Phrases d'exemple en Allemand avec "kamen"

Apprenez à utiliser kamen dans une phrase en Allemand. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Alle außer Jim kamen.
Translate from Allemand to Français

Zwei Tage später kamen wir auf der Insel an.
Translate from Allemand to Français

Bei dem Flugzeugunfall kamen viele Menschen ums Leben.
Translate from Allemand to Français

Wegen des starken Regens kamen wir zu spät zur Schule.
Translate from Allemand to Français

Nachdem wir eine Weile gegangen waren, kamen wir zum See.
Translate from Allemand to Français

Woher kamen sie?
Translate from Allemand to Français

Als er die Halle betrat, kamen zwei Männer auf ihn zu.
Translate from Allemand to Français

Wir kamen zu dem Schluss, dass er Recht gehabt hatte.
Translate from Allemand to Français

Alle Passagiere kamen bei dem Unfall ums Leben.
Translate from Allemand to Français

Wir kamen vorgestern in Osaka an.
Translate from Allemand to Français

Wir kamen am Bahnhof an, als der Zug gerade abfuhr.
Translate from Allemand to Français

Wir kamen um 21 Uhr in Chicago an.
Translate from Allemand to Français

Die Ferien kamen schließlich zum Ende.
Translate from Allemand to Français

Sie kamen ins Krankenhaus, um mich zu besuchen.
Translate from Allemand to Français

Unsere Vorfahren kamen vor 150 Jahren in dieses Land.
Translate from Allemand to Français

Wie viele Personen kamen gestern zum Zoo?
Translate from Allemand to Français

Zur Konfirmation kamen viele Verwandte.
Translate from Allemand to Français

Die Einwanderer kamen in Strömen ins Land.
Translate from Allemand to Français

Zu jenem Konzert kamen viele Menschen.
Translate from Allemand to Français

Zu dem auf meinem Sparbuch übriggebliebenen Geld kamen Zinsen hinzu.
Translate from Allemand to Français

Schließlich kamen wir am See an.
Translate from Allemand to Français

Schließlich kamen wir im Dorf an.
Translate from Allemand to Français

Nach einer Stunde Autofahrt kamen wir am Flughafen an.
Translate from Allemand to Français

Wir kamen in Sichtweite des Hügels.
Translate from Allemand to Français

Wegen des Sturms kamen sie zu spät an.
Translate from Allemand to Français

Vier Familien kamen im Feuer ums Leben.
Translate from Allemand to Français

So kamen Scott und seine Männer am Südpol an.
Translate from Allemand to Français

Bei dem Unfall kamen 15 Menschen um oder wurden verletzt.
Translate from Allemand to Français

Bei diesem Unfall kamen viele Menschen ums Leben.
Translate from Allemand to Français

Zuerst kamen die Kelten im Jahre 600 v. Chr.
Translate from Allemand to Français

Nachdem wir eine Weile gelaufen waren, kamen wir am See an.
Translate from Allemand to Français

Wir kamen dort vor der Mittagsstunde an.
Translate from Allemand to Français

Wir kamen zur selben Zeit an.
Translate from Allemand to Français

Sie kamen sofort ins Gespräch.
Translate from Allemand to Français

Ziemlich viele Leute kamen zu der Party.
Translate from Allemand to Français

Sie kamen überein, früh anzufangen.
Translate from Allemand to Français

Die Gespräche zwischen Arbeitern und Management kamen zu keinem eindeutigen Ergebnis.
Translate from Allemand to Français

Alle außer dir kamen mit einem Partner.
Translate from Allemand to Français

Warum kamen Sie erst jetzt?
Translate from Allemand to Français

Trotz des dichten Verkehrs kamen wir pünktlich an.
Translate from Allemand to Français

Sie kamen zu dem Schluss, dass er gelogen hatte.
Translate from Allemand to Français

Drei Jungen kamen herein. Ich sprach den an, der mir der älteste zu sein schien.
Translate from Allemand to Français

Die Studenten kamen zurück.
Translate from Allemand to Français

Von hundert Kriegern kamen zehn unverletzt zurück, die restlichen starben.
Translate from Allemand to Français

Viele Leute kamen gestern zu dem Treffen.
Translate from Allemand to Français

Wir kamen zum Ort um 6 Uhr.
Translate from Allemand to Français

Unsere Familie ist ziemlich groß. Zum Geburtstag meines Vaters kamen über 80 Leute.
Translate from Allemand to Français

Beide kamen im selben Moment an.
Translate from Allemand to Français

Wir alle trauerten um die Menschen, die bei dem Unfall ums Leben kamen.
Translate from Allemand to Français

Die Kunden kamen einer nach dem andern.
Translate from Allemand to Français

Die Kunden kamen wie am Schnürchen.
Translate from Allemand to Français

Die Reisenden kamen aus vielen Ländern.
Translate from Allemand to Français

Der Bus war schon abgefahren, als wir zur Haltestelle kamen.
Translate from Allemand to Français

Wir kamen zu dem Schluss, dass jedenfalls der Preis von 5.000.000 Yen zu hoch war.
Translate from Allemand to Français

Ohne irgendeine Hoffnung kamen die Soldaten in die Stadt zurück.
Translate from Allemand to Français

