Learn how to use kamen in a German sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Alle außer Jim kamen.
Translate from German to English
Zwei Tage später kamen wir auf der Insel an.
Translate from German to English
Bei dem Flugzeugunfall kamen viele Menschen ums Leben.
Translate from German to English
Wegen des starken Regens kamen wir zu spät zur Schule.
Translate from German to English
Nachdem wir eine Weile gegangen waren, kamen wir zum See.
Translate from German to English
Woher kamen sie?
Translate from German to English
Als er die Halle betrat, kamen zwei Männer auf ihn zu.
Translate from German to English
Wir kamen zu dem Schluss, dass er Recht gehabt hatte.
Translate from German to English
Alle Passagiere kamen bei dem Unfall ums Leben.
Translate from German to English
Wir kamen vorgestern in Osaka an.
Translate from German to English
Wir kamen am Bahnhof an, als der Zug gerade abfuhr.
Translate from German to English
Wir kamen um 21 Uhr in Chicago an.
Translate from German to English
Die Ferien kamen schließlich zum Ende.
Translate from German to English
Sie kamen ins Krankenhaus, um mich zu besuchen.
Translate from German to English
Unsere Vorfahren kamen vor 150 Jahren in dieses Land.
Translate from German to English
Wie viele Personen kamen gestern zum Zoo?
Translate from German to English
Zur Konfirmation kamen viele Verwandte.
Translate from German to English
Die Einwanderer kamen in Strömen ins Land.
Translate from German to English
Zu jenem Konzert kamen viele Menschen.
Translate from German to English
Zu dem auf meinem Sparbuch übriggebliebenen Geld kamen Zinsen hinzu.
Translate from German to English
Schließlich kamen wir am See an.
Translate from German to English
Schließlich kamen wir im Dorf an.
Translate from German to English
Nach einer Stunde Autofahrt kamen wir am Flughafen an.
Translate from German to English
Wir kamen in Sichtweite des Hügels.
Translate from German to English
Wegen des Sturms kamen sie zu spät an.
Translate from German to English
Vier Familien kamen im Feuer ums Leben.
Translate from German to English
So kamen Scott und seine Männer am Südpol an.
Translate from German to English
Bei dem Unfall kamen 15 Menschen um oder wurden verletzt.
Translate from German to English
Bei diesem Unfall kamen viele Menschen ums Leben.
Translate from German to English
Zuerst kamen die Kelten im Jahre 600 v. Chr.
Translate from German to English
Nachdem wir eine Weile gelaufen waren, kamen wir am See an.
Translate from German to English
Wir kamen dort vor der Mittagsstunde an.
Translate from German to English
Wir kamen zur selben Zeit an.
Translate from German to English
Sie kamen sofort ins Gespräch.
Translate from German to English
Ziemlich viele Leute kamen zu der Party.
Translate from German to English
Sie kamen überein, früh anzufangen.
Translate from German to English
Die Gespräche zwischen Arbeitern und Management kamen zu keinem eindeutigen Ergebnis.
Translate from German to English
Alle außer dir kamen mit einem Partner.
Translate from German to English
Warum kamen Sie erst jetzt?
Translate from German to English
Trotz des dichten Verkehrs kamen wir pünktlich an.
Translate from German to English
Sie kamen zu dem Schluss, dass er gelogen hatte.
Translate from German to English
Drei Jungen kamen herein. Ich sprach den an, der mir der älteste zu sein schien.
Translate from German to English
Die Studenten kamen zurück.
Translate from German to English
Von hundert Kriegern kamen zehn unverletzt zurück, die restlichen starben.
Translate from German to English
Viele Leute kamen gestern zu dem Treffen.
Translate from German to English
Wir kamen zum Ort um 6 Uhr.
Translate from German to English
Unsere Familie ist ziemlich groß. Zum Geburtstag meines Vaters kamen über 80 Leute.
Translate from German to English
Beide kamen im selben Moment an.
Translate from German to English
Wir alle trauerten um die Menschen, die bei dem Unfall ums Leben kamen.
Translate from German to English
Die Kunden kamen einer nach dem andern.
Translate from German to English
Die Kunden kamen wie am Schnürchen.
Translate from German to English
Die Reisenden kamen aus vielen Ländern.
Translate from German to English
Der Bus war schon abgefahren, als wir zur Haltestelle kamen.
Translate from German to English
Wir kamen zu dem Schluss, dass jedenfalls der Preis von 5.000.000 Yen zu hoch war.
Translate from German to English
Ohne irgendeine Hoffnung kamen die Soldaten in die Stadt zurück.
Translate from German to English
Die Zahl der Schüler, die zu spät zur Schule kamen, war viel geringer, als ich erwartet hatte.
