Russian example sentences with "поднять"

Learn how to use поднять in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Может, и мне подобавлять предложений без перевода? Так можно очень быстро поднять рейтинг своего языка.
Translate from Russian to English

Этот письменный стол слишком тяжёлый, чтобы его поднять.
Translate from Russian to English

Может ли всемогущий господь создать камень столь тяжёлый, что даже Он не сможет его поднять?
Translate from Russian to English

Этот камень был таким тяжёлым, что я не смог его поднять.
Translate from Russian to English

Ты можешь поднять этот камень?
Translate from Russian to English

Он тщетно пытался поднять камень.
Translate from Russian to English

Я не могу поднять правую руку.
Translate from Russian to English

Эта коробка была для него слишком тяжела, чтобы её поднять.
Translate from Russian to English

Они могут поднять вам квартплату.
Translate from Russian to English

У меня не хватает сил, чтобы поднять этот камень.
Translate from Russian to English

Он обнаружил, что крышку поднять невозможно.
Translate from Russian to English

Я тоже не могу поднять этот мешок.
Translate from Russian to English

Поднять экономику на новый уровень - вот первоочередная задача.
Translate from Russian to English

Камень был слишком тяжёл, и никто не мог его поднять.
Translate from Russian to English

Разрешите мне поднять вашу руку, и когда я отпущу ее, она просто упадет вниз, и вы сможете расслабиться ещё больше.
Translate from Russian to English

Он достаточно силён, чтобы это поднять.
Translate from Russian to English

Было приложено немало усилий, чтобы поднять диван наверх.
Translate from Russian to English

Я слышал, что они собираются поднять нам арендную плату.
Translate from Russian to English

Он изо всех сил пытался поднять ящик.
Translate from Russian to English

Я доказал, что могу с нуля поднять дело.
Translate from Russian to English

Я не в состоянии поднять этот камень.
Translate from Russian to English

Ёсио помог мне поднять коробку.
Translate from Russian to English

Джим уронил свою ручку и наклонился ее поднять.
Translate from Russian to English

Вам придётся поднять машину домкратом.
Translate from Russian to English

Нам нужно человек пять, чтоб поднять эти тяжелые ящики.
Translate from Russian to English

Этот документальный фильм призван поднять тему тяжёлого положения бедных.
Translate from Russian to English

Они попробовали поднять автомобиль, но безуспешно. Надо было кого-то звать на помощь.
Translate from Russian to English

Я не могу поднять этот сосуд.
Translate from Russian to English

Каждый из этих лифтов может поднять десять человек.
Translate from Russian to English

У слона такой цепкий хобот, что он может поднять монету с пола.
Translate from Russian to English

«А кто у вас называется бандеровцами и фашистами? Все, кто не хочет с вами соглашаться». — «Скорее, все, кто хочет поднять нас на ножи». — «Уж вам-то из России виднее, кто кого в Украине на что поднять хочет». — «Ну, мы, конечно, можем ошибаться, но мы почему-то думаем, что люди, кричащие «Москалей на ножи!», предлагают поднять москалей на ножи, есть такая версия».
Translate from Russian to English

«А кто у вас называется бандеровцами и фашистами? Все, кто не хочет с вами соглашаться». — «Скорее, все, кто хочет поднять нас на ножи». — «Уж вам-то из России виднее, кто кого в Украине на что поднять хочет». — «Ну, мы, конечно, можем ошибаться, но мы почему-то думаем, что люди, кричащие «Москалей на ножи!», предлагают поднять москалей на ножи, есть такая версия».
Translate from Russian to English

«А кто у вас называется бандеровцами и фашистами? Все, кто не хочет с вами соглашаться». — «Скорее, все, кто хочет поднять нас на ножи». — «Уж вам-то из России виднее, кто кого в Украине на что поднять хочет». — «Ну, мы, конечно, можем ошибаться, но мы почему-то думаем, что люди, кричащие «Москалей на ножи!», предлагают поднять москалей на ножи, есть такая версия».
Translate from Russian to English

Он выпил, чтобы поднять себе настроение.
Translate from Russian to English

Я попросил моего начальника поднять мне зарплату.
Translate from Russian to English

Я не могу это поднять. Слишком тяжело.
Translate from Russian to English

Я наклонился, чтобы поднять ручку.
Translate from Russian to English

Я не могу поднять этот камень.
Translate from Russian to English

Это должно поднять мне настроение?
Translate from Russian to English

Том недостаточно силён, чтобы это поднять.
Translate from Russian to English

"У меня не получается его поднять". - "Ну так соберись с силами".
Translate from Russian to English

