Phrases d'exemple en Allemand avec "gebrochen"

Apprenez à utiliser gebrochen dans une phrase en Allemand. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Er hat sein Wort gebrochen.
Translate from Allemand to Français

Sein Herz ist gebrochen.
Translate from Allemand to Français

Leider hat er sich bei dem Unfall das Bein gebrochen.
Translate from Allemand to Français

In diesem Winter wurde der Schneefallrekord gebrochen.
Translate from Allemand to Français

Ich habe mir das rechte Bein gebrochen.
Translate from Allemand to Français

Der Tod ihres Sohnes hat Mary das Herz gebrochen.
Translate from Allemand to Français

Du hast die Regeln gebrochen.
Translate from Allemand to Français

Sie hat vor langer Zeit mit ihrer Familie gebrochen.
Translate from Allemand to Français

Versprechen werden gemacht, um gebrochen zu werden.
Translate from Allemand to Français

Seit ich mir die Füße gebrochen habe, gehe ich mit Krücken.
Translate from Allemand to Français

Der Damm ist wegen des starken Regens gebrochen.
Translate from Allemand to Français

Sein Rekord wird nie gebrochen werden.
Translate from Allemand to Français

Sie kann ihr Versprechen nicht gebrochen haben.
Translate from Allemand to Français

Er hatte einen Unfall und hat sich das Bein gebrochen.
Translate from Allemand to Français

Sie warf ihm vor, sein Versprechen gebrochen zu haben.
Translate from Allemand to Français

Ich habe das Bein gebrochen.
Translate from Allemand to Français

Ein Freund von mir ist letztens auf einem Spielzeugauto ausgerutscht, das sein Sohn auf der Treppe hatte liegen lassen, und hat sich dabei den großen Zeh gebrochen.
Translate from Allemand to Français

Bei dem Unfall hat er sich zwei Rippen gebrochen.
Translate from Allemand to Français

Ich habe mir beim Radfahren beide Beine gebrochen.
Translate from Allemand to Français

Ich habe mir den Arm gebrochen.
Translate from Allemand to Français

Der Flügel des Vogels war gebrochen.
Translate from Allemand to Français

Ich glaube, mein rechter Arm ist gebrochen.
Translate from Allemand to Français

Unser Nachbar hat sich eine Rippe gebrochen.
Translate from Allemand to Français

Joan hat sich bei diesem Unfall die linke Hand gebrochen.
Translate from Allemand to Français

Opa ist ins Krankenhaus gefahren, als sich sein Enkel seinen Knöchel gebrochen hatte.
Translate from Allemand to Français

Die Achse an dem Ackerwagen war gebrochen.
Translate from Allemand to Français

Als ich mich zurückgelehnt hatte, ist die Lehne gebrochen und ich bin vom Stuhl gerutscht.
Translate from Allemand to Français

Er wurde beschuldigt, das Gesetzt gebrochen zu haben.
Translate from Allemand to Français

Ich bin auf Krücken gelaufen seit ich mir den Fuß gebrochen hatte.
Translate from Allemand to Français

Er hatte einen Unfall und hat sich dabei etwas gebrochen.
Translate from Allemand to Français

Er hat den Rekord gebrochen.
Translate from Allemand to Français

Er ist beim Skifahren hingefallen und hat sich den Arm gebrochen.
Translate from Allemand to Français

Ich habe mir beim Training einen Fußknochen gebrochen.
Translate from Allemand to Français

Er hat sich beim Footballspielen den Arm gebrochen.
Translate from Allemand to Français

Du warst es, der unser Abkommen gebrochen hat.
Translate from Allemand to Français

Ich habe mir das Bein gebrochen.
Translate from Allemand to Français

Regeln sind da, um gebrochen zu werden.
Translate from Allemand to Français

Er hat sich beim Fußballspielen den Arm gebrochen.
Translate from Allemand to Français

Das macht die Sache manchmal etwas gebrochen.
Translate from Allemand to Français

Ich glaube, ich habe mir das Bein gebrochen.
Translate from Allemand to Français

Ich glaube, ich habe mir mein Bein gebrochen.
Translate from Allemand to Français

Das hat mir das Genick gebrochen.
Translate from Allemand to Français

Beim Skifahren habe ich mir mein Bein gebrochen.
Translate from Allemand to Français

Wir hatten eine Abmachung. Du hast sie gebrochen.
Translate from Allemand to Français

Du hast die Regel gebrochen.
Translate from Allemand to Français

Ihr habt die Regel gebrochen.
Translate from Allemand to Français

Sie haben die Regel gebrochen.
Translate from Allemand to Français

Herr Yoshida hat noch nie ein Versprechen gebrochen.
Translate from Allemand to Français

Ich hab mir beim Skifahren das Bein gebrochen.
Translate from Allemand to Français

Der Zauber war gebrochen, und das Schwein wurde wieder zu einem Mann.
Translate from Allemand to Français

Er hat sich das Schlüsselbein gebrochen.
Translate from Allemand to Français

Du vertraust ihm immer noch, nachdem er sein Versprechen schon zweimal gebrochen hat?
Translate from Allemand to Français

Er hat sich beim Skilaufen das Bein gebrochen.
Translate from Allemand to Français

Keine Knochen gebrochen.
Translate from Allemand to Français

Hast du dir schon einmal einen Knochen gebrochen?
Translate from Allemand to Français

Des rühme der blut'ge Tyrann sich nicht, dass der Freund dem Freunde gebrochen die Pflicht. Er schlachte der Opfer zweie und glaube an Liebe und Treue.
Translate from Allemand to Français

Das Energiekabel war gebrochen.
Translate from Allemand to Français

Wir wissen noch nicht, ob er sich wirklich das Bein gebrochen hat. Sie werden es röntgen.
Translate from Allemand to Français

Die Kurbelwelle ist gebrochen.
Translate from Allemand to Français

Ich kann die Treppe nicht hinabgehen. Ich habe mir beide Beine gebrochen.
Translate from Allemand to Français

Ich kann die Treppe nicht hinuntergehen. Meine Beine sind beide gebrochen.
Translate from Allemand to Français

Er hat mir das Herz gebrochen.
Translate from Allemand to Français

Sie hat mir das Herz gebrochen.
Translate from Allemand to Français

Ich kann nicht mit einem Gewehr schießen. Meine Finger sind gebrochen.
Translate from Allemand to Français

Ich kann nicht schwimmen. Mein Bein ist gebrochen.
Translate from Allemand to Français

In meiner Uhr ist die Feder gebrochen.
Translate from Allemand to Français

Wir haben mit ihnen gebrochen.
Translate from Allemand to Français

Du hast mir das Herz gebrochen.
Translate from Allemand to Français

Er hat sich den Kiefer gebrochen und ein paar Zähne verloren.
Translate from Allemand to Français

Vor Wut könnte ich kochen, denn du hast mir mein Herz gebrochen. Du hast mich stets nur angelogen und mich jeden Tag aufs neue betrogen.
Translate from Allemand to Français

Tom sagte, dass er es mir nicht verdenken könne, dass ich mein Versprechen gebrochen hätte.
Translate from Allemand to Français

Er spricht gebrochen Deutsch.
Translate from Allemand to Français

Bei einem Unfall sind zwei seiner Rippen gebrochen.
Translate from Allemand to Français

Obwohl sie mir das Herz gebrochen hatte, hoffte ich, sie bald wiederzusehen.
Translate from Allemand to Français

Regeln sind dazu da, um gebrochen zu werden.
Translate from Allemand to Français

Regeln sind dazu da, nicht gebrochen zu werden.
Translate from Allemand to Français

Ich glaube, ich habe ihm das Herz gebrochen.
Translate from Allemand to Français

Ich habe ihm das Herz gebrochen, doch ich liebe ihn.
Translate from Allemand to Français

Die Achse ist gebrochen.
Translate from Allemand to Français

Zwei Finger meiner Hand sind gebrochen.
Translate from Allemand to Français

Er spricht gebrochen Französisch.
Translate from Allemand to Français

Sie haben das Tabu gebrochen.
Translate from Allemand to Français

Sie haben ein Tabu gebrochen.
Translate from Allemand to Français

Ihr seid gestürzt und habt euch die Beine gebrochen.
Translate from Allemand to Français

Wir sind hingefallen und haben uns die Beine gebrochen.
Translate from Allemand to Français

Du bist hingefallen und hast dir das Bein gebrochen.
Translate from Allemand to Français

Wer mir sein Wort einmal gebrochen, mit dem wechsle ich keins mehr.
Translate from Allemand to Français

Er hat sich den linken Arm gebrochen.
Translate from Allemand to Français

Tom hat sich während eines Rugby-Spiels den linken Knöchel gebrochen.
Translate from Allemand to Français

Tom hat sein Versprechen gebrochen.
Translate from Allemand to Français

Tom hat sein Wort gebrochen.
Translate from Allemand to Français

Der Stundenzeiger ist gebrochen.
Translate from Allemand to Français

Du hast dein Wort gebrochen und mein Geheimnis verraten.
Translate from Allemand to Français

Maria sagte zu Tom: „Nun ist der Bann gebrochen, denn das einzige, was dich entstellte, war deine Maske und deine Angst, sie abzunehmen.“
Translate from Allemand to Français

Tom hat sich nicht nur den Knöchel verstaucht, sondern sich auch drei seiner Zehen gebrochen.
Translate from Allemand to Français

Tom spricht nur gebrochen Französisch.
Translate from Allemand to Français

Es tut nicht not, perfektes Englisch zu sprechen. Es genügt, wenn man sich gebrochen verständigen kann.
Translate from Allemand to Français

Ich muss mich vergewissern, dass dein Bein nicht gebrochen ist.
Translate from Allemand to Français

Ein alter Mensch hat sich den Arm gebrochen.
Translate from Allemand to Français

Sie haben das Gesetz nicht gebrochen.
Translate from Allemand to Français

Tom hat sich mit dreizehn das Schlüsselbein gebrochen.
Translate from Allemand to Français

Consultez également les mots suivants : Willen, Mehrheit, beugt, Rom, Tage, erbaut, worden, fertig , begonnen, Guten.