Frases de ejemplo en Alemán con "gebrochen"

Aprende a usar gebrochen en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Er hat sein Wort gebrochen.
Translate from Alemán to Español

Sein Herz ist gebrochen.
Translate from Alemán to Español

Leider hat er sich bei dem Unfall das Bein gebrochen.
Translate from Alemán to Español

In diesem Winter wurde der Schneefallrekord gebrochen.
Translate from Alemán to Español

Ich habe mir das rechte Bein gebrochen.
Translate from Alemán to Español

Der Tod ihres Sohnes hat Mary das Herz gebrochen.
Translate from Alemán to Español

Du hast die Regeln gebrochen.
Translate from Alemán to Español

Sie hat vor langer Zeit mit ihrer Familie gebrochen.
Translate from Alemán to Español

Versprechen werden gemacht, um gebrochen zu werden.
Translate from Alemán to Español

Seit ich mir die Füße gebrochen habe, gehe ich mit Krücken.
Translate from Alemán to Español

Der Damm ist wegen des starken Regens gebrochen.
Translate from Alemán to Español

Sein Rekord wird nie gebrochen werden.
Translate from Alemán to Español

Sie kann ihr Versprechen nicht gebrochen haben.
Translate from Alemán to Español

Er hatte einen Unfall und hat sich das Bein gebrochen.
Translate from Alemán to Español

Sie warf ihm vor, sein Versprechen gebrochen zu haben.
Translate from Alemán to Español

Ich habe das Bein gebrochen.
Translate from Alemán to Español

Ein Freund von mir ist letztens auf einem Spielzeugauto ausgerutscht, das sein Sohn auf der Treppe hatte liegen lassen, und hat sich dabei den großen Zeh gebrochen.
Translate from Alemán to Español

Bei dem Unfall hat er sich zwei Rippen gebrochen.
Translate from Alemán to Español

Ich habe mir beim Radfahren beide Beine gebrochen.
Translate from Alemán to Español

Ich habe mir den Arm gebrochen.
Translate from Alemán to Español

Der Flügel des Vogels war gebrochen.
Translate from Alemán to Español

Ich glaube, mein rechter Arm ist gebrochen.
Translate from Alemán to Español

Unser Nachbar hat sich eine Rippe gebrochen.
Translate from Alemán to Español

Joan hat sich bei diesem Unfall die linke Hand gebrochen.
Translate from Alemán to Español

Opa ist ins Krankenhaus gefahren, als sich sein Enkel seinen Knöchel gebrochen hatte.
Translate from Alemán to Español

Die Achse an dem Ackerwagen war gebrochen.
Translate from Alemán to Español

Als ich mich zurückgelehnt hatte, ist die Lehne gebrochen und ich bin vom Stuhl gerutscht.
Translate from Alemán to Español

Er wurde beschuldigt, das Gesetzt gebrochen zu haben.
Translate from Alemán to Español

Ich bin auf Krücken gelaufen seit ich mir den Fuß gebrochen hatte.
Translate from Alemán to Español

Er hatte einen Unfall und hat sich dabei etwas gebrochen.
Translate from Alemán to Español

Er hat den Rekord gebrochen.
Translate from Alemán to Español

Er ist beim Skifahren hingefallen und hat sich den Arm gebrochen.
Translate from Alemán to Español

Ich habe mir beim Training einen Fußknochen gebrochen.
Translate from Alemán to Español

Er hat sich beim Footballspielen den Arm gebrochen.
Translate from Alemán to Español

Du warst es, der unser Abkommen gebrochen hat.
Translate from Alemán to Español

Ich habe mir das Bein gebrochen.
Translate from Alemán to Español

Regeln sind da, um gebrochen zu werden.
Translate from Alemán to Español

Er hat sich beim Fußballspielen den Arm gebrochen.
Translate from Alemán to Español

Das macht die Sache manchmal etwas gebrochen.
Translate from Alemán to Español

Ich glaube, ich habe mir das Bein gebrochen.
Translate from Alemán to Español

Ich glaube, ich habe mir mein Bein gebrochen.
Translate from Alemán to Español

Das hat mir das Genick gebrochen.
Translate from Alemán to Español

Beim Skifahren habe ich mir mein Bein gebrochen.
Translate from Alemán to Español

Wir hatten eine Abmachung. Du hast sie gebrochen.
Translate from Alemán to Español

Du hast die Regel gebrochen.
Translate from Alemán to Español

Ihr habt die Regel gebrochen.
Translate from Alemán to Español

Sie haben die Regel gebrochen.
Translate from Alemán to Español

Herr Yoshida hat noch nie ein Versprechen gebrochen.
Translate from Alemán to Español

Ich hab mir beim Skifahren das Bein gebrochen.
Translate from Alemán to Español

Der Zauber war gebrochen, und das Schwein wurde wieder zu einem Mann.
Translate from Alemán to Español

Er hat sich das Schlüsselbein gebrochen.
Translate from Alemán to Español

Du vertraust ihm immer noch, nachdem er sein Versprechen schon zweimal gebrochen hat?
Translate from Alemán to Español

