Aprende a usar kamen en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Alle außer Jim kamen.
Translate from Alemán to Español
Zwei Tage später kamen wir auf der Insel an.
Translate from Alemán to Español
Bei dem Flugzeugunfall kamen viele Menschen ums Leben.
Translate from Alemán to Español
Wegen des starken Regens kamen wir zu spät zur Schule.
Translate from Alemán to Español
Nachdem wir eine Weile gegangen waren, kamen wir zum See.
Translate from Alemán to Español
Woher kamen sie?
Translate from Alemán to Español
Als er die Halle betrat, kamen zwei Männer auf ihn zu.
Translate from Alemán to Español
Wir kamen zu dem Schluss, dass er Recht gehabt hatte.
Translate from Alemán to Español
Alle Passagiere kamen bei dem Unfall ums Leben.
Translate from Alemán to Español
Wir kamen vorgestern in Osaka an.
Translate from Alemán to Español
Wir kamen am Bahnhof an, als der Zug gerade abfuhr.
Translate from Alemán to Español
Wir kamen um 21 Uhr in Chicago an.
Translate from Alemán to Español
Die Ferien kamen schließlich zum Ende.
Translate from Alemán to Español
Sie kamen ins Krankenhaus, um mich zu besuchen.
Translate from Alemán to Español
Unsere Vorfahren kamen vor 150 Jahren in dieses Land.
Translate from Alemán to Español
Wie viele Personen kamen gestern zum Zoo?
Translate from Alemán to Español
Zur Konfirmation kamen viele Verwandte.
Translate from Alemán to Español
Die Einwanderer kamen in Strömen ins Land.
Translate from Alemán to Español
Zu jenem Konzert kamen viele Menschen.
Translate from Alemán to Español
Zu dem auf meinem Sparbuch übriggebliebenen Geld kamen Zinsen hinzu.
Translate from Alemán to Español
Schließlich kamen wir am See an.
Translate from Alemán to Español
Schließlich kamen wir im Dorf an.
Translate from Alemán to Español
Nach einer Stunde Autofahrt kamen wir am Flughafen an.
Translate from Alemán to Español
Wir kamen in Sichtweite des Hügels.
Translate from Alemán to Español
Wegen des Sturms kamen sie zu spät an.
Translate from Alemán to Español
Vier Familien kamen im Feuer ums Leben.
Translate from Alemán to Español
So kamen Scott und seine Männer am Südpol an.
Translate from Alemán to Español
Bei dem Unfall kamen 15 Menschen um oder wurden verletzt.
Translate from Alemán to Español
Bei diesem Unfall kamen viele Menschen ums Leben.
Translate from Alemán to Español
Zuerst kamen die Kelten im Jahre 600 v. Chr.
Translate from Alemán to Español
Nachdem wir eine Weile gelaufen waren, kamen wir am See an.
Translate from Alemán to Español
Wir kamen dort vor der Mittagsstunde an.
Translate from Alemán to Español
Wir kamen zur selben Zeit an.
Translate from Alemán to Español
Sie kamen sofort ins Gespräch.
Translate from Alemán to Español
Ziemlich viele Leute kamen zu der Party.
Translate from Alemán to Español
Sie kamen überein, früh anzufangen.
Translate from Alemán to Español
Die Gespräche zwischen Arbeitern und Management kamen zu keinem eindeutigen Ergebnis.
Translate from Alemán to Español
Alle außer dir kamen mit einem Partner.
Translate from Alemán to Español
Warum kamen Sie erst jetzt?
Translate from Alemán to Español
Trotz des dichten Verkehrs kamen wir pünktlich an.
Translate from Alemán to Español
Sie kamen zu dem Schluss, dass er gelogen hatte.
Translate from Alemán to Español
Drei Jungen kamen herein. Ich sprach den an, der mir der älteste zu sein schien.
Translate from Alemán to Español
Die Studenten kamen zurück.
Translate from Alemán to Español
Von hundert Kriegern kamen zehn unverletzt zurück, die restlichen starben.
Translate from Alemán to Español
Viele Leute kamen gestern zu dem Treffen.
Translate from Alemán to Español
Wir kamen zum Ort um 6 Uhr.
Translate from Alemán to Español
Unsere Familie ist ziemlich groß. Zum Geburtstag meines Vaters kamen über 80 Leute.
Translate from Alemán to Español
Beide kamen im selben Moment an.
Translate from Alemán to Español
Wir alle trauerten um die Menschen, die bei dem Unfall ums Leben kamen.
Translate from Alemán to Español
Die Kunden kamen einer nach dem andern.
Translate from Alemán to Español
Die Kunden kamen wie am Schnürchen.
Translate from Alemán to Español
Die Reisenden kamen aus vielen Ländern.
Translate from Alemán to Español
Der Bus war schon abgefahren, als wir zur Haltestelle kamen.
Translate from Alemán to Español
Wir kamen zu dem Schluss, dass jedenfalls der Preis von 5.000.000 Yen zu hoch war.
Translate from Alemán to Español
Ohne irgendeine Hoffnung kamen die Soldaten in die Stadt zurück.
