Learn how to use сделал in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Если бы я мог послать тебе зефир, Чанг, я сделал бы это.
Translate from Russian to English
Зачем ты сожалеешь о том, чего не сделал?
Translate from Russian to English
Что бы я ни сделал, она говорит, что я мог бы сделать это лучше.
Translate from Russian to English
Он сделал одну и ту же ошибку дважды.
Translate from Russian to English
Он сделал вид, что не заметил меня, когда я шёл мимо него на улице.
Translate from Russian to English
Я сделал уроки и хочу пойти спать, но мне уже снова пора идти в школу.
Translate from Russian to English
Он ничего плохого не сделал.
Translate from Russian to English
Транг, если бы я только мог послать тебе зефир, я бы это сделал.
Translate from Russian to English
Автор языка словио даже сделал на нём порносайт.
Translate from Russian to English
Если бы ты выиграл десять миллионов долларов в лотерее, ты бы что сделал с этими деньгами?
Translate from Russian to English
Я знаю, что он это сделал.
Translate from Russian to English
Он сделал очень ценное открытие.
Translate from Russian to English
Усердный труд сделал Джека тем, кем он является.
Translate from Russian to English
Он сделал фотографию семьи.
Translate from Russian to English
По правде говоря, он сделал это для самого себя.
Translate from Russian to English
Сейчас ребёнок такого бы не сделал.
Translate from Russian to English
Он сделал всё, чтобы спасти её.
Translate from Russian to English
В своём сочинении он сделал много грамматических ошибок.
Translate from Russian to English
Он сделал для своего сына модель самолёта.
Translate from Russian to English
И мальчик сделал.
Translate from Russian to English
Мальчик так и сделал.
Translate from Russian to English
Он многое сделал для бедных.
Translate from Russian to English
Тренер сделал его хорошим питчером.
Translate from Russian to English
Я бы сделал лучше, чем он.
Translate from Russian to English
Он сделал резкий поворот направо.
Translate from Russian to English
Я чуть не сделал ошибку.
Translate from Russian to English
Я обвинил его в том, что он сделал.
Translate from Russian to English
Что ты сделал с деньгами?
Translate from Russian to English
Что ты тогда сделал?
Translate from Russian to English
Мистер Смит сделал для него несколько игрушек.
Translate from Russian to English
Он сам это сделал.
Translate from Russian to English
Всё, что он сделал, — сложил руки.
Translate from Russian to English
До сих пор он сделал девять человекоподобных роботов, но все они были демонстрационными моделями.
Translate from Russian to English
Он действительно это сделал, случайно ли или намеренно.
Translate from Russian to English
То, что он сделал потом, было для меня полной неожиданностью.
Translate from Russian to English
Мистер Уайт сделал несколько комментариев к моей речи.
Translate from Russian to English
Я бы скорее умер, чем сделал что-то настолько нечестное.
Translate from Russian to English
Король сделал его пэром.
Translate from Russian to English
Я сделал всю свою домашнюю работу и хотел бы сделать небольшой перерыв.
Translate from Russian to English
Я сделал ошибку.
Translate from Russian to English
Прежде чем нырнуть, он сделал несколько глубоких вдохов.
Translate from Russian to English
Я сделал это один.
Translate from Russian to English
Он сделал это просто из любопытства.
Translate from Russian to English
У нас есть вопрос сделал ли он это сам, или нет.
Translate from Russian to English
Я сделал всё возможное, чтобы тебе помочь. Остальное на тебе.
Translate from Russian to English
Я поблагодарил его за то, что он сделал.
Translate from Russian to English
Кто сделал этот пирог?
Translate from Russian to English
Тяжелый труд сделал Японию такой, какая она сегодня.
Translate from Russian to English
Мой старший брат сделал своё домашнее задание очень быстро.
Translate from Russian to English
Врач сделал всё возможное, так что винить было некого.
Translate from Russian to English
Он не сделал ничего плохого.
Translate from Russian to English
Он никогда не говорит спасибо, несмотря на всё, что я для него сделал.
Translate from Russian to English
Это фотография, которую я сделал на прошлой неделе.
Translate from Russian to English
Вы думаете, он сделал эту ошибку намеренно?
Translate from Russian to English
В семь лет он уже сделал себе лук и стрелы.
Translate from Russian to English
Он сделал нам стол и две скамьи.
Translate from Russian to English
Я сделал это на свой страх и риск.
Translate from Russian to English
Фотограф сделал снимок моего дома.
Translate from Russian to English
Зачем ты это сделал?
Translate from Russian to English
Ты сделал это нарочно!
Translate from Russian to English
Доктор велел ему отдыхать дома, что он и сделал.
Translate from Russian to English
Я не сержусь на него, поскольку он сделал ошибку.
Translate from Russian to English
Мне стало ясно, что он сделал это специально.
Translate from Russian to English
Вы знаете, что он сделал?
Translate from Russian to English
Эту фотографию сделал он.
Translate from Russian to English
Что бы ты сделал на моем месте?
Translate from Russian to English
Ты хочешь, чтобы я сделал кофе?
Translate from Russian to English
Что ты сделал с моей книгой?
Translate from Russian to English
Он сделал ей предложение, но она отказала.
Translate from Russian to English
Ты полностью сделал домашнее задание?
Translate from Russian to English
Совершенно правильно он сделал, — кивнул полковник.
Translate from Russian to English
Боже, как же ты это сделал?
Translate from Russian to English
Что ты сделал с моими очками?
Translate from Russian to English
Я сам это сделал.
Translate from Russian to English
Он специально сделал ошибку.
Translate from Russian to English
Японец никогда бы этого не сделал.
Translate from Russian to English
На вашем месте я бы сделал то же самое.
Translate from Russian to English
Ты нарочно это сделал!
Translate from Russian to English
Я бы не сделал этого ни за что на свете.
Translate from Russian to English
Он сделал своё замечание очень тактично.
Translate from Russian to English
Кстати, ты сделал свою домашнюю работу?
Translate from Russian to English
Костюмы для этого спектакля сделал наш театральный портной.
Translate from Russian to English
Он сделал вид, что не слышит меня.
Translate from Russian to English
Я не понимаю, почему он так сделал.
Translate from Russian to English
Что ты сделал с книгами?
Translate from Russian to English
Я не в ответе за то, что сделал Том.
Translate from Russian to English
Ты уже сделал домашние задания?
Translate from Russian to English
Что бы ты сделал, если бы встретил человека с другой планеты?
Translate from Russian to English
Что ты сделал во время зимних каникул?
Translate from Russian to English
Время, когда он это сделал, неизвестно.
Translate from Russian to English
Что ты сделал с моей ручкой?
Translate from Russian to English
Что ты сделал с моими очками? Минуту назад они были здесь.
Translate from Russian to English
Случай сделал его знаменитым.
Translate from Russian to English
Что касается работы, я сегодня мало чего сделал.
Translate from Russian to English
Что ты сделал с моей ручкой? Она была здесь минуту назад.
Translate from Russian to English
Кто сделал этот торт?
Translate from Russian to English
Кто это сделал?
Translate from Russian to English
Ты сделал домашнюю работу?
Translate from Russian to English
Он сделал своему сыну стул.
Translate from Russian to English
Он сделал своего сына состоятельным человеком.
Translate from Russian to English
Он обнаружил, что сделал ошибку.
Translate from Russian to English