Er hat sich beim Skilaufen das Bein gebrochen.
Translate from Alemán to Español

Keine Knochen gebrochen.
Translate from Alemán to Español

Hast du dir schon einmal einen Knochen gebrochen?
Translate from Alemán to Español

Des rühme der blut'ge Tyrann sich nicht, dass der Freund dem Freunde gebrochen die Pflicht. Er schlachte der Opfer zweie und glaube an Liebe und Treue.
Translate from Alemán to Español

Das Energiekabel war gebrochen.
Translate from Alemán to Español

Wir wissen noch nicht, ob er sich wirklich das Bein gebrochen hat. Sie werden es röntgen.
Translate from Alemán to Español

Die Kurbelwelle ist gebrochen.
Translate from Alemán to Español

Ich kann die Treppe nicht hinabgehen. Ich habe mir beide Beine gebrochen.
Translate from Alemán to Español

Ich kann die Treppe nicht hinuntergehen. Meine Beine sind beide gebrochen.
Translate from Alemán to Español

Er hat mir das Herz gebrochen.
Translate from Alemán to Español

Sie hat mir das Herz gebrochen.
Translate from Alemán to Español

Ich kann nicht mit einem Gewehr schießen. Meine Finger sind gebrochen.
Translate from Alemán to Español

Ich kann nicht schwimmen. Mein Bein ist gebrochen.
Translate from Alemán to Español

In meiner Uhr ist die Feder gebrochen.
Translate from Alemán to Español

Wir haben mit ihnen gebrochen.
Translate from Alemán to Español

Du hast mir das Herz gebrochen.
Translate from Alemán to Español

Er hat sich den Kiefer gebrochen und ein paar Zähne verloren.
Translate from Alemán to Español

Vor Wut könnte ich kochen, denn du hast mir mein Herz gebrochen. Du hast mich stets nur angelogen und mich jeden Tag aufs neue betrogen.
Translate from Alemán to Español

Tom sagte, dass er es mir nicht verdenken könne, dass ich mein Versprechen gebrochen hätte.
Translate from Alemán to Español

Er spricht gebrochen Deutsch.
Translate from Alemán to Español

Bei einem Unfall sind zwei seiner Rippen gebrochen.
Translate from Alemán to Español

Obwohl sie mir das Herz gebrochen hatte, hoffte ich, sie bald wiederzusehen.
Translate from Alemán to Español

Regeln sind dazu da, um gebrochen zu werden.
Translate from Alemán to Español

Regeln sind dazu da, nicht gebrochen zu werden.
Translate from Alemán to Español

Ich glaube, ich habe ihm das Herz gebrochen.
Translate from Alemán to Español

Ich habe ihm das Herz gebrochen, doch ich liebe ihn.
Translate from Alemán to Español

Die Achse ist gebrochen.
Translate from Alemán to Español

Zwei Finger meiner Hand sind gebrochen.
Translate from Alemán to Español

Er spricht gebrochen Französisch.
Translate from Alemán to Español

Sie haben das Tabu gebrochen.
Translate from Alemán to Español

Sie haben ein Tabu gebrochen.
Translate from Alemán to Español

Ihr seid gestürzt und habt euch die Beine gebrochen.
Translate from Alemán to Español

Wir sind hingefallen und haben uns die Beine gebrochen.
Translate from Alemán to Español

Du bist hingefallen und hast dir das Bein gebrochen.
Translate from Alemán to Español

Wer mir sein Wort einmal gebrochen, mit dem wechsle ich keins mehr.
Translate from Alemán to Español

Er hat sich den linken Arm gebrochen.
Translate from Alemán to Español

Tom hat sich während eines Rugby-Spiels den linken Knöchel gebrochen.
Translate from Alemán to Español

Tom hat sein Versprechen gebrochen.
Translate from Alemán to Español

Tom hat sein Wort gebrochen.
Translate from Alemán to Español

Der Stundenzeiger ist gebrochen.
Translate from Alemán to Español

Du hast dein Wort gebrochen und mein Geheimnis verraten.
Translate from Alemán to Español

Maria sagte zu Tom: „Nun ist der Bann gebrochen, denn das einzige, was dich entstellte, war deine Maske und deine Angst, sie abzunehmen.“
Translate from Alemán to Español

Tom hat sich nicht nur den Knöchel verstaucht, sondern sich auch drei seiner Zehen gebrochen.
Translate from Alemán to Español

Tom spricht nur gebrochen Französisch.
Translate from Alemán to Español

Es tut nicht not, perfektes Englisch zu sprechen. Es genügt, wenn man sich gebrochen verständigen kann.
Translate from Alemán to Español

Ich muss mich vergewissern, dass dein Bein nicht gebrochen ist.
Translate from Alemán to Español

Ein alter Mensch hat sich den Arm gebrochen.
Translate from Alemán to Español

Sie haben das Gesetz nicht gebrochen.
Translate from Alemán to Español

Tom hat sich mit dreizehn das Schlüsselbein gebrochen.
Translate from Alemán to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: Party, mitbrachte, Gastgebers, besaß, Bierbrauerei, Zeugen, imstande, falsche, Aussage, widerlegen.