Russisch Beispielsätze mit "вовсе"

Lernen Sie, wie man вовсе in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

На самом деле, ей вовсе не понравилось, но она ничего не сказала.
Translate from Russisch to Deutsch

Он вовсе не джентльмен.
Translate from Russisch to Deutsch

Мой отец вовсе не доволен, он очень зол.
Translate from Russisch to Deutsch

Он вовсе не понял шутки.
Translate from Russisch to Deutsch

Они вовсе не всегда слушаются своих родителей.
Translate from Russisch to Deutsch

У меня нет вовсе никаких идей.
Translate from Russisch to Deutsch

И вовсе не дёшево, а чересчур дорого.
Translate from Russisch to Deutsch

Доктор Паттерсон: "Вовсе нет! Пример Коко показывает, что гориллы достаточно разумны, чтобы выучить язык жестов."
Translate from Russisch to Deutsch

Я думаю, что это печально, не иметь вовсе друзей.
Translate from Russisch to Deutsch

Я вовсе не голоден.
Translate from Russisch to Deutsch

Вовсе нет!
Translate from Russisch to Deutsch

Меня беспокоит, что японский текст на этом сайте написан с фуриганой, она занимает много места, и те люди, которым она вовсе не нужна, могут счесть её надоедливой.
Translate from Russisch to Deutsch

У Тома вовсе не было намерения ссориться с Мэри.
Translate from Russisch to Deutsch

Мне это вовсе не кажется странным.
Translate from Russisch to Deutsch

О боже. Я вовсе не жажду чистить туалет.
Translate from Russisch to Deutsch

Мне говорят, что "дурак" - грубое слово, но там, где я вырос, оно таковым вовсе не считалось.
Translate from Russisch to Deutsch

Буде же кто от лености, глупости, или медлением; однакож без упрямства, злости и умыслу оное не управит, что ему от начальника повелено, оный имеет по состоянию и важности дела от чина вовсе, или на довольное время отставлен быть, и оное время за рядоваго служить, ежели офицер; а ежели рядовой наказан будет по разсмотрению.
Translate from Russisch to Deutsch

Ежели кто шумен придет на вахту, тот имеет быть наказан по сему: ежели офицер, то за перьвой раз вычетом на один месяц жалованья, за другой на два, за третей лишения чина на время или вовсе, по разсмотрению дела; а ежели рядовой, тот будет наказан биением у машты.
Translate from Russisch to Deutsch

Улучшать переводимый текст - вовсе не дело переводчика.
Translate from Russisch to Deutsch

Я вовсе не желаю с ним встречаться.
Translate from Russisch to Deutsch

За маловажный поступок, за который белый вовсе не привлекается к ответу или может отделаться небольшим штрафом, туземцев подвергают смертной казни.
Translate from Russisch to Deutsch

Как правило, опасность ожидает не там, где мы ее ждём, а там, где мы о ней вовсе не думаем.
Translate from Russisch to Deutsch

Все люди разные и вовсе не обязаны разделять твое мнение.
Translate from Russisch to Deutsch

Том вовсе не такой честный.
Translate from Russisch to Deutsch

Вовсе не редкость, когда люди живут более девяноста лет.
Translate from Russisch to Deutsch

Вовсе нет.
Translate from Russisch to Deutsch

"Долгий был день, Вы, должно быть, устали?" - "Вовсе нет".
Translate from Russisch to Deutsch

"Ты всё ещё сердишься на меня?" — "Вовсе нет".
Translate from Russisch to Deutsch

Повесть вовсе не об этом.
Translate from Russisch to Deutsch

На самом деле я вовсе не увлекаюсь такими вещами.
Translate from Russisch to Deutsch

Том любил Мэри, которая не любила его вовсе.
Translate from Russisch to Deutsch

Она вовсе не походила на даму бальзаковского возраста.
Translate from Russisch to Deutsch

Мне вовсе не следовало сюда приходить.
Translate from Russisch to Deutsch

Он вовсе не из тех, кто станет лгать.
Translate from Russisch to Deutsch

Ты вовсе не должен идти.
Translate from Russisch to Deutsch

Ты вовсе не должен туда идти.
Translate from Russisch to Deutsch

Почему “завоеватели мира” потерпели крах? Потому что одни из них мыслили и действовали лишь опираясь на “ясновидение” шаманов, другие – только в соответствии с христианскими традициями, а последние и вовсе - исходя из своего воинствующего безбожия. Подлинно глобального мышления у них не было и не могло быть.
Translate from Russisch to Deutsch

Я вовсе не занят.
Translate from Russisch to Deutsch

Во всяком случае, это вовсе не так необычно.
Translate from Russisch to Deutsch

Минорный лад вовсе не обязательно звучит грустно, а мажорный — весело.
Translate from Russisch to Deutsch

Лучше иметь старые поношенные бриллианты, чем никаких вовсе.
Translate from Russisch to Deutsch

Эсперанто, по своей сути, и не язык вовсе.
Translate from Russisch to Deutsch

Всё не то, парень! "Спагетти" говорят вовсе не так! Уведите его!
Translate from Russisch to Deutsch

Проблем вовсе нет.
Translate from Russisch to Deutsch

Вообще-то, я вовсе не так хорошо знаю Тома.
Translate from Russisch to Deutsch

Смотрела в окно и увидела парня, идущего в бахилах; думаю, дай-ка сделаю доброе дело, открываю окно и кричу: «сними бахилы!», а он мне в ответ: «шли бы вы!», я обалдела! Приглядываюсь и понимаю, что это никакие не бахилы вовсе, а ярко-синие кроссовки...
Translate from Russisch to Deutsch

Прошлой ночью я вовсе не спала.
Translate from Russisch to Deutsch

Я вовсе так не думаю.
Translate from Russisch to Deutsch

Это вовсе не исключает другой возможности.
Translate from Russisch to Deutsch

Изучив шведский, можно прочитать в оригинале эпопею про Карлсона и узнать, что на самом деле он вовсе не такой, как в мультике, а скотина, пошляк и та ещё подстава.
Translate from Russisch to Deutsch

Я вовсе не такая большая любительница фильмов ужасов.
Translate from Russisch to Deutsch

Может, я говорил тебе что-то такое, но я вовсе этого не помню.
Translate from Russisch to Deutsch

Корова - вовсе не такое глупое животное, как многие думают.
Translate from Russisch to Deutsch

«Прости меня, Том». — «За что ты извиняешься?» — «Я просто думал, вдруг я тебя раздражаю». — «Нет, вовсе нет».
Translate from Russisch to Deutsch

«Так как ты, собственно, выглядишь, Том?» — «Так: у меня два глаза, один нос и рот...» — «Да я уж вовсе не этого хочу знать!»
Translate from Russisch to Deutsch

То, что это вовсе не короткий рассказ, конечно, я и сама знаю.
Translate from Russisch to Deutsch

Взгляд в прошлое помогает нам видеть вещи, которые нужно было сделать иначе или вовсе не делать.
Translate from Russisch to Deutsch

Мой тебе совет: никогда не играй в одной команде с ними, они откровенные раки, а некоторые и вовсе дно.
Translate from Russisch to Deutsch

Мне вовсе нет дела до того, что ты думаешь.
Translate from Russisch to Deutsch

Перевод — вовсе не такое лёгкое занятие, как многим кажется.
Translate from Russisch to Deutsch

Он вовсе не счастлив.
Translate from Russisch to Deutsch

«Вам не говорят, что вы похожи на Тома Круза?» — «Иногда говорят, но сам я вовсе так не думаю».
Translate from Russisch to Deutsch

