moment où son pantalon s’accrocha à une épine et fit entendre un craquement suspect.
Translate from Francés to Español
Ce matin, le ciel était dégagé, puis il s'est couvert avant de s'éclaircir à nouveau.
Translate from Francés to Español
Le ciel est couvert aujourd'hui.
Translate from Francés to Español
Prends ton parapluie, parce que le ciel est couvert.
Translate from Francés to Español
Ils ont mis en place un réseau qui a couvert le bâtiment tout entier.
Translate from Francés to Español
Elle m'a donné un coup de main pour mettre le couvert.
Translate from Francés to Español
Tom n'est plus couvert par l'assurance santé de ses parents.
Translate from Francés to Español
Son visage était couvert de suie.
Translate from Francés to Español
Le jardin était couvert de toutes sortes de fleurs.
Translate from Francés to Español
Où est le couvert ?
Translate from Francés to Español
Le mur était couvert de peinture.
Translate from Francés to Español
La princesse donna, à son amant, un sabre couvert d'or.
Translate from Francés to Español
Puis-je vous mettre un couvert ?
Translate from Francés to Español
Puis-je te mettre un couvert ?
Translate from Francés to Español
Le couteau de Dan était couvert de sang.
Translate from Francés to Español