Translate from Alemán to Español
Die Zahl der Schüler, die zu spät zur Schule kamen, war viel geringer, als ich erwartet hatte.
Translate from Alemán to Español
Die meisten kamen aus Europa, aber viele kamen auch aus Lateinamerika, Asien, Afrika, Australien und Kanada.
Translate from Alemán to Español
Die meisten kamen aus Europa, aber viele kamen auch aus Lateinamerika, Asien, Afrika, Australien und Kanada.
Translate from Alemán to Español
Sie kamen gerade so über die Runden.
Translate from Alemán to Español
Wir kamen zu einem Ort, von dem aus man den See sehen konnte.
Translate from Alemán to Español
Toms Vorfahren kamen aus Afrika.
Translate from Alemán to Español
In früheren Zeiten kamen viele Menschen durch Seuchen um.
Translate from Alemán to Español
Es kamen nicht mehr als 50 Personen.
Translate from Alemán to Español
Als wir gestern abend heim kamen, da lagen die anderen schon im Bett und waren fest eingeschlafen.
Translate from Alemán to Español
Als wir um die Ecke kamen, erschien der See vor uns.
Translate from Alemán to Español
Eines Tages kamen zwei Scharlatane mit Namen Guido und Luigi in der Stadt an, die versicherten, dass sie Weber seien und den süßesten, delikatesten und wundervollsten Stoff der Welt machen können.
Translate from Alemán to Español
Sie kamen am 9. Juli in Neu Delhi an.
Translate from Alemán to Español
Sie kamen, um Frieden zu schließen.
Translate from Alemán to Español
Die Eltern von Al Smith kamen aus Irland.
Translate from Alemán to Español
Nicht alle Studenten kamen zur Versammlung.
Translate from Alemán to Español
Sie kamen ins Krankenhaus, um sich nach mir zu erkundigen.
Translate from Alemán to Español
Fast 3000 Menschen kamen ums Leben.
Translate from Alemán to Español
Wir kamen fast zehn Jahre zurecht, aber sie willigte ein.
Translate from Alemán to Español
Sie spielte gerade Klavier, als die Gäste kamen.
Translate from Alemán to Español
Vorgestern kamen meine Freunde auf einen Kurzbesuch vorbei.
Translate from Alemán to Español
Viele Leute kamen zu spät zum Konzert.
Translate from Alemán to Español
Die Kinder kamen bei Einbruch der Dunkelheit heim.
Translate from Alemán to Español
Die Leute kamen aus ihren Häusern, um seiner Musik zu lauschen.
Translate from Alemán to Español
Manche Studenten kamen aus Asien, andere aus Europa.
Translate from Alemán to Español
Sie kamen gleichzeitig in Paris an.
Translate from Alemán to Español
Sie kamen fast alle rechtzeitig an.
Translate from Alemán to Español
Sie kamen in eine archaische, völlig fremdartige Welt.
Translate from Alemán to Español
Wir kamen drei Stunden vor unserem Flug am Flughafen an.
Translate from Alemán to Español
Von Alpha Centauri kamen gestern Morsezeichen, erstaunlich laut und deutlich. Wir analysieren sie und hoffen, dass weitere kommen werden.
Translate from Alemán to Español
Unsere Vorfahren kamen vor 150 Jahren in diesem Land an.
Translate from Alemán to Español
Die Lohnkürzungen kamen bei der Belegschaft nicht gut an.
Translate from Alemán to Español
Wir kamen näher und bemerkten, dass das Haus aus Baumstämmen gebaut worden war.
Translate from Alemán to Español
Die schlechten Nachrichten kamen Schlag auf Schlag.
Translate from Alemán to Español
Die Einbrecher kamen unter dem Schutz der Dunkelheit.
Translate from Alemán to Español
Es kamen überraschend viele Interessenten.
Translate from Alemán to Español
Nach der Abfahrt des Papstes kamen Regentage.
Translate from Alemán to Español
Als ich 100 Yen in den Automaten gesteckt und auf den Knopf gedrückt habe, um einen Kaffee zu ziehen, kamen gleich vier Dosen auf einmal heraus.
Translate from Alemán to Español
Sie kamen einer nach dem anderen hierher.
Translate from Alemán to Español
Vierzig Leute kamen.
Translate from Alemán to Español
Diese Projekte kamen zwar in Gang, aber ohne sichtbare Ergebnisse.
Translate from Alemán to Español
Trotzdem gab es eine Notwendigkeit, Essen von der Schüssel zum Mund zu transportieren, und um dieser Notwendigkeit zu entsprechen, kamen Stäbchen auf.
Translate from Alemán to Español
Wir kamen später nach Hause.
Translate from Alemán to Español
Die Ermittlungen kamen ins Rollen, als festgestellt wurde, dass der Totenschein eine Fälschung war.
Translate from Alemán to Español
Sogenannte Nebelwerfer kamen im Zweiten Weltkrieg zum Einsatz.
Translate from Alemán to Español
Nachdem wir fünf Minuten gelaufen waren, kamen wir im Park an.
Translate from Alemán to Español
Nachdem wir fünf Minuten gegangen waren, kamen wir im Park an.
Translate from Alemán to Español