Russian example sentences with "сказал"

Learn how to use сказал in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Я сказал им послать мне ещё один билет.

Я бы так и сказал.

"Я никогда не задумывался об этом", - сказал старик. - "Что же нам делать?"

«Я видел ее пять дней назад», — сказал он.

Он сказал, что каждый день просыпается в 6 утра.

Он сказал: «Я из Канады».

Он как раз это и сказал.

Он сказал, что заболел, и это была ложь.

«Теперь мне пора прощаться», — внезапно сказал он.

Учитель нам сказал перестать болтать.

То, что я сказал тебе о нём, относится и к его брату.

«Нам надо помочь Киргизии», — сказал Путин Ху Цзиньтао... в моём сне.

Что он сказал?

«Да, мы встречались раньше», — сказал мистер Джордан.

«Ключ, — сказал он, — в замке».

Он сказал мне, что умер его отец.

Богдан сказал, что будет там завтра.

Он сказал, что оставил кошелёк дома.

Учитель сказал мне: «Вон!»

Благоразумный человек никогда бы не сказал подобного.

Он сказал речь по поводу мира во всём мире.

В основном я согласен с тем, что он сказал.

Я сказал: «Могу ли я что-нибудь сделать?»

Если бы я сказал ему правду, он бы рассердился.

Джон сказал, что хочет жениться на мне, и я счастлива как никогда.

Мой начальник сказал, что ко мне непросто подойти.

Он сказал, казалось, сбитый с толку: «Я ничего не слышал, так что ничего не могу сказать».

Интересно, как получилось, что мне никто не сказал.

Учитель сказал им не плавать в реке.

Он сказал «Прощайте, все» и встал.

Он сказал мне, что очень устал тогда.

Я согласен с тем, что ты сказал, но мне не нравится то, как ты это сказал.

Я согласен с тем, что ты сказал, но мне не нравится то, как ты это сказал.

Этим утром Том сказал, что его сестра всё ещё в постели.

Он сказал, что хотел положить конец этой чепухе.

«Быть всегда готовым к войне, — сказал Ментор, — самый верный способ избежать её».

Ты просто дурачил меня, когда сказал, что все мы получим дополнительные бонусы?

Я сказал ей, что ты милая девочка.

Я бы хотел, чтобы ты сказал мне, что мне делать в такой сложной ситуации.

Делай, как он тебе сказал.

«Я слишком взрослый, чтобы играть с жуками», — сказал мальчик.

Что бы ты ни сказал, я не изменю своего мнения.

Я действительно сожалею о том, что сказал ей вчера.

Ты сам мне так сказал.

Если бы он сказал мне правду, я бы его простил.

Я сказал так в шутку.

Забавно, что он это сказал.

Он сказал, что если бы у него было много денег, он бы купил словарь.

Он сказал, что их директор отправится туда на следующий день.

Сказать по правде, я не помню ничего, что я вчера сказал.

После того, как я сказал такое начальнику, я уверен, что потеряю работу.

То, что я сказал, правда.

Наш учитель сказал, что вода кипит при 100 °C.

На днях он сказал мне: «Я одолжу тебе эту книгу завтра».

«Экзамен состоится в этот же день на следующей неделе», — сказал учитель.

То, что он сказал, сложно воплотить на практике.

Ты сказал ей, что окончил работу три дня назад.

Всё, что ты делаешь, — это придираешься. Я бы хотел, чтобы ты сказал что-то конструктивное.

Наш учитель сказал нам, что читать.

Я сказал ей: «Ты выглядишь бледной. Ты в порядке?»

Я сказал: «Пилюль на пять месяцев, пожалуйста», и мне ответили: «Конечно».

Я сказал ему больше не опаздывать.

Он сказал мне: «Давай играть в мяч».

Когда они прочитали то, что было написано на камне, младший брат сказал:

Он сказал своим детям не шуметь так.

Он сказал своей жене не делать неожиданных покупок.

Ты должен держать в голове то, что я тебе сказал.

Запомни, пожалуйста, то, что он сказал.

Делай то, что он тебе сказал.

Я сожалею, что сказал такое своему учителю.

Что бы ты сказал на моем месте?

Доктор сказал мне бросить курить.

Он сказал мне: "Я потерял свой учебник вчера утром".

Я не понял, что сказал учитель.

Как ты сказал тебя зовут?

Она открыла окно, хотя я сказал ей этого не делать.

Он не сказал правду, чтобы она не рассердилась.

Такуя сказал мне начинать немедленно.

Он сказал матери, что будет заниматься завтра.

Он сказал мне, что что бы ни случилось, он готов к этому.

Он сказал, что придет, и он пришел.

Он сказал, что последний автобус отходит в 10:50.

Он сказал: "Японский менеджмент обязательно должен научиться обращению с американскими работниками".

После краткого пребывания, он внезапно встал и сказал, что уезжает.

Постепенно истинный смысл того, что он сказал, начал доходить до меня.

Он человек слова, так что если он сказал, что поможет, то сделает это обязательно.

Я не совсем понимаю, что он сказал.

"Нет", - решительно сказал он.

Учитель сказал: "Разумеется, можно".

Он сказал, что прогуливается в парке каждое утро.

Почему ты даже не сказал об этом?

Учитель сказал, что мы должны выучить все эти выражения наизусть.

Он сказал, что был голоден, а затем добавил, что ему также хотелось пить.

Ты не мог понять того, что он сказал.

Пожалуйста, помните то, что он сказал.

Кто вам это сказал?

Неосознанно он ей сказал все, что она хотела узнать.

"Не говори чепухи", - сказал фермер.

Вы знаете, что он сказал?

Я забыл, кто это сказал.

— Ты что, — сказал аль-Саиб. — Думаешь, что поскольку ты сейчас на международном телевидении, это тебе разрешает щеголять в Армани?

Also check out the following words: Фальшивки, головоломка, анголец, уплачены, тревожные, подчинил, уведомления, кулер, Форво, недостижимые.