Узнайте, как использовать geht в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Du hast mir die Augen dafür geöffnet, wie es ist, wenn alles gut geht.
Translate from Немецкий to Русский
Das ist ein totales Schlamassel und es geht mir auf die Nerven.
Translate from Немецкий to Русский
Wer auf die Jagd geht, verliert seine Stelle.
Translate from Немецкий to Русский
Guten Abend, wie geht es Ihnen?
Translate from Немецкий to Русский
Guten Morgen! Wie geht es Ihnen?
Translate from Немецкий to Русский
Das Bild dieser verregneten Straße, deren Verlauf sich im Dunkel verliert, geht mir nicht aus dem Sinn.
Translate from Немецкий to Русский
Es geht mir gut, danke.
Translate from Немецкий to Русский
Wie geht es deiner Schwester?
Translate from Немецкий to Русский
Er geht gewöhnlich in den Park mit seinem Hund.
Translate from Немецкий to Русский
Öffne das Fenster, hier drinnen geht man vor Hitze ein.
Translate from Немецкий to Русский
Linda ist sechzehn, geht aber leicht für eine Zwanzigjährige durch.
Translate from Немецкий to Русский
Ich hoffe, dass es eurem Bruder besser geht.
Translate from Немецкий to Русский
Ich hoffe, dass er Ihrem Bruder besser geht.
Translate from Немецкий to Русский
Ich werde euch sehr vermissen, wenn ihr geht.
Translate from Немецкий to Русский
Nichts geht über einen Spaziergang am Morgen.
Translate from Немецкий to Русский
Er geht zur Universität.
Translate from Немецкий to Русский
Ich hoffe, dass es euch allen gut geht.
Translate from Немецкий to Русский
Mein Hund geht überall mit mir hin.
Translate from Немецкий to Русский
Meine Familie geht jedes Jahr nach Italien.
Translate from Немецкий to Русский
Geht es dir jetzt besser?
Translate from Немецкий to Русский
Meinem Vater geht es immer besser.
Translate from Немецкий to Русский
Wie geht es deiner kleinen Schwester?
Translate from Немецкий to Русский
Fragen Sie ihn, wann das nächste Flugzeug geht.
Translate from Немецкий to Русский
Was geht dort unten vor sich?
Translate from Немецкий to Русский
Er geht immer um sieben aus dem Haus.
Translate from Немецкий to Русский
Sie geht zur Schule.
Translate from Немецкий to Русский
Seine Stimme geht mir auf die Nerven.
Translate from Немецкий to Русский
Die Uhr geht nicht.
Translate from Немецкий to Русский
Geht ihr zu Fuß zur Schule?
Translate from Немецкий to Русский
Amy geht jeden Morgen zu Fuß zum Bahnhof.
Translate from Немецкий to Русский
Meine Uhr geht zehn Minuten vor.
Translate from Немецкий to Русский
Er geht großzügig mit seinem Geld um.
Translate from Немецкий to Русский
Wie geht es dir?
Translate from Немецкий to Русский
Wie geht es Ihrer Mutter?
Translate from Немецкий to Русский
Wie geht es eurer Mutter?
Translate from Немецкий to Русский
Er geht in die Bücherei, um Bücher zu lesen.
Translate from Немецкий to Русский
Es steht fest, dass er nach Amerika geht.
Translate from Немецкий to Русский
Das geht gegen meine Prinzipien.
Translate from Немецкий to Русский
Jims Onkel geht nächstes Jahr in Rente.
Translate from Немецкий to Русский
Mir geht es auch gut.
Translate from Немецкий to Русский
Nachts geht er aus, um ein Gläschen zu trinken.
Translate from Немецкий to Русский
Pat geht zu Jims Geburtstagsfeier.
Translate from Немецкий to Русский
Sie geht immer zu Fuß zu Schule.
Translate from Немецкий to Русский
Sie geht nach Ooita.
Translate from Немецкий to Русский
Du musst die Uhr stellen. Sie geht nach.
Translate from Немецкий to Русский
Mein Kind geht nicht gern zum Zahnarzt.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe einen hartnäckigen Husten, er geht und geht nicht weg.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe einen hartnäckigen Husten, er geht und geht nicht weg.
Translate from Немецкий to Русский
Sie geht mit ihrem Hund vor die Tür.
Translate from Немецкий to Русский
Sakuras Art zu reden geht mir auf die Nerven.
Translate from Немецкий to Русский
Die Sonne geht immer im Osten auf.
