Lernen Sie, wie man вовсе in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
На самом деле, ей вовсе не понравилось, но она ничего не сказала.
Translate from Russisch to Deutsch
Он вовсе не джентльмен.
Translate from Russisch to Deutsch
Мой отец вовсе не доволен, он очень зол.
Translate from Russisch to Deutsch
Он вовсе не понял шутки.
Translate from Russisch to Deutsch
Они вовсе не всегда слушаются своих родителей.
Translate from Russisch to Deutsch
У меня нет вовсе никаких идей.
Translate from Russisch to Deutsch
И вовсе не дёшево, а чересчур дорого.
Translate from Russisch to Deutsch
Доктор Паттерсон: "Вовсе нет! Пример Коко показывает, что гориллы достаточно разумны, чтобы выучить язык жестов."
Translate from Russisch to Deutsch
Я думаю, что это печально, не иметь вовсе друзей.
Translate from Russisch to Deutsch
Я вовсе не голоден.
Translate from Russisch to Deutsch
Вовсе нет!
Translate from Russisch to Deutsch
Меня беспокоит, что японский текст на этом сайте написан с фуриганой, она занимает много места, и те люди, которым она вовсе не нужна, могут счесть её надоедливой.
Translate from Russisch to Deutsch
У Тома вовсе не было намерения ссориться с Мэри.
Translate from Russisch to Deutsch
Мне это вовсе не кажется странным.
Translate from Russisch to Deutsch
О боже. Я вовсе не жажду чистить туалет.
Translate from Russisch to Deutsch
Мне говорят, что "дурак" - грубое слово, но там, где я вырос, оно таковым вовсе не считалось.
Translate from Russisch to Deutsch
Буде же кто от лености, глупости, или медлением; однакож без упрямства, злости и умыслу оное не управит, что ему от начальника повелено, оный имеет по состоянию и важности дела от чина вовсе, или на довольное время отставлен быть, и оное время за рядоваго служить, ежели офицер; а ежели рядовой наказан будет по разсмотрению.
Translate from Russisch to Deutsch
Ежели кто шумен придет на вахту, тот имеет быть наказан по сему: ежели офицер, то за перьвой раз вычетом на один месяц жалованья, за другой на два, за третей лишения чина на время или вовсе, по разсмотрению дела; а ежели рядовой, тот будет наказан биением у машты.
Translate from Russisch to Deutsch
Улучшать переводимый текст - вовсе не дело переводчика.
Translate from Russisch to Deutsch
Я вовсе не желаю с ним встречаться.
Translate from Russisch to Deutsch
За маловажный поступок, за который белый вовсе не привлекается к ответу или может отделаться небольшим штрафом, туземцев подвергают смертной казни.
Translate from Russisch to Deutsch
Как правило, опасность ожидает не там, где мы ее ждём, а там, где мы о ней вовсе не думаем.
Translate from Russisch to Deutsch
Все люди разные и вовсе не обязаны разделять твое мнение.
Translate from Russisch to Deutsch
Том вовсе не такой честный.
Translate from Russisch to Deutsch
Вовсе не редкость, когда люди живут более девяноста лет.
Translate from Russisch to Deutsch
Вовсе нет.
Translate from Russisch to Deutsch
"Долгий был день, Вы, должно быть, устали?" - "Вовсе нет".
Translate from Russisch to Deutsch
"Ты всё ещё сердишься на меня?" — "Вовсе нет".
Translate from Russisch to Deutsch
Повесть вовсе не об этом.
Translate from Russisch to Deutsch
На самом деле я вовсе не увлекаюсь такими вещами.
Translate from Russisch to Deutsch
Том любил Мэри, которая не любила его вовсе.
Translate from Russisch to Deutsch
Она вовсе не походила на даму бальзаковского возраста.
Translate from Russisch to Deutsch
Мне вовсе не следовало сюда приходить.
Translate from Russisch to Deutsch
Он вовсе не из тех, кто станет лгать.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты вовсе не должен идти.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты вовсе не должен туда идти.
Translate from Russisch to Deutsch
Почему “завоеватели мира” потерпели крах? Потому что одни из них мыслили и действовали лишь опираясь на “ясновидение” шаманов, другие – только в соответствии с христианскими традициями, а последние и вовсе - исходя из своего воинствующего безбожия. Подлинно глобального мышления у них не было и не могло быть.
Translate from Russisch to Deutsch
Я вовсе не занят.
Translate from Russisch to Deutsch
Во всяком случае, это вовсе не так необычно.
Translate from Russisch to Deutsch
Минорный лад вовсе не обязательно звучит грустно, а мажорный — весело.
Translate from Russisch to Deutsch
Лучше иметь старые поношенные бриллианты, чем никаких вовсе.
Translate from Russisch to Deutsch
Эсперанто, по своей сути, и не язык вовсе.
Translate from Russisch to Deutsch
Всё не то, парень! "Спагетти" говорят вовсе не так! Уведите его!
Translate from Russisch to Deutsch
Проблем вовсе нет.
Translate from Russisch to Deutsch
Вообще-то, я вовсе не так хорошо знаю Тома.
Translate from Russisch to Deutsch
Смотрела в окно и увидела парня, идущего в бахилах; думаю, дай-ка сделаю доброе дело, открываю окно и кричу: «сними бахилы!», а он мне в ответ: «шли бы вы!», я обалдела! Приглядываюсь и понимаю, что это никакие не бахилы вовсе, а ярко-синие кроссовки...
Translate from Russisch to Deutsch
Прошлой ночью я вовсе не спала.
Translate from Russisch to Deutsch
Я вовсе так не думаю.
Translate from Russisch to Deutsch
Это вовсе не исключает другой возможности.
