Примеры предложений на Немецкий со словом "sonst"

Узнайте, как использовать sonst в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Du hast mich gefunden, wo sonst niemand gesucht hat.
Translate from Немецкий to Русский

Es bringt nichts, mir "Hallo, wie geht's?" zu sagen, wenn du sonst nichts zu sagen hast.
Translate from Немецкий to Русский

„Sonst noch etwas?“ – „Nein, das ist alles.“
Translate from Немецкий to Русский

Er ist früh losgefahren, sonst hätte er den Zug nicht erwischt.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist früh los, sonst hätte er den Zug nicht gekriegt.
Translate from Немецкий to Русский

Beeil dich, sonst verpasst du deinen Zug.
Translate from Немецкий to Русский

Beeil dich, sonst verpasst du den letzten Zug.
Translate from Немецкий to Русский

Beeilt euch, sonst kommt ihr zu spät zum Mittagessen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe viel zu tun, sonst würde ich Ihre Einladung annehmen.
Translate from Немецкий to Русский

Beeil dich, sonst schaffen wir den Zug nie!
Translate from Немецкий to Русский

Da er länger als sonst gearbeitet hatte, fühlte er sich müde.
Translate from Немецкий to Русский

Lauf, sonst verspätest du dich.
Translate from Немецкий to Русский

Leg das Fleisch in den Kühlschrank, sonst wird es schlecht.
Translate from Немецкий to Русский

Schneller, sonst verpassen wir den Zug.
Translate from Немецкий to Русский

Schneller, sonst kommst du zu spät.
Translate from Немецкий to Русский

Lauft schnell, sonst kommt ihr zu spät zur Schule.
Translate from Немецкий to Русский

Beeilt euch, sonst verpasst ihr den Zug.
Translate from Немецкий to Русский

Beeil dich, sonst kommst du zu spät zur Schule.
Translate from Немецкий to Русский

Wir müssen lernen, wie Brüder zusammen zu leben, sonst werden wir alle zusammen wie Dummköpfe sterben.
Translate from Немецкий to Русский

Wir haben weniger Schnee als sonst.
Translate from Немецкий to Русский

Beeil dich, sonst kommen wir zu spät.
Translate from Немецкий to Русский

Ich uriniere häufiger als sonst.
Translate from Немецкий to Русский

Vergeude nicht die Zeit deiner Jugend, sonst wirst du es später bereuen.
Translate from Немецкий to Русский

Und was sollte ich sonst lieben? Soweit ich weiß, habe ich deinen Hintern nicht gesehen!
Translate from Немецкий to Русский

Lest jeden Tag etwas, das sonst niemand liest. Denkt jeden Tag etwas, das sonst niemand denkt. Macht jeden Tag etwas, für das sonst niemand anders dumm genug wäre, es zu tun. Es ist schädlich für den Geist, immer im Einklang zu leben.
Translate from Немецкий to Русский

Lest jeden Tag etwas, das sonst niemand liest. Denkt jeden Tag etwas, das sonst niemand denkt. Macht jeden Tag etwas, für das sonst niemand anders dumm genug wäre, es zu tun. Es ist schädlich für den Geist, immer im Einklang zu leben.
Translate from Немецкий to Русский

Lest jeden Tag etwas, das sonst niemand liest. Denkt jeden Tag etwas, das sonst niemand denkt. Macht jeden Tag etwas, für das sonst niemand anders dumm genug wäre, es zu tun. Es ist schädlich für den Geist, immer im Einklang zu leben.
Translate from Немецкий to Русский

Heute Morgen bin ich eine Stunde früher aufgestanden als sonst.
Translate from Немецкий to Русский

Des Weiteren darf kein Unterschied gemacht werden auf Grund der politischen, rechtlichen oder internationalen Stellung des Landes oder Gebiets, dem eine Person angehört, gleichgültig ob dieses unabhängig ist, unter Treuhandschaft steht, keine Selbstregierung besitzt oder sonst in seiner Souveränität eingeschränkt ist.
Translate from Немецкий to Русский