"Я никак не могу это поднять". - "Так соберись с силами".
Translate from Russian to English

Ящик был таким тяжелым, что я не смог его поднять.
Translate from Russian to English

У орангутанов достаточно силы, чтобы поднять взрослого человека.
Translate from Russian to English

Не могу поднять такой тяжелый автомобиль.
Translate from Russian to English

Том попробовал поднять ящик.
Translate from Russian to English

Том попытался поднять коробку.
Translate from Russian to English

Если вы хотите сказать что-нибудь на совещании, то должны поднять руку.
Translate from Russian to English

Если вы хотите выступить на совещании, то должны поднять руку.
Translate from Russian to English

Если вы хотите выступить с речью на совещании, то должны поднять руку.
Translate from Russian to English

Если ты хочешь сказать что-нибудь на совещании, то должен поднять руку.
Translate from Russian to English

В этом мире самая трудная вещь - это поднять юбку у девушки.
Translate from Russian to English

Этот камень слишком тяжёлый, чтобы его поднять.
Translate from Russian to English

Это стол был слишком тяжёлым, чтобы его поднять.
Translate from Russian to English

Анна помогла мне поднять пианино на десятый этаж.
Translate from Russian to English

Можешь помочь мне это поднять?
Translate from Russian to English

Они силятся поднять, хотя и не могут.
Translate from Russian to English

Они согласились поднять зарплаты и перестать нанимать на работу детей.
Translate from Russian to English

Я не могу поднять чемодан тяжелее тридцати килограмм.
Translate from Russian to English

Ты не можешь поднять пианино.
Translate from Russian to English

Ты сможешь поднять эту коробку?
Translate from Russian to English

Ты сможешь поднять этот ящик?
Translate from Russian to English

Вы сможете поднять эту коробку?
Translate from Russian to English

Вы сможете поднять этот ящик?
Translate from Russian to English

Думаешь, нам стоит поднять цены?
Translate from Russian to English

Она уронила лист бумаги и наклонилась, чтобы его поднять.
Translate from Russian to English

Деньги валяются на дороге, надо лишь знать, как их поднять.
Translate from Russian to English

Этот камень был такой тяжёлый, что я не смог его поднять.
Translate from Russian to English

Она помогла мне поднять пианино на десятый этаж.
Translate from Russian to English

Он помог мне поднять пианино на десятый этаж.
Translate from Russian to English

Том помог мне поднять пианино на десятый этаж.
Translate from Russian to English

Вы помогли мне поднять пианино на десятый этаж.
Translate from Russian to English

Они помогли мне поднять пианино на десятый этаж.
Translate from Russian to English

Ты помог мне поднять пианино на десятый этаж.
Translate from Russian to English

Том наклонился что-то поднять.
Translate from Russian to English

Том наклонился, чтобы что-то поднять.
Translate from Russian to English

Том достаточно силён, чтобы это поднять.
Translate from Russian to English

Те, кто понял, должны поднять руку.
Translate from Russian to English

А мой папа такой сильный, что даже маму может поднять!
Translate from Russian to English

Мой отец не может его поднять.
Translate from Russian to English

Помоги мне это поднять.
Translate from Russian to English

Мы собираемся поднять цены.
Translate from Russian to English

У меня не получается его поднять.
Translate from Russian to English

Я не могу его поднять.
Translate from Russian to English

Помогите мне это поднять.
Translate from Russian to English

Том не смог поднять чемодан Мэри.
Translate from Russian to English

Я не могу это поднять.
Translate from Russian to English

Помоги мне его поднять.
Translate from Russian to English

Помогите мне его поднять.
Translate from Russian to English

Помоги мне её поднять.
Translate from Russian to English

Помогите мне её поднять.
Translate from Russian to English

Поднять паруса!
Translate from Russian to English

Я не знал, как поднять домкратом автомобиль.
Translate from Russian to English

Когда вы поднимаете правую руку, это означает, что команда её поднять поступила из левого полушария мозга.
Translate from Russian to English

Я даже поднять эту коробочку не могу.
Translate from Russian to English

Я даже поднять эту маленькую коробку не могу.
Translate from Russian to English

Мне нужно, чтобы кто-нибудь помог мне поднять эту коробку.
Translate from Russian to English

Мне нужно, чтобы кто-нибудь помог мне поднять этот ящик.
Translate from Russian to English

Том не сможет поднять этот ящик один.
Translate from Russian to English

Том не сможет поднять этот ящик в одиночку.
Translate from Russian to English

Том не сможет поднять эту коробку один.
Translate from Russian to English

Also check out the following words: вы, находитесь, целью, заработать, деньги, такой, жирный, пристрелю, его, настоящая.