Узнайте, как использовать сказал в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Я сказал им послать мне ещё один билет.
Translate from Русский to Русский
Я бы так и сказал.
Translate from Русский to Русский
"Я никогда не задумывался об этом", - сказал старик. - "Что же нам делать?"
Translate from Русский to Русский
«Я видел ее пять дней назад», — сказал он.
Translate from Русский to Русский
Он сказал, что каждый день просыпается в 6 утра.
Translate from Русский to Русский
Он сказал: «Я из Канады».
Translate from Русский to Русский
Он как раз это и сказал.
Translate from Русский to Русский
Он сказал, что заболел, и это была ложь.
Translate from Русский to Русский
«Теперь мне пора прощаться», — внезапно сказал он.
Translate from Русский to Русский
Учитель нам сказал перестать болтать.
Translate from Русский to Русский
То, что я сказал тебе о нём, относится и к его брату.
Translate from Русский to Русский
«Нам надо помочь Киргизии», — сказал Путин Ху Цзиньтао... в моём сне.
Translate from Русский to Русский
Что он сказал?
Translate from Русский to Русский
«Да, мы встречались раньше», — сказал мистер Джордан.
Translate from Русский to Русский
«Ключ, — сказал он, — в замке».
Translate from Русский to Русский
Он сказал мне, что умер его отец.
Translate from Русский to Русский
Богдан сказал, что будет там завтра.
Translate from Русский to Русский
Он сказал, что оставил кошелёк дома.
Translate from Русский to Русский
Учитель сказал мне: «Вон!»
Translate from Русский to Русский
Благоразумный человек никогда бы не сказал подобного.
Translate from Русский to Русский
Он сказал речь по поводу мира во всём мире.
Translate from Русский to Русский
В основном я согласен с тем, что он сказал.
Translate from Русский to Русский
Я сказал: «Могу ли я что-нибудь сделать?»
Translate from Русский to Русский
Если бы я сказал ему правду, он бы рассердился.
Translate from Русский to Русский
Джон сказал, что хочет жениться на мне, и я счастлива как никогда.
Translate from Русский to Русский
Мой начальник сказал, что ко мне непросто подойти.
Translate from Русский to Русский
Он сказал, казалось, сбитый с толку: «Я ничего не слышал, так что ничего не могу сказать».
Translate from Русский to Русский
Интересно, как получилось, что мне никто не сказал.
Translate from Русский to Русский
Учитель сказал им не плавать в реке.
Translate from Русский to Русский
Он сказал «Прощайте, все» и встал.
Translate from Русский to Русский
Он сказал мне, что очень устал тогда.
Translate from Русский to Русский
Я согласен с тем, что ты сказал, но мне не нравится то, как ты это сказал.
Translate from Русский to Русский
Я согласен с тем, что ты сказал, но мне не нравится то, как ты это сказал.
Translate from Русский to Русский
Этим утром Том сказал, что его сестра всё ещё в постели.
Translate from Русский to Русский
Он сказал, что хотел положить конец этой чепухе.
Translate from Русский to Русский
«Быть всегда готовым к войне, — сказал Ментор, — самый верный способ избежать её».
Translate from Русский to Русский
Ты просто дурачил меня, когда сказал, что все мы получим дополнительные бонусы?
Translate from Русский to Русский
Я сказал ей, что ты милая девочка.
Translate from Русский to Русский
Я бы хотел, чтобы ты сказал мне, что мне делать в такой сложной ситуации.
Translate from Русский to Русский
Делай, как он тебе сказал.
Translate from Русский to Русский
«Я слишком взрослый, чтобы играть с жуками», — сказал мальчик.
Translate from Русский to Русский
Что бы ты ни сказал, я не изменю своего мнения.
Translate from Русский to Русский
Я действительно сожалею о том, что сказал ей вчера.
Translate from Русский to Русский
Ты сам мне так сказал.
Translate from Русский to Русский
Если бы он сказал мне правду, я бы его простил.
Translate from Русский to Русский
Я сказал так в шутку.