Beeil dich, sonst verpasst du den Bus.
Translate from Немецкий to Русский

Ruhe, sonst wirst du rausgeschmissen!
Translate from Немецкий to Русский

Trink deinen Tee, sonst wird er kalt.
Translate from Немецкий to Русский

Wer sonst ist zu der Feier gekommen?
Translate from Немецкий to Русский

Steh sofort auf, sonst kommst du zu spät zur Schule.
Translate from Немецкий to Русский

Sie hatten sonst keinen Raum in der Herberge.
Translate from Немецкий to Русский

Du bist nicht wie sonst heute.
Translate from Немецкий to Русский

Du musst dich mehr bewegen, sonst wirst du zu dick.
Translate from Немецкий to Русский

Wir leben nicht in Ländern, wir leben in unseren Sprachen. Da ist deine Heimat, dort und nirgendwo sonst.
Translate from Немецкий to Русский

Wir müssen das Hotel vor 10 Uhr früh verlassen, sonst verpassen wir den Zug nach Miami.
Translate from Немецкий to Русский

Sei still, sonst wird das Baby aufwachen.
Translate from Немецкий to Русский

Er arbeitet nicht so hart wie sonst.
Translate from Немецкий to Русский

Beeile dich, sonst verpasst du den Bus.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn ihr von draußen kommt, zieht eure Schuhe aus, sonst macht ihr mir die Küche schmutzig.
Translate from Немецкий to Русский

Brennnesseleintopf: Schmeckt gut, aber wenn du ihn gegessen hast, musst du dich hinlegen, sonst musst du brechen.
Translate from Немецкий to Русский

Seine Mutter stand viel zeitiger auf als sonst und begann schon um acht mit dem Kochen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich lief und lief; sonst wäre ich zu spät gekommen.
Translate from Немецкий to Русский

Wer kann sonst noch meine Frage beantworten?
Translate from Немецкий to Русский

Jemand muss ihn retten, sonst ertrinkt er.
Translate from Немецкий to Русский

Stehe zeitig auf, sonst kommst du zu spät.
Translate from Немецкий to Русский

Gib acht mit dem Stroh, sonst sudelst du den ganzen Hof voll.
Translate from Немецкий to Русский

Sonst noch etwas?
Translate from Немецкий to Русский

Wir haben früher als sonst zu Mittag gegessen und sind um 12:30 Uhr losgegangen.
Translate from Немецкий to Русский

Er hat am Bahnhof niemanden sonst gesehen.
Translate from Немецкий to Русский

Man muß laut schreien, sonst versteht er uns nicht.
Translate from Немецкий to Русский

Ich liebe dich mehr als jeder sonst.
Translate from Немецкий to Русский

Mach den Mund zu, sonst werden die Milchzähne sauer!
Translate from Немецкий to Русский

"Ich kann mich rasieren ohne in einen Spiegel zu schauen!" "Das ist schön, aber bitte geh von meinem Perserteppich runter, sonst blutest du ihn voll!"
Translate from Немецкий to Русский

Beeil dich doch! Sonst kommen wir noch zu spät.
Translate from Немецкий to Русский

Bemühe dich, bei einem Termin pünktlich zu sein. Sonst verlierst du rasch an Ansehen.
Translate from Немецкий to Русский

Lass dir Zeit, sonst machst du vielleicht Fehler.
Translate from Немецкий to Русский

Nimm lieber Wäscheklammern, sonst weht der Wind die Wäsche fort!
Translate from Немецкий to Русский

Einige Klarinettisten benutzen A-Klarinetten anstatt B-Klarinetten für Passagen, die sonst in ungewöhnlichen Tonarten stünden.
Translate from Немецкий to Русский

Stell die Kanne aufs Stövchen, der Tee wird sonst kalt.
Translate from Немецкий to Русский

Der Winter scheint dieses Jahr viel länger als sonst zu bleiben.
Translate from Немецкий to Русский

Willst du sonst noch etwas?
Translate from Немецкий to Русский

Fang bloß nicht wieder damit an, sonst fängst du dir eine!
Translate from Немецкий to Русский

Er hat fleißig gelernt; sonst wäre er ja erneut durchgefallen.
Translate from Немецкий to Русский

Er arbeitete mit mehr Begeisterung als sonst jemand.
Translate from Немецкий to Русский

Sonst steht sie um sechs Uhr auf.
Translate from Немецкий to Русский

Du musst mehr essen, sonst wirst du nicht bald gesund.
Translate from Немецкий to Русский

Iss mehr, sonst kommst du nicht zu Kräften.
Translate from Немецкий to Русский

Das Meeting endete früher als sonst.
Translate from Немецкий to Русский

Als Adam und Eva mal wieder im Paradies spazieren gehen, fragt Eva Adam plötzlich: „Adam! Liebst du mich noch?“ Worauf Adam antwortet: „Dumme Frage! Wen sonst?“
Translate from Немецкий to Русский

Arznei muss bitter schmecken, sonst hilft sie nicht.
Translate from Немецкий to Русский

Beeile dich, sonst versäumst du den Zug.
Translate from Немецкий to Русский

Der Computer kann alles. Aber sonst nichts.
Translate from Немецкий to Русский

Das französische Wort „amour“ kam mit den Troubadouren aus dem Okzitanischen, sonst müsste es „ameur“ heißen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich versuche einfach, glücklich zu leben, sonst nichts.
Translate from Немецкий to Русский

Beeil dich, sonst verpasst du das Mittagessen.
Translate from Немецкий to Русский

Die Medizin muss bitter schmecken, sonst hilft sie nichts.
Translate from Немецкий to Русский

Ruf schnell einen Arzt, sonst könnte sich der Zustand des Patienten verschlechtern.
Translate from Немецкий to Русский

Leben heißt alt werden, sonst nichts.
Translate from Немецкий to Русский

Sonst noch etwas, mein Herr?
Translate from Немецкий to Русский

Wie kann er sonst handeln?
Translate from Немецкий to Русский

Der Kirschbaum blüht dieses Jahr früher als sonst.
Translate from Немецкий to Русский

Möchtest du sonst noch etwas?
Translate from Немецкий to Русский

Sie sollten ihren Bericht lieber aufpeppen, sonst wird er nicht akzeptiert.
Translate from Немецкий to Русский

Gib mir mal ’ne Flasche Bier, sonst streik ich hier, und das ist die Wahrheit.
Translate from Немецкий to Русский

Sie hatte sonst nichts zu Trinken.
Translate from Немецкий to Русский

Iß nicht so viel. Du wirst sonst zu dick.
Translate from Немецкий to Русский

Iss nicht so viel. Du wirst sonst zu dick.
Translate from Немецкий to Русский

Kannst du morgen eine Stunde früher als sonst ins Büro kommen?
Translate from Немецкий to Русский

Diesen Ermittler muss man schon mit der Nase darauf stoßen, sonst bemerkt er die Spuren nicht.
Translate from Немецкий to Русский

Kollege Müller wirkt heute Morgen etwas angefressen. Dabei hat er doch sonst immer gute Laune.
Translate from Немецкий to Русский

Es gibt im Menschenleben Augenblicke, wo man dem Weltgeist näher ist als sonst.
Translate from Немецкий to Русский

Hau ab, sonst werfe ich dich raus.
Translate from Немецкий to Русский

Schrei nicht, sonst schreie ich lauter.
Translate from Немецкий to Русский

Beeile dich, sonst verpassen wir noch den Zug.
Translate from Немецкий to Русский

Jack ist nicht da. Vielleicht hat er den Bus verpasst, den er sonst immer nimmt.
Translate from Немецкий to Русский

Dieser Pullover darf nicht in der Waschmaschine gewaschen werden, sonst geht er ein.
Translate from Немецкий to Русский

Beim Bergsteigen muss man höllisch aufpassen, sonst stürzt man ab. Aber vom Gipfel aus hat man dafür eine himmlische Aussicht.
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: hören, hilft, verändert, Information, wissenschaftlichen, Durchbrüche, anderes, Entdeckung, Selbstverständlichem, Kontextes.