Translate from German to English
Die meisten kamen aus Europa, aber viele kamen auch aus Lateinamerika, Asien, Afrika, Australien und Kanada.
Translate from German to English
Die meisten kamen aus Europa, aber viele kamen auch aus Lateinamerika, Asien, Afrika, Australien und Kanada.
Translate from German to English
Sie kamen gerade so über die Runden.
Translate from German to English
Wir kamen zu einem Ort, von dem aus man den See sehen konnte.
Translate from German to English
Toms Vorfahren kamen aus Afrika.
Translate from German to English
In früheren Zeiten kamen viele Menschen durch Seuchen um.
Translate from German to English
Es kamen nicht mehr als 50 Personen.
Translate from German to English
Als wir gestern abend heim kamen, da lagen die anderen schon im Bett und waren fest eingeschlafen.
Translate from German to English
Als wir um die Ecke kamen, erschien der See vor uns.
Translate from German to English
Eines Tages kamen zwei Scharlatane mit Namen Guido und Luigi in der Stadt an, die versicherten, dass sie Weber seien und den süßesten, delikatesten und wundervollsten Stoff der Welt machen können.
Translate from German to English
Sie kamen am 9. Juli in Neu Delhi an.
Translate from German to English
Sie kamen, um Frieden zu schließen.
Translate from German to English
Die Eltern von Al Smith kamen aus Irland.
Translate from German to English
Nicht alle Studenten kamen zur Versammlung.
Translate from German to English
Sie kamen ins Krankenhaus, um sich nach mir zu erkundigen.
Translate from German to English
Fast 3000 Menschen kamen ums Leben.
Translate from German to English
Wir kamen fast zehn Jahre zurecht, aber sie willigte ein.
Translate from German to English
Sie spielte gerade Klavier, als die Gäste kamen.
Translate from German to English
Vorgestern kamen meine Freunde auf einen Kurzbesuch vorbei.
Translate from German to English
Viele Leute kamen zu spät zum Konzert.
Translate from German to English
Die Kinder kamen bei Einbruch der Dunkelheit heim.
Translate from German to English
Die Leute kamen aus ihren Häusern, um seiner Musik zu lauschen.
Translate from German to English
Manche Studenten kamen aus Asien, andere aus Europa.
Translate from German to English
Sie kamen gleichzeitig in Paris an.
Translate from German to English
Sie kamen fast alle rechtzeitig an.
Translate from German to English
Sie kamen in eine archaische, völlig fremdartige Welt.
Translate from German to English
Wir kamen drei Stunden vor unserem Flug am Flughafen an.
Translate from German to English
Von Alpha Centauri kamen gestern Morsezeichen, erstaunlich laut und deutlich. Wir analysieren sie und hoffen, dass weitere kommen werden.
Translate from German to English
Unsere Vorfahren kamen vor 150 Jahren in diesem Land an.
Translate from German to English
Die Lohnkürzungen kamen bei der Belegschaft nicht gut an.
Translate from German to English
Wir kamen näher und bemerkten, dass das Haus aus Baumstämmen gebaut worden war.
Translate from German to English
Die schlechten Nachrichten kamen Schlag auf Schlag.
Translate from German to English
Die Einbrecher kamen unter dem Schutz der Dunkelheit.
Translate from German to English
Es kamen überraschend viele Interessenten.
Translate from German to English
Nach der Abfahrt des Papstes kamen Regentage.
Translate from German to English
Als ich 100 Yen in den Automaten gesteckt und auf den Knopf gedrückt habe, um einen Kaffee zu ziehen, kamen gleich vier Dosen auf einmal heraus.
Translate from German to English
Sie kamen einer nach dem anderen hierher.
Translate from German to English
Vierzig Leute kamen.
Translate from German to English
Diese Projekte kamen zwar in Gang, aber ohne sichtbare Ergebnisse.
Translate from German to English
Trotzdem gab es eine Notwendigkeit, Essen von der Schüssel zum Mund zu transportieren, und um dieser Notwendigkeit zu entsprechen, kamen Stäbchen auf.
Translate from German to English
Wir kamen später nach Hause.
Translate from German to English
Die Ermittlungen kamen ins Rollen, als festgestellt wurde, dass der Totenschein eine Fälschung war.
Translate from German to English
Sogenannte Nebelwerfer kamen im Zweiten Weltkrieg zum Einsatz.
Translate from German to English
Nachdem wir fünf Minuten gelaufen waren, kamen wir im Park an.
Translate from German to English
Nachdem wir fünf Minuten gegangen waren, kamen wir im Park an.
Translate from German to English
Also check out the following words: Oberhaupt, Unsicher, welchen, schwankte, Prinzessin, nannte, neulichen, Skandale, Messdiener, religiöse.