Learn how to use русские in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Даже сейчас, спустя годы после «холодной войны», русские и немцы продолжают недолюбливать друг друга, особенно в районах бывшей советской оккупации.
Translate from Russian to English
Русские копируют французские манеры, но всегда на пятьдесят лет позже.
Translate from Russian to English
Русские девчонки любят исландцев.
Translate from Russian to English
Как все и ожидали, победили русские.
Translate from Russian to English
Русские никогда не улыбаются.
Translate from Russian to English
Русские испытывают к японцам смешанные чувства. С одной стороны, были кровавые войны с потерей части русских территорий. С другой стороны, русским свойственно большое уважение к точным наукам и самоотверженности, с которыми ассоциируется образ японца (благодаря японской электронике и робототехнике и самурайскому кодексу чести).
Translate from Russian to English
Новые русские, вы говорите? Прекрасно! Это то, что нам надо!
Translate from Russian to English
Русские живут в России, а немцы в Германии.
Translate from Russian to English
Томасу было по барабану, кем будут считаться русские в официальной историографии Эстонии.
Translate from Russian to English
Они русские.
Translate from Russian to English
Я сегодня нашел фильм, который называется "Русские идут! Русские идут!".
Translate from Russian to English
Я сегодня нашел фильм, который называется "Русские идут! Русские идут!".
Translate from Russian to English
Нортроп игнорирует тот факт, что великие русские мыслители XVIII и XIX вв. Ломоносов, Радищев, Белинский, Герцен, Чернышевский, Добролюбов и их последователи развивали свои научные материалистические взгляды не только независимо от немецких философов, но и в решительной борьбе с их идеалистическими воззрениями.
Translate from Russian to English
"Ты сам-то понял, что сказал?" — "Когда я говорю по-русски, мне необязательно понимать, что я говорю. Я был бы счастлив уже тем, что русские понимают, что я говорю".
Translate from Russian to English
Немногие русские являются ложбанцами.
Translate from Russian to English
Чем вы можете обосновать, что русские – особенные?
Translate from Russian to English
Влияние английского вредит русскому языку, поскольку люди заменяют существующие совершенно адекватные русские слова английскими эквивалентами.
Translate from Russian to English
Я не знал, что русские так добры.
Translate from Russian to English
Я читал и перечитывал все важные русские и польские газеты, но ясности в этот вопрос они не вносили.
Translate from Russian to English
Сегодня мне в голову пришла идея - почему бы не послушать русские песни?
Translate from Russian to English
У меня такое ощущение, что никто в мире так не парится по поводу акцента, как русские.
Translate from Russian to English
Кто любит чай больше: русские или британцы?
Translate from Russian to English
Кто пьёт чай чаще: русские или британцы?
Translate from Russian to English
Русские победили, как все и ожидали.
Translate from Russian to English
Не все граждане России — русские.
Translate from Russian to English
Сдаётся мне, русские фразы едва ли будет переводить кто-то, кроме носителей языка, - и это печально!
Translate from Russian to English
Не только немцы, но и русские страдают от эпидемии запятых.
Translate from Russian to English
Некоторые русские считают, что в остальном мире Россию не воспринимают всерьёз.
Translate from Russian to English
В американских видеоиграх русские зачастую изображаются как главные злодеи.
Translate from Russian to English
К сожалению, многие русские очень плохо представляют, что происходит в Киеве.
Translate from Russian to English
Русские не были плохими?
Translate from Russian to English
Как мне повезло, что русские участники проекта такие добрые. Они всегда рядом и помогают мне. Спасибо!
Translate from Russian to English
Много русских песен и стихотворений посвящено берёзе, потому что русские считают, что это дерево символизирует их родную природу.
Translate from Russian to English
Русские писатели Ильф и Петров могут рассматриваться как вдохновители создания искусственного языка токипона со словарным запасом 120 единиц. Эллочка-людоедка, героиня сатирического романа «Двенадцать стульев» этого дуэта, применяет в общении только 30 слов.
Translate from Russian to English
Вы помните русские ракеты на Кубе?
Translate from Russian to English
Русские знают всё о медведях.
Translate from Russian to English
Русские способны называть братьями тех самых людей, чью страну они превращают в руины и кому они устраивают бойню.
Translate from Russian to English
Русские не сдаются.
Translate from Russian to English
Русские способны называть братьями тех самых людей, чью страну они опустошают и кому они устраивают бойню.
Translate from Russian to English
Братьями русские считают только тех украинцев, кто не забыл историю. От остальных же ничего хорошего уже давно не ждут.
Translate from Russian to English
Русские выгнали пинком под зад Наполеона и его армию из России.
Translate from Russian to English
Русские совсем обнаглели: плюнешь в морду — драться лезут.
Translate from Russian to English
Русские прилагательные согласуются в роде, числе и падеже с существительными или местоимениями, к которым они относятся.
Translate from Russian to English
Мне кажется, что помимо носителей языка никто не переводит русские предложения, и это очень грустно.
Translate from Russian to English
«Ты знаешь, что такое пряник? Это русские сладости такие». — «Ну, возможно, знаю. Это что-то такое типа печенья с мёдом?» — «Да-да-да-да-да!»
Translate from Russian to English
Вы, русские, действительно удивительные люди. Вместо того, чтобы принять помощь и советы, вы обвиняете меня в ошибках, которые я якобы совершил.
Translate from Russian to English
Русские не улыбаются незнакомым. Улыбка в русском общении адресуется в основном знакомым.
Translate from Russian to English
Русские перенимают французские обычаи, но всегда с опозданием в пятьдесят лет.
Translate from Russian to English
Вы, русские, прямые и открытые.
Translate from Russian to English
Когда русские вернут украинцам Донецк, там не останется ни одного целого здания.
Translate from Russian to English
У меня есть русские друзья.
Translate from Russian to English
Русские не высаживались на Луну в 1969-м.
Translate from Russian to English
Сегодня я обнаружил, что есть фильм под названием "Русские идут! Русские идут!".
Translate from Russian to English
Сегодня я обнаружил, что есть фильм под названием "Русские идут! Русские идут!".
Translate from Russian to English
Сегодня я узнал, что есть такой фильм — «Русские идут! Русские идут!».
Translate from Russian to English
Когда русские говорят «короче», короче никогда не становится, а наоборот всё длиннее и длиннее.
Translate from Russian to English
Я не буду добавлять русские предложения.
Translate from Russian to English
Русские любят ездить в Турцию.
Translate from Russian to English
Ох уж эти русские!
Translate from Russian to English
Русские — это люди рабского происхождения.
Translate from Russian to English
Русские философы называли бороду фундаментальной добродетелью православного русского человека.
Translate from Russian to English
Русские обладают особым даром вызывать ненависть всех своих соседей.
Translate from Russian to English
Русские никогда нас не бросали.
Translate from Russian to English
Русские всегда были и будут нашими друзьями.
Translate from Russian to English
Русские певицы на Евровидении похожи на шведских певиц Евровидения восьмидесятых. Прогресс налицо!
Translate from Russian to English
Русские никогда не знали демократии и не заслуживают её, потому что не любят. Они ностальгируют по царям и любят кнут.
Translate from Russian to English
Русские девушки любят исландских парней.
Translate from Russian to English
Ох уж эти русские.
Translate from Russian to English
Мы русские.
Translate from Russian to English
Русские люди смекалистые и всегда догадываются, что если наименования родственников употребляются без притяжательных местоимений, то речь идет о своих родственниках.
Translate from Russian to English
Некоторые русские староверы до сих пор пишут "блин" через "ять".
Translate from Russian to English
Русские дети считают умилительными сказки, в которых лягушки снимают с себя шкуру, а я тем временем внутренности от отвращения выплёвываю.
Translate from Russian to English
В девяностых новые русские в малиновых пиджаках и золотых цепях крышевали предпринимателей.
Translate from Russian to English
У меня такое впечатление, что русские — бо́льшие расисты, чем французы.
Translate from Russian to English
Вы финны или русские?
Translate from Russian to English
Русские выиграют войну.
Translate from Russian to English
Мы должны перевести русские буквы на латинский алфавит.
Translate from Russian to English
Если бы ты читал больше классиков, ты бы знал, что лучшие русские женщины всегда жили в провинции.
Translate from Russian to English
Русские медленно запрягают, но быстро едут.
Translate from Russian to English
Русские дамы любят выяснять отношения между собой с помощью оружия. Их дуэли не несут в себе никакого изящества, что можно наблюдать у француженок, а лишь слепую ярость, направленную на уничтожение соперницы.
Translate from Russian to English
Марии не нравится, что русские называют её Мэри.
Translate from Russian to English
Мэри не нравится, что русские называют её Марией.
Translate from Russian to English
Восточные славяне - русские, украинцы, белорусы.
Translate from Russian to English
Русские знают о медведях всё.
Translate from Russian to English
Спроси, прилетели ли уже русские.
Translate from Russian to English
Вы русские?
Translate from Russian to English
Они русские?
Translate from Russian to English
Зимой мы обливаемся ледяной водой и прыгаем в проруби. Это национальные русские забавы.
Translate from Russian to English
Они ведь русские, да?
Translate from Russian to English
Они же русские?
Translate from Russian to English
Мы русские, а ты?
Translate from Russian to English
Русские на нашей стороне.
Translate from Russian to English
"Вы русские?" — "Я русский, а он украинец".
Translate from Russian to English
"Вы русские?" — "Я русский, а она украинка".
Translate from Russian to English
Не все русские живут в России, и не все жители России — русские.
Translate from Russian to English
Не все русские живут в России, и не все жители России — русские.
Translate from Russian to English
Компьютер Тома взломали русские хакеры.
Translate from Russian to English
Если по-немецки говорят русские, я хоть что-то могу понять, но если по-немецки говорят немцы, я не понимаю ни слова.
Translate from Russian to English
Русские моряки вытащили бедолагу из ледяной воды, отогрели и напоили водкой.
Translate from Russian to English
Англичане "идут к школе", русские "ходят в школу", а эсперантисты действуют по своему желанию.
Translate from Russian to English
Но есть ощущение, что русские до сих пор не осознали важность и значимость, которые будет иметь для их страны организация самого важного футбольного турнира на планете.
Translate from Russian to English