Frases de ejemplo en Alemán con "kamen"

Aprende a usar kamen en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Alle außer Jim kamen.
Translate from Alemán to Español

Zwei Tage später kamen wir auf der Insel an.
Translate from Alemán to Español

Bei dem Flugzeugunfall kamen viele Menschen ums Leben.
Translate from Alemán to Español

Wegen des starken Regens kamen wir zu spät zur Schule.
Translate from Alemán to Español

Nachdem wir eine Weile gegangen waren, kamen wir zum See.
Translate from Alemán to Español

Woher kamen sie?
Translate from Alemán to Español

Als er die Halle betrat, kamen zwei Männer auf ihn zu.
Translate from Alemán to Español

Wir kamen zu dem Schluss, dass er Recht gehabt hatte.
Translate from Alemán to Español

Alle Passagiere kamen bei dem Unfall ums Leben.
Translate from Alemán to Español

Wir kamen vorgestern in Osaka an.
Translate from Alemán to Español

Wir kamen am Bahnhof an, als der Zug gerade abfuhr.
Translate from Alemán to Español

Wir kamen um 21 Uhr in Chicago an.
Translate from Alemán to Español

Die Ferien kamen schließlich zum Ende.
Translate from Alemán to Español

Sie kamen ins Krankenhaus, um mich zu besuchen.
Translate from Alemán to Español

Unsere Vorfahren kamen vor 150 Jahren in dieses Land.
Translate from Alemán to Español

Wie viele Personen kamen gestern zum Zoo?
Translate from Alemán to Español

Zur Konfirmation kamen viele Verwandte.
Translate from Alemán to Español

Die Einwanderer kamen in Strömen ins Land.
Translate from Alemán to Español

Zu jenem Konzert kamen viele Menschen.
Translate from Alemán to Español

Zu dem auf meinem Sparbuch übriggebliebenen Geld kamen Zinsen hinzu.
Translate from Alemán to Español

Schließlich kamen wir am See an.
Translate from Alemán to Español

Schließlich kamen wir im Dorf an.
Translate from Alemán to Español

Nach einer Stunde Autofahrt kamen wir am Flughafen an.
Translate from Alemán to Español

Wir kamen in Sichtweite des Hügels.
Translate from Alemán to Español

Wegen des Sturms kamen sie zu spät an.
Translate from Alemán to Español

Vier Familien kamen im Feuer ums Leben.
Translate from Alemán to Español

So kamen Scott und seine Männer am Südpol an.
Translate from Alemán to Español

Bei dem Unfall kamen 15 Menschen um oder wurden verletzt.
Translate from Alemán to Español

Bei diesem Unfall kamen viele Menschen ums Leben.
Translate from Alemán to Español

Zuerst kamen die Kelten im Jahre 600 v. Chr.
Translate from Alemán to Español

Nachdem wir eine Weile gelaufen waren, kamen wir am See an.
Translate from Alemán to Español

Wir kamen dort vor der Mittagsstunde an.
Translate from Alemán to Español

Wir kamen zur selben Zeit an.
Translate from Alemán to Español

Sie kamen sofort ins Gespräch.
Translate from Alemán to Español

Ziemlich viele Leute kamen zu der Party.
Translate from Alemán to Español

Sie kamen überein, früh anzufangen.
Translate from Alemán to Español

Die Gespräche zwischen Arbeitern und Management kamen zu keinem eindeutigen Ergebnis.
Translate from Alemán to Español

Alle außer dir kamen mit einem Partner.
Translate from Alemán to Español

Warum kamen Sie erst jetzt?
Translate from Alemán to Español

Trotz des dichten Verkehrs kamen wir pünktlich an.
Translate from Alemán to Español

Sie kamen zu dem Schluss, dass er gelogen hatte.
Translate from Alemán to Español

Drei Jungen kamen herein. Ich sprach den an, der mir der älteste zu sein schien.
Translate from Alemán to Español

Die Studenten kamen zurück.
Translate from Alemán to Español

Von hundert Kriegern kamen zehn unverletzt zurück, die restlichen starben.
Translate from Alemán to Español

Viele Leute kamen gestern zu dem Treffen.
Translate from Alemán to Español

Wir kamen zum Ort um 6 Uhr.
Translate from Alemán to Español

Unsere Familie ist ziemlich groß. Zum Geburtstag meines Vaters kamen über 80 Leute.
Translate from Alemán to Español

Beide kamen im selben Moment an.
Translate from Alemán to Español

Wir alle trauerten um die Menschen, die bei dem Unfall ums Leben kamen.
Translate from Alemán to Español

Die Kunden kamen einer nach dem andern.
Translate from Alemán to Español

Die Kunden kamen wie am Schnürchen.
Translate from Alemán to Español

Die Reisenden kamen aus vielen Ländern.
Translate from Alemán to Español

Der Bus war schon abgefahren, als wir zur Haltestelle kamen.
Translate from Alemán to Español

Wir kamen zu dem Schluss, dass jedenfalls der Preis von 5.000.000 Yen zu hoch war.
Translate from Alemán to Español

Ohne irgendeine Hoffnung kamen die Soldaten in die Stadt zurück.
Translate from Alemán to Español