Translate from Русский to Русский
Забавно, что он это сказал.
Translate from Русский to Русский
Он сказал, что если бы у него было много денег, он бы купил словарь.
Translate from Русский to Русский
Он сказал, что их директор отправится туда на следующий день.
Translate from Русский to Русский
Сказать по правде, я не помню ничего, что я вчера сказал.
Translate from Русский to Русский
После того, как я сказал такое начальнику, я уверен, что потеряю работу.
Translate from Русский to Русский
То, что я сказал, правда.
Translate from Русский to Русский
Наш учитель сказал, что вода кипит при 100 °C.
Translate from Русский to Русский
На днях он сказал мне: «Я одолжу тебе эту книгу завтра».
Translate from Русский to Русский
«Экзамен состоится в этот же день на следующей неделе», — сказал учитель.
Translate from Русский to Русский
То, что он сказал, сложно воплотить на практике.
Translate from Русский to Русский
Ты сказал ей, что окончил работу три дня назад.
Translate from Русский to Русский
Всё, что ты делаешь, — это придираешься. Я бы хотел, чтобы ты сказал что-то конструктивное.
Translate from Русский to Русский
Наш учитель сказал нам, что читать.
Translate from Русский to Русский
Я сказал ей: «Ты выглядишь бледной. Ты в порядке?»
Translate from Русский to Русский
Я сказал: «Пилюль на пять месяцев, пожалуйста», и мне ответили: «Конечно».
Translate from Русский to Русский
Я сказал ему больше не опаздывать.
Translate from Русский to Русский
Он сказал мне: «Давай играть в мяч».
Translate from Русский to Русский
Когда они прочитали то, что было написано на камне, младший брат сказал:
Translate from Русский to Русский
Он сказал своим детям не шуметь так.
Translate from Русский to Русский
Он сказал своей жене не делать неожиданных покупок.
Translate from Русский to Русский
Ты должен держать в голове то, что я тебе сказал.
Translate from Русский to Русский
Запомни, пожалуйста, то, что он сказал.
Translate from Русский to Русский
Делай то, что он тебе сказал.
Translate from Русский to Русский
Я сожалею, что сказал такое своему учителю.
Translate from Русский to Русский
Что бы ты сказал на моем месте?
Translate from Русский to Русский
Доктор сказал мне бросить курить.
Translate from Русский to Русский
Он сказал мне: "Я потерял свой учебник вчера утром".
Translate from Русский to Русский
Я не понял, что сказал учитель.
Translate from Русский to Русский
Как ты сказал тебя зовут?
Translate from Русский to Русский
Она открыла окно, хотя я сказал ей этого не делать.
Translate from Русский to Русский
Он не сказал правду, чтобы она не рассердилась.
Translate from Русский to Русский
Такуя сказал мне начинать немедленно.
Translate from Русский to Русский
Он сказал матери, что будет заниматься завтра.
Translate from Русский to Русский
Он сказал мне, что что бы ни случилось, он готов к этому.
Translate from Русский to Русский
Он сказал, что придет, и он пришел.
Translate from Русский to Русский
Он сказал, что последний автобус отходит в 10:50.
Translate from Русский to Русский
Он сказал: "Японский менеджмент обязательно должен научиться обращению с американскими работниками".
Translate from Русский to Русский
После краткого пребывания, он внезапно встал и сказал, что уезжает.
Translate from Русский to Русский
Постепенно истинный смысл того, что он сказал, начал доходить до меня.
Translate from Русский to Русский
Он человек слова, так что если он сказал, что поможет, то сделает это обязательно.
Translate from Русский to Русский
Я не совсем понимаю, что он сказал.
Translate from Русский to Русский
"Нет", - решительно сказал он.
Translate from Русский to Русский
Учитель сказал: "Разумеется, можно".
Translate from Русский to Русский
Он сказал, что прогуливается в парке каждое утро.
Translate from Русский to Русский
Почему ты даже не сказал об этом?
Translate from Русский to Русский
Учитель сказал, что мы должны выