Russian example sentences with "узнает"

Learn how to use узнает in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Никто не узнает.
Translate from Russian to English

Никто не узнает его с тех пор, как он подстригся.
Translate from Russian to English

Отец радуется, когда узнает во мне свои черты.
Translate from Russian to English

У тебя будут проблемы, когда твоя подруга узнает правду.
Translate from Russian to English

Убивайте всех, Бог на небе узнает своих.
Translate from Russian to English

Есть надежды, что благодаря принятию Дня Такэсимы, больше японцев узнает об островах Такэсимы.
Translate from Russian to English

Сян Юй сказал: "Не вернуться на родину после того как достиг богатства и знатности - всё равно что в вышитой одежде ходить ночью: кто об этом узнает?"
Translate from Russian to English

Если он узнает о том, что женился, его удивлению не будет предела.
Translate from Russian to English

Если он об этом узнает, он, несомненно, разозлится.
Translate from Russian to English

Интересно, узнает ли она меня через столько лет.
Translate from Russian to English

Интересно, узнает она меня после стольких лет?
Translate from Russian to English

Когда моя жена узнает, она будет несчастна.
Translate from Russian to English

Совсем уже скоро мальчик узнает, что такое жизнь.
Translate from Russian to English

Посмотрим, узнает он меня или нет.
Translate from Russian to English

Когда моя жена об этом узнает, она будет не в восторге.
Translate from Russian to English

Если начальник об этом узнает, я пропал.
Translate from Russian to English

Он узнает эту тайну рано или поздно.
Translate from Russian to English

Никто не узнает, что я здесь.
Translate from Russian to English

Ты попадёшь в беду, если твоя девушка узнает правду.
Translate from Russian to English

У тебя будут неприятности, если твоя девушка узнает правду.
Translate from Russian to English

Не за горами то время, когда парень узнает, что такое жизнь.
Translate from Russian to English

Мэри закатит истерику, когда узнает об этом.
Translate from Russian to English

Не знаю, как она отреагирует, когда узнает, что её удочерили.
Translate from Russian to English

Кто узнает, о чём мы с вами говорим?
Translate from Russian to English

Когда власть любви превзойдёт властолюбие, мир узнает мир.
Translate from Russian to English

Если мама узнает, повесит вниз головой.
Translate from Russian to English

Том был уверен, что узнает Мэри, когда увидит её.
Translate from Russian to English

Том узнает, куда идти.
Translate from Russian to English

Том узнает, что что-то не так.
Translate from Russian to English

Я думал, что он её не узнает.
Translate from Russian to English

Что, если Том узнает?
Translate from Russian to English

Том другое запоёт, когда узнает, что ему уготовлено.
Translate from Russian to English

Никто ничего об этом не узнает.
Translate from Russian to English

Рано или поздно Том узнает.
Translate from Russian to English

Том даже не узнает, что мы здесь были.
Translate from Russian to English

Том не узнает почему.
Translate from Russian to English

Если Том узнает, что я тебе это сказал, он меня убьёт.
Translate from Russian to English

Если Том узнает, что я вам это сказал, он меня убьёт.
Translate from Russian to English

Если Мэри узнает, что я тебе это сказал, она будет в ярости.
Translate from Russian to English

Если Мэри узнает, что я вам это сказал, она будет в ярости.
Translate from Russian to English

Если Том узнает, что я тебе это сказал, он будет очень зол.
Translate from Russian to English

Если Том узнает, что я вам это сказал, он будет очень зол.
Translate from Russian to English

Сексуальная девушка вряд ли когда-нибудь узнает, интересна ли она по-настоящему.
Translate from Russian to English

Об этом никто не узнает.
Translate from Russian to English

Том не узнает.
Translate from Russian to English

И никто никогда уже не узнает, что это были за люди, как они рождались и умирали, что они жаловали и чего сторонились, кого они любили и кого ненавидели, о чём они мечтали и чем они жили, — остались только эти камни с надписями, которые уже никто не прочитает.
Translate from Russian to English

Я думал, что Том не узнает Мари.
Translate from Russian to English

В многоэтажных домах спальных районов наверняка творятся драмы покруче шекспировских, но человечество о них никогда не узнает.
Translate from Russian to English

Если я пойду с тобой танцевать, весь город об этом узнает.
Translate from Russian to English

Никто ничего не узнает.
Translate from Russian to English

К тому времени, как он узнает, будет слишком поздно.
Translate from Russian to English

Перед тобой миллион долларов. Ты можешь оставить их себе либо потратить на операцию для человека, которого ты не знаешь и которому угрожает паралич всего тела. Он тебя не знает, ты его тоже. И никто не узнает, какой благородный поступок ты совершил, пожертвовав все деньги на операцию незнакомому человеку, или как низко ты поступил, взяв деньги и приковав того человека к постели на всю жизнь. Что бы ты сделал? Поделить деньги нельзя.
Translate from Russian to English

Предполагалось, что никто не узнает об этом.
Translate from Russian to English

"А что сказала бы на это твоя мама?" - "Она никогда не узнает".
Translate from Russian to English

Грустно то, что никто никогда об этом не узнает.
Translate from Russian to English

"Никто не узнает, где ты купил одежду". - "Нет, узнают!"
Translate from Russian to English

"Никто не узнает, где ты купила одежду". - "Нет, узнают!"
Translate from Russian to English

"Никто не узнает, где вы купили одежду". - "Нет, узнают!"
Translate from Russian to English

Том узнает.
Translate from Russian to English

Никто никогда не узнает.
Translate from Russian to English

Том будет в бешенстве, когда узнает.
Translate from Russian to English

Как вы думаете, что скажет Том, когда об этом узнает?
Translate from Russian to English

Как ты думаешь, что скажет Том, когда об этом узнает?
Translate from Russian to English

Том никогда не узнает.
Translate from Russian to English

Об этом-то уж точно никто не узнает.
Translate from Russian to English

Том скоро узнает правду.
Translate from Russian to English

Будем надеяться, Том не узнает.
Translate from Russian to English

Он никогда не узнает правду.
Translate from Russian to English

Тебя никто не узнает.
Translate from Russian to English

Вас никто не узнает.
Translate from Russian to English

Может, никто и не узнает.
Translate from Russian to English

Я полагаю, что Том в конечном счете узнает, что Мэри говорила за его спиной.
Translate from Russian to English

Том в конечном итоге узнает правду.
Translate from Russian to English

Дайте слово, что о нашем разговоре никто не узнает.
Translate from Russian to English

Он будет в ярости, когда узнает, что она солгала.
Translate from Russian to English

Я думаю, что Том разозлится, когда узнает, что картина, которую он купил, - фальшивка.
Translate from Russian to English

Я устрою большую уборку, и Том не узнает дом, когда вернётся.
Translate from Russian to English

Когда я курю на балконе, то никогда не выбрасываю окурок вниз, потому что боюсь, что его занесет ветром в какое-нибудь окно, начнётся пожар, взорвутся газовые баллоны, погибнут люди, начнётся следствие и выяснится, что это я виноват, меня покажут по телевизору и мама узнает, что я курю.
Translate from Russian to English

Том не узнает, что я здесь.
Translate from Russian to English

Он у меня ещё узнает, почём фунт лиха.
Translate from Russian to English

Что он узнает?
Translate from Russian to English

Том узнает правду.
Translate from Russian to English

Следующее поколение никогда не узнает о расизме.
Translate from Russian to English

Он никогда не узнает, что это.
Translate from Russian to English

А если об этом кто-нибудь узнает?
Translate from Russian to English

А если кто-нибудь узнает?
Translate from Russian to English

А что, если кто-нибудь узнает?
Translate from Russian to English

Том никогда не узнает о том, что случилось.
Translate from Russian to English

Том никогда не узнает о том, что произошло.
Translate from Russian to English

Том никогда не узнает о случившемся.
Translate from Russian to English

Надеюсь, Том никогда не узнает.
Translate from Russian to English

Стрела, что пущена в небо рукой дрожащей, случайно, кто будет пронзён тобою, навек останется тайной. Захваченный южным ветром, лист с ветки сухой сорвётся, падёт на бразду чужую, где с пылью навек сольётся. Волна, чья пена вскипает и с шумом о камни бьётся, она, увы, не узнает, где след её оборвётся, а солнца луч на заборе, едва дрожит, исчезая... Кого согреть он успеет, никто уже не узнает! Один по этой дороге иду без цели, не зная, куда несут меня ноги и что меня ожидает.
Translate from Russian to English

Стрела, что пущена в небо рукой дрожащей, случайно, кто будет пронзён тобою, навек останется тайной. Захваченный южным ветром, лист с ветки сухой сорвётся, падёт на бразду чужую, где с пылью навек сольётся. Волна, чья пена вскипает и с шумом о камни бьётся, она, увы, не узнает, где след её оборвётся, а солнца луч на заборе, едва дрожит, исчезая... Кого согреть он успеет, никто уже не узнает! Один по этой дороге иду без цели, не зная, куда несут меня ноги и что меня ожидает.
Translate from Russian to English

Том никогда не узнает, что это вы мне сказали.
Translate from Russian to English

Том никогда не узнает, что это ты мне сказал.
Translate from Russian to English

Надеюсь, Том никогда не узнает о том, что здесь сегодня произошло.
Translate from Russian to English

Том никогда об этом не узнает.
Translate from Russian to English

Том надеется, что Мэри не узнает правду.
Translate from Russian to English

А если Том узнает?
Translate from Russian to English

Семья узнает о его смерти.
Translate from Russian to English

Семья узнает о её смерти.
Translate from Russian to English

Also check out the following words: бойфренд, Жаль, сбрасывать, вес, бывает, занятий, или, поразгадываю, судоку, того.