Translate from Russisch to Deutsch
Изучив шведский, можно прочитать в оригинале эпопею про Карлсона и узнать, что на самом деле он вовсе не такой, как в мультике, а скотина, пошляк и та ещё подстава.
Translate from Russisch to Deutsch
Я вовсе не такая большая любительница фильмов ужасов.
Translate from Russisch to Deutsch
Может, я говорил тебе что-то такое, но я вовсе этого не помню.
Translate from Russisch to Deutsch
Корова - вовсе не такое глупое животное, как многие думают.
Translate from Russisch to Deutsch
«Прости меня, Том». — «За что ты извиняешься?» — «Я просто думал, вдруг я тебя раздражаю». — «Нет, вовсе нет».
Translate from Russisch to Deutsch
«Так как ты, собственно, выглядишь, Том?» — «Так: у меня два глаза, один нос и рот...» — «Да я уж вовсе не этого хочу знать!»
Translate from Russisch to Deutsch
То, что это вовсе не короткий рассказ, конечно, я и сама знаю.
Translate from Russisch to Deutsch
Взгляд в прошлое помогает нам видеть вещи, которые нужно было сделать иначе или вовсе не делать.
Translate from Russisch to Deutsch
Мой тебе совет: никогда не играй в одной команде с ними, они откровенные раки, а некоторые и вовсе дно.
Translate from Russisch to Deutsch
Мне вовсе нет дела до того, что ты думаешь.
Translate from Russisch to Deutsch
Перевод — вовсе не такое лёгкое занятие, как многим кажется.
Translate from Russisch to Deutsch
Он вовсе не счастлив.
Translate from Russisch to Deutsch
«Вам не говорят, что вы похожи на Тома Круза?» — «Иногда говорят, но сам я вовсе так не думаю».
Translate from Russisch to Deutsch
Я вовсе не герой.
Translate from Russisch to Deutsch
Видишь? Вовсе не так тяжело.
Translate from Russisch to Deutsch
Видишь? Вовсе не так трудно.
Translate from Russisch to Deutsch
Новый папа — католик, что вовсе не удивительно.
Translate from Russisch to Deutsch
Я вовсе не думаю, что это странно.
Translate from Russisch to Deutsch
Мне вовсе не приносит удовольствия доказывать вашу неправоту.
Translate from Russisch to Deutsch
Слова стоят дешёво, но мысль вовсе бесплатна.
Translate from Russisch to Deutsch
Если Том не появится в полтретьего, то возможно, он и вовсе не придёт.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты вовсе не глупый.
Translate from Russisch to Deutsch
Мой английский вовсе не хорош.
Translate from Russisch to Deutsch
Я вовсе не желаю вам зла.
Translate from Russisch to Deutsch
По мне, можно было бы вовсе без Рождества обойтись!
Translate from Russisch to Deutsch
Он вовсе не честен.
Translate from Russisch to Deutsch
Мне вовсе не улыбается окончить свою жизнь на рудниках.
Translate from Russisch to Deutsch
Том вовсе не умеет проигрывать, поэтому никто не хочет с ним играть.
Translate from Russisch to Deutsch
Понять это вовсе не легко.
Translate from Russisch to Deutsch
Тот весь изъян, кто вовсе без изъяна.
Translate from Russisch to Deutsch
Его беспокоит вовсе не преданность.
Translate from Russisch to Deutsch
Его беспокоит вовсе не точность.
Translate from Russisch to Deutsch
Том вовсе не говорил Мэри, где он спрятал украденные бриллианты.
Translate from Russisch to Deutsch
Я вовсе не испугался.
Translate from Russisch to Deutsch
Она вовсе не никто.
Translate from Russisch to Deutsch
Я вовсе не хотел проявить неуважение.
Translate from Russisch to Deutsch
«Почему вы так добры ко мне?» — «Я уже говорил вам: я вовсе не добрый. Я большой эгоист. Дело в том, что вы — кусочек меня самого».
Translate from Russisch to Deutsch
Они вовсе не глупы.
Translate from Russisch to Deutsch
Я вовсе не хотел, чтобы всё это случилось.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты вовсе не ошибаешься.
Translate from Russisch to Deutsch
Да, я сказал: убийство — грех, но я вовсе не говорил, что грех — это плохо.
Translate from Russisch to Deutsch
Он вовсе не сумасшедший.
Translate from Russisch to Deutsch
Это вовсе не пустые разговоры.
Translate from Russisch to Deutsch
Это доказывает, что Том вовсе не глуп.
Translate from Russisch to Deutsch
Вовсе не обязательно кричать об этом на каждом углу!
Translate from Russisch to Deutsch
Ты вот смеёшься, а мне вовсе не до смеха.
Translate from Russisch to Deutsch
Мужчина с седыми волосами как дом, крыша которого лежит под снегом, что вовсе ещё не означает того, что в очаге не пылает огонь.
Translate from Russisch to Deutsch
Я вовсе не грустный.
Translate from Russisch to Deutsch
Королевский английский вовсе не королевский. Это акционерное общество, и американцы владеют большинством акций.
Translate from Russisch to Deutsch
Хоть мне и сильно нравятся горностаи, я вовсе не фурри и не желаю иметь к ним какого-либо отношения, поскольку горностаи мне приятны чисто эстетически.
Translate from Russisch to Deutsch
Мне не нравится, когда при общении по Интернету мне пишут "Вы" с большой буквы, особенно если при этом собеседник в своих словах вовсе не уважителен.
Translate from Russisch to Deutsch
Она вовсе не красавица, но в ней есть какая-то неописуемая прелесть.
Translate from Russisch to Deutsch
Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: долгосрочном, плане, беспокойся, скучаю, позвоню, им, завтра, вернусь, домой, всегда.