Translate from Немецкий to Русский
Der Ursprung dieses Brauches geht ins 12. Jahrhundert zurück.
Translate from Немецкий to Русский
Da sie regelmäßig zum Zahnarzt geht, bekommt sie so gut wie nie Zahnschmerzen.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist am besten, wenn man regelmäßig zum Zahnarzt geht.
Translate from Немецкий to Русский
Wie geht es Ihren Eltern?
Translate from Немецкий to Русский
Schließt das Fenster, bevor ihr zu Bett geht.
Translate from Немецкий to Русский
Meine Uhr geht genauer als deine.
Translate from Немецкий to Русский
Wie geht es Ihnen?
Translate from Немецкий to Русский
Am Wochenende geht er gern in eine Bar.
Translate from Немецкий to Русский
Man sagt, dass Maria mit einem Franzosen geht.
Translate from Немецкий to Русский
Mein Freund geht jedes Jahr am 1. Mai anbaden, egal wie kalt das Wasser ist.
Translate from Немецкий to Русский
Allen in seiner Familie geht es gut.
Translate from Немецкий to Русский
Mein großer Bruder geht jedes Wochenende zum Angeln.
Translate from Немецкий to Русский
Geht deine Uhr richtig?
Translate from Немецкий to Русский
Mein Vater geht oft auf Geschäftsreise nach Paris.
Translate from Немецкий to Русский
Mike, wie geht es dir?
Translate from Немецкий to Русский
Wie geht es dir in letzter Zeit, Frank?
Translate from Немецкий to Русский
In allen Dingen geht Sicherheit vor.
Translate from Немецкий to Русский
Und du, wie geht es dir?
Translate from Немецкий to Русский
Er geht jedes Jahr nach Karuizawa.
Translate from Немецкий to Русский
Charles geht immer den Weg des geringsten Widerstandes.
Translate from Немецкий to Русский
Die Arztrechnung geht wirklich an unser Erspartes.
Translate from Немецкий to Русский
Sie geht selten, wenn überhaupt, alleine ins Kino.
Translate from Немецкий to Русский
Er geht gerne auf Expeditionsreisen nach Afrika.
Translate from Немецкий to Русский
Dieser Lärm geht mir auf den Wecker.
Translate from Немецкий to Русский
Ich komme dich besuchen, wenn es mir besser geht.
Translate from Немецкий to Русский
Bert geht nicht aufs Gymnasium, oder?
Translate from Немецкий to Русский
Nein, sie geht pro Tag zehn Minuten vor.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn man ins Ausland geht, ist es nützlich, zumindest ein paar Höflichkeitsformeln in der Sprache vor Ort zu lernen.
Translate from Немецкий to Русский
Meine Armbanduhr geht genau.
Translate from Немецкий to Русский
Wie geht es dir heute?
Translate from Немецкий to Русский
Sie geht nächste Woche nach Frankreich.
Translate from Немецкий to Русский
Er geht fast jeden Tag zum Fluss und fischt.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn du es ein bisschen langsamer machst, dann geht es schneller.
Translate from Немецкий to Русский
Meine Uhr geht genau.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe nicht bemerkt, dass es dir so schlecht geht.
Translate from Немецкий to Русский
Es geht ihr gesundheitlich schon viel besser als gestern.
Translate from Немецкий to Русский
Er sagte: „Mein Auto geht immer kaputt.“
Translate from Немецкий to Русский
Sie geht gerne allein spazieren.
Translate from Немецкий to Русский
Bob geht gewöhnlich um 10 Uhr ins Bett.
Translate from Немецкий to Русский
Er geht jede Woche angeln.
Translate from Немецкий to Русский
Wie geht es dir, Liebling?
Translate from Немецкий to Русский
Bill geht oft in den Park.
Translate from Немецкий to Русский
Es geht mir überhaupt nicht gut.
Translate from Немецкий to Русский
Mein Vater geht jeden Morgen spazieren.
Translate from Немецкий to Русский
Dem Patienten geht es von Tag zu Tag schlechter.
Translate from Немецкий to Русский
Geht ihr Hand in Hand?
Translate from Немецкий to Русский
Um wie viel Uhr geht ihr zu Arbeit?
Translate from Немецкий to Русский
Hallo! Wie geht es dir?
Translate from Немецкий to Русский
Sie schwimmt, geht aber nicht unter.
Translate from Немецкий to Русский
Der Krug geht so lange zum Wasser, bis er bricht.
Translate from Немецкий to Русский