Я вовсе не герой.
Translate from Russisch to Deutsch

Видишь? Вовсе не так тяжело.
Translate from Russisch to Deutsch

Видишь? Вовсе не так трудно.
Translate from Russisch to Deutsch

Новый папа — католик, что вовсе не удивительно.
Translate from Russisch to Deutsch

Я вовсе не думаю, что это странно.
Translate from Russisch to Deutsch

Мне вовсе не приносит удовольствия доказывать вашу неправоту.
Translate from Russisch to Deutsch

Слова стоят дешёво, но мысль вовсе бесплатна.
Translate from Russisch to Deutsch

Если Том не появится в полтретьего, то возможно, он и вовсе не придёт.
Translate from Russisch to Deutsch

Ты вовсе не глупый.
Translate from Russisch to Deutsch

Мой английский вовсе не хорош.
Translate from Russisch to Deutsch

Я вовсе не желаю вам зла.
Translate from Russisch to Deutsch

По мне, можно было бы вовсе без Рождества обойтись!
Translate from Russisch to Deutsch

Он вовсе не честен.
Translate from Russisch to Deutsch

Мне вовсе не улыбается окончить свою жизнь на рудниках.
Translate from Russisch to Deutsch

Том вовсе не умеет проигрывать, поэтому никто не хочет с ним играть.
Translate from Russisch to Deutsch

Понять это вовсе не легко.
Translate from Russisch to Deutsch

Тот весь изъян, кто вовсе без изъяна.
Translate from Russisch to Deutsch

Его беспокоит вовсе не преданность.
Translate from Russisch to Deutsch

Его беспокоит вовсе не точность.
Translate from Russisch to Deutsch

Том вовсе не говорил Мэри, где он спрятал украденные бриллианты.
Translate from Russisch to Deutsch

Я вовсе не испугался.
Translate from Russisch to Deutsch

Она вовсе не никто.
Translate from Russisch to Deutsch

Я вовсе не хотел проявить неуважение.
Translate from Russisch to Deutsch

«Почему вы так добры ко мне?» — «Я уже говорил вам: я вовсе не добрый. Я большой эгоист. Дело в том, что вы — кусочек меня самого».
Translate from Russisch to Deutsch

Они вовсе не глупы.
Translate from Russisch to Deutsch

Я вовсе не хотел, чтобы всё это случилось.
Translate from Russisch to Deutsch

Ты вовсе не ошибаешься.
Translate from Russisch to Deutsch

Да, я сказал: убийство — грех, но я вовсе не говорил, что грех — это плохо.
Translate from Russisch to Deutsch

Он вовсе не сумасшедший.
Translate from Russisch to Deutsch

Это вовсе не пустые разговоры.
Translate from Russisch to Deutsch

Это доказывает, что Том вовсе не глуп.
Translate from Russisch to Deutsch

Вовсе не обязательно кричать об этом на каждом углу!
Translate from Russisch to Deutsch

Ты вот смеёшься, а мне вовсе не до смеха.
Translate from Russisch to Deutsch

Мужчина с седыми волосами как дом, крыша которого лежит под снегом, что вовсе ещё не означает того, что в очаге не пылает огонь.
Translate from Russisch to Deutsch

Я вовсе не грустный.
Translate from Russisch to Deutsch

Королевский английский вовсе не королевский. Это акционерное общество, и американцы владеют большинством акций.
Translate from Russisch to Deutsch

Хоть мне и сильно нравятся горностаи, я вовсе не фурри и не желаю иметь к ним какого-либо отношения, поскольку горностаи мне приятны чисто эстетически.
Translate from Russisch to Deutsch

Мне не нравится, когда при общении по Интернету мне пишут "Вы" с большой буквы, особенно если при этом собеседник в своих словах вовсе не уважителен.
Translate from Russisch to Deutsch

Она вовсе не красавица, но в ней есть какая-то неописуемая прелесть.
Translate from Russisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: долгосрочном, плане, беспокойся, скучаю, позвоню, им, завтра, вернусь, домой, всегда.