Die Zahl der Schüler, die zu spät zur Schule kamen, war viel geringer, als ich erwartet hatte.
Translate from Alemán to Español

Die meisten kamen aus Europa, aber viele kamen auch aus Lateinamerika, Asien, Afrika, Australien und Kanada.
Translate from Alemán to Español

Die meisten kamen aus Europa, aber viele kamen auch aus Lateinamerika, Asien, Afrika, Australien und Kanada.
Translate from Alemán to Español

Sie kamen gerade so über die Runden.
Translate from Alemán to Español

Wir kamen zu einem Ort, von dem aus man den See sehen konnte.
Translate from Alemán to Español

Toms Vorfahren kamen aus Afrika.
Translate from Alemán to Español

In früheren Zeiten kamen viele Menschen durch Seuchen um.
Translate from Alemán to Español

Es kamen nicht mehr als 50 Personen.
Translate from Alemán to Español

Als wir gestern abend heim kamen, da lagen die anderen schon im Bett und waren fest eingeschlafen.
Translate from Alemán to Español

Als wir um die Ecke kamen, erschien der See vor uns.
Translate from Alemán to Español

Eines Tages kamen zwei Scharlatane mit Namen Guido und Luigi in der Stadt an, die versicherten, dass sie Weber seien und den süßesten, delikatesten und wundervollsten Stoff der Welt machen können.
Translate from Alemán to Español

Sie kamen am 9. Juli in Neu Delhi an.
Translate from Alemán to Español

Sie kamen, um Frieden zu schließen.
Translate from Alemán to Español

Die Eltern von Al Smith kamen aus Irland.
Translate from Alemán to Español

Nicht alle Studenten kamen zur Versammlung.
Translate from Alemán to Español

Sie kamen ins Krankenhaus, um sich nach mir zu erkundigen.
Translate from Alemán to Español

Fast 3000 Menschen kamen ums Leben.
Translate from Alemán to Español

Wir kamen fast zehn Jahre zurecht, aber sie willigte ein.
Translate from Alemán to Español

Sie spielte gerade Klavier, als die Gäste kamen.
Translate from Alemán to Español

Vorgestern kamen meine Freunde auf einen Kurzbesuch vorbei.
Translate from Alemán to Español

Viele Leute kamen zu spät zum Konzert.
Translate from Alemán to Español

Die Kinder kamen bei Einbruch der Dunkelheit heim.
Translate from Alemán to Español

Die Leute kamen aus ihren Häusern, um seiner Musik zu lauschen.
Translate from Alemán to Español

Manche Studenten kamen aus Asien, andere aus Europa.
Translate from Alemán to Español

Sie kamen gleichzeitig in Paris an.
Translate from Alemán to Español

Sie kamen fast alle rechtzeitig an.
Translate from Alemán to Español

Sie kamen in eine archaische, völlig fremdartige Welt.
Translate from Alemán to Español

Wir kamen drei Stunden vor unserem Flug am Flughafen an.
Translate from Alemán to Español

Von Alpha Centauri kamen gestern Morsezeichen, erstaunlich laut und deutlich. Wir analysieren sie und hoffen, dass weitere kommen werden.
Translate from Alemán to Español

Unsere Vorfahren kamen vor 150 Jahren in diesem Land an.
Translate from Alemán to Español

Die Lohnkürzungen kamen bei der Belegschaft nicht gut an.
Translate from Alemán to Español

Wir kamen näher und bemerkten, dass das Haus aus Baumstämmen gebaut worden war.
Translate from Alemán to Español

Die schlechten Nachrichten kamen Schlag auf Schlag.
Translate from Alemán to Español

Die Einbrecher kamen unter dem Schutz der Dunkelheit.
Translate from Alemán to Español

Es kamen überraschend viele Interessenten.
Translate from Alemán to Español

Nach der Abfahrt des Papstes kamen Regentage.
Translate from Alemán to Español

Als ich 100 Yen in den Automaten gesteckt und auf den Knopf gedrückt habe, um einen Kaffee zu ziehen, kamen gleich vier Dosen auf einmal heraus.
Translate from Alemán to Español

Sie kamen einer nach dem anderen hierher.
Translate from Alemán to Español

Vierzig Leute kamen.
Translate from Alemán to Español

Diese Projekte kamen zwar in Gang, aber ohne sichtbare Ergebnisse.
Translate from Alemán to Español

Trotzdem gab es eine Notwendigkeit, Essen von der Schüssel zum Mund zu transportieren, und um dieser Notwendigkeit zu entsprechen, kamen Stäbchen auf.
Translate from Alemán to Español

Wir kamen später nach Hause.
Translate from Alemán to Español

Die Ermittlungen kamen ins Rollen, als festgestellt wurde, dass der Totenschein eine Fälschung war.
Translate from Alemán to Español

Sogenannte Nebelwerfer kamen im Zweiten Weltkrieg zum Einsatz.
Translate from Alemán to Español

Nachdem wir fünf Minuten gelaufen waren, kamen wir im Park an.
Translate from Alemán to Español

Nachdem wir fünf Minuten gegangen waren, kamen wir im Park an.
Translate from Alemán to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: Glück, erwartet, überhaupt, Art, wünschen, würden, entscheidest, dahin, fängt, acht.