Узнайте, как использовать gebrochen в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Er hat sein Wort gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Sein Herz ist gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Leider hat er sich bei dem Unfall das Bein gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
In diesem Winter wurde der Schneefallrekord gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe mir das rechte Bein gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Der Tod ihres Sohnes hat Mary das Herz gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Du hast die Regeln gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie hat vor langer Zeit mit ihrer Familie gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Versprechen werden gemacht, um gebrochen zu werden.
Translate from Немецкий to Русский
Seit ich mir die Füße gebrochen habe, gehe ich mit Krücken.
Translate from Немецкий to Русский
Der Damm ist wegen des starken Regens gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Sein Rekord wird nie gebrochen werden.
Translate from Немецкий to Русский
Sie kann ihr Versprechen nicht gebrochen haben.
Translate from Немецкий to Русский
Er hatte einen Unfall und hat sich das Bein gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie warf ihm vor, sein Versprechen gebrochen zu haben.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe das Bein gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Freund von mir ist letztens auf einem Spielzeugauto ausgerutscht, das sein Sohn auf der Treppe hatte liegen lassen, und hat sich dabei den großen Zeh gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Bei dem Unfall hat er sich zwei Rippen gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe mir beim Radfahren beide Beine gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe mir den Arm gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Der Flügel des Vogels war gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich glaube, mein rechter Arm ist gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Unser Nachbar hat sich eine Rippe gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Joan hat sich bei diesem Unfall die linke Hand gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Opa ist ins Krankenhaus gefahren, als sich sein Enkel seinen Knöchel gebrochen hatte.
Translate from Немецкий to Русский
Die Achse an dem Ackerwagen war gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Als ich mich zurückgelehnt hatte, ist die Lehne gebrochen und ich bin vom Stuhl gerutscht.
Translate from Немецкий to Русский
Er wurde beschuldigt, das Gesetzt gebrochen zu haben.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin auf Krücken gelaufen seit ich mir den Fuß gebrochen hatte.
Translate from Немецкий to Русский
Er hatte einen Unfall und hat sich dabei etwas gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Er hat den Rekord gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist beim Skifahren hingefallen und hat sich den Arm gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe mir beim Training einen Fußknochen gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Er hat sich beim Footballspielen den Arm gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Du warst es, der unser Abkommen gebrochen hat.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe mir das Bein gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Regeln sind da, um gebrochen zu werden.
Translate from Немецкий to Русский
Er hat sich beim Fußballspielen den Arm gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Das macht die Sache manchmal etwas gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich glaube, ich habe mir das Bein gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich glaube, ich habe mir mein Bein gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Das hat mir das Genick gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Beim Skifahren habe ich mir mein Bein gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Wir hatten eine Abmachung. Du hast sie gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Du hast die Regel gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Ihr habt die Regel gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie haben die Regel gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Herr Yoshida hat noch nie ein Versprechen gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich hab mir beim Skifahren das Bein gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Der Zauber war gebrochen, und das Schwein wurde wieder zu einem Mann.
Translate from Немецкий to Русский
Er hat sich das Schlüsselbein gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Du vertraust ihm immer noch, nachdem er sein Versprechen schon zweimal gebrochen hat?
Translate from Немецкий to Русский
Er hat sich beim Skilaufen das Bein gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Keine Knochen gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Hast du dir schon einmal einen Knochen gebrochen?
Translate from Немецкий to Русский
Des rühme der blut'ge Tyrann sich nicht, dass der Freund dem Freunde gebrochen die Pflicht. Er schlachte der Opfer zweie und glaube an Liebe und Treue.
Translate from Немецкий to Русский
Das Energiekabel war gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Wir wissen noch nicht, ob er sich wirklich das Bein gebrochen hat. Sie werden es röntgen.
Translate from Немецкий to Русский
Die Kurbelwelle ist gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich kann die Treppe nicht hinabgehen. Ich habe mir beide Beine gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich kann die Treppe nicht hinuntergehen. Meine Beine sind beide gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Er hat mir das Herz gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie hat mir das Herz gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich kann nicht mit einem Gewehr schießen. Meine Finger sind gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich kann nicht schwimmen. Mein Bein ist gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
In meiner Uhr ist die Feder gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Wir haben mit ihnen gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Du hast mir das Herz gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Er hat sich den Kiefer gebrochen und ein paar Zähne verloren.
Translate from Немецкий to Русский
Vor Wut könnte ich kochen, denn du hast mir mein Herz gebrochen. Du hast mich stets nur angelogen und mich jeden Tag aufs neue betrogen.
Translate from Немецкий to Русский
Tom sagte, dass er es mir nicht verdenken könne, dass ich mein Versprechen gebrochen hätte.
Translate from Немецкий to Русский
Er spricht gebrochen Deutsch.
Translate from Немецкий to Русский
Bei einem Unfall sind zwei seiner Rippen gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Obwohl sie mir das Herz gebrochen hatte, hoffte ich, sie bald wiederzusehen.
Translate from Немецкий to Русский
Regeln sind dazu da, um gebrochen zu werden.
Translate from Немецкий to Русский
Regeln sind dazu da, nicht gebrochen zu werden.
Translate from Немецкий to Русский
Ich glaube, ich habe ihm das Herz gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe ihm das Herz gebrochen, doch ich liebe ihn.
Translate from Немецкий to Русский
Die Achse ist gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Zwei Finger meiner Hand sind gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Er spricht gebrochen Französisch.
Translate from Немецкий to Русский
Sie haben das Tabu gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie haben ein Tabu gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Ihr seid gestürzt und habt euch die Beine gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Wir sind hingefallen und haben uns die Beine gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Du bist hingefallen und hast dir das Bein gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Wer mir sein Wort einmal gebrochen, mit dem wechsle ich keins mehr.
Translate from Немецкий to Русский
Er hat sich den linken Arm gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Tom hat sich während eines Rugby-Spiels den linken Knöchel gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Tom hat sein Versprechen gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Tom hat sein Wort gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Der Stundenzeiger ist gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Du hast dein Wort gebrochen und mein Geheimnis verraten.
Translate from Немецкий to Русский
Maria sagte zu Tom: „Nun ist der Bann gebrochen, denn das einzige, was dich entstellte, war deine Maske und deine Angst, sie abzunehmen.“
Translate from Немецкий to Русский
Tom hat sich nicht nur den Knöchel verstaucht, sondern sich auch drei seiner Zehen gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Tom spricht nur gebrochen Französisch.
Translate from Немецкий to Русский
Es tut nicht not, perfektes Englisch zu sprechen. Es genügt, wenn man sich gebrochen verständigen kann.
Translate from Немецкий to Русский
Ich muss mich vergewissern, dass dein Bein nicht gebrochen ist.
Translate from Немецкий to Русский
Ein alter Mensch hat sich den Arm gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie haben das Gesetz nicht gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Tom hat sich mit dreizehn das Schlüsselbein gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: Haus, Viertel, herziehen, geheiratet, jünger, breit, Pluto, Planet, Rand, Nervenzusammenbruchs.