Die Zahl der Schüler, die zu spät zur Schule kamen, war viel geringer, als ich erwartet hatte.
Translate from Allemand to Français

Die meisten kamen aus Europa, aber viele kamen auch aus Lateinamerika, Asien, Afrika, Australien und Kanada.
Translate from Allemand to Français

Die meisten kamen aus Europa, aber viele kamen auch aus Lateinamerika, Asien, Afrika, Australien und Kanada.
Translate from Allemand to Français

Sie kamen gerade so über die Runden.
Translate from Allemand to Français

Wir kamen zu einem Ort, von dem aus man den See sehen konnte.
Translate from Allemand to Français

Toms Vorfahren kamen aus Afrika.
Translate from Allemand to Français

In früheren Zeiten kamen viele Menschen durch Seuchen um.
Translate from Allemand to Français

Es kamen nicht mehr als 50 Personen.
Translate from Allemand to Français

Als wir gestern abend heim kamen, da lagen die anderen schon im Bett und waren fest eingeschlafen.
Translate from Allemand to Français

Als wir um die Ecke kamen, erschien der See vor uns.
Translate from Allemand to Français

Eines Tages kamen zwei Scharlatane mit Namen Guido und Luigi in der Stadt an, die versicherten, dass sie Weber seien und den süßesten, delikatesten und wundervollsten Stoff der Welt machen können.
Translate from Allemand to Français

Sie kamen am 9. Juli in Neu Delhi an.
Translate from Allemand to Français

Sie kamen, um Frieden zu schließen.
Translate from Allemand to Français

Die Eltern von Al Smith kamen aus Irland.
Translate from Allemand to Français

Nicht alle Studenten kamen zur Versammlung.
Translate from Allemand to Français

Sie kamen ins Krankenhaus, um sich nach mir zu erkundigen.
Translate from Allemand to Français

Fast 3000 Menschen kamen ums Leben.
Translate from Allemand to Français

Wir kamen fast zehn Jahre zurecht, aber sie willigte ein.
Translate from Allemand to Français

Sie spielte gerade Klavier, als die Gäste kamen.
Translate from Allemand to Français

Vorgestern kamen meine Freunde auf einen Kurzbesuch vorbei.
Translate from Allemand to Français

Viele Leute kamen zu spät zum Konzert.
Translate from Allemand to Français

Die Kinder kamen bei Einbruch der Dunkelheit heim.
Translate from Allemand to Français

Die Leute kamen aus ihren Häusern, um seiner Musik zu lauschen.
Translate from Allemand to Français

Manche Studenten kamen aus Asien, andere aus Europa.
Translate from Allemand to Français

Sie kamen gleichzeitig in Paris an.
Translate from Allemand to Français

Sie kamen fast alle rechtzeitig an.
Translate from Allemand to Français

Sie kamen in eine archaische, völlig fremdartige Welt.
Translate from Allemand to Français

Wir kamen drei Stunden vor unserem Flug am Flughafen an.
Translate from Allemand to Français

Von Alpha Centauri kamen gestern Morsezeichen, erstaunlich laut und deutlich. Wir analysieren sie und hoffen, dass weitere kommen werden.
Translate from Allemand to Français

Unsere Vorfahren kamen vor 150 Jahren in diesem Land an.
Translate from Allemand to Français

Die Lohnkürzungen kamen bei der Belegschaft nicht gut an.
Translate from Allemand to Français

Wir kamen näher und bemerkten, dass das Haus aus Baumstämmen gebaut worden war.
Translate from Allemand to Français

Die schlechten Nachrichten kamen Schlag auf Schlag.
Translate from Allemand to Français

Die Einbrecher kamen unter dem Schutz der Dunkelheit.
Translate from Allemand to Français

Es kamen überraschend viele Interessenten.
Translate from Allemand to Français

Nach der Abfahrt des Papstes kamen Regentage.
Translate from Allemand to Français

Als ich 100 Yen in den Automaten gesteckt und auf den Knopf gedrückt habe, um einen Kaffee zu ziehen, kamen gleich vier Dosen auf einmal heraus.
Translate from Allemand to Français

Sie kamen einer nach dem anderen hierher.
Translate from Allemand to Français

Vierzig Leute kamen.
Translate from Allemand to Français

Diese Projekte kamen zwar in Gang, aber ohne sichtbare Ergebnisse.
Translate from Allemand to Français

Trotzdem gab es eine Notwendigkeit, Essen von der Schüssel zum Mund zu transportieren, und um dieser Notwendigkeit zu entsprechen, kamen Stäbchen auf.
Translate from Allemand to Français

Wir kamen später nach Hause.
Translate from Allemand to Français

Die Ermittlungen kamen ins Rollen, als festgestellt wurde, dass der Totenschein eine Fälschung war.
Translate from Allemand to Français

Sogenannte Nebelwerfer kamen im Zweiten Weltkrieg zum Einsatz.
Translate from Allemand to Français

Nachdem wir fünf Minuten gelaufen waren, kamen wir im Park an.
Translate from Allemand to Français

Nachdem wir fünf Minuten gegangen waren, kamen wir im Park an.
Translate from Allemand to Français

Consultez également les mots suivants : wenn, darüber, längerfristig, nachdenkst, Mach, dir, Sorgen, vermisse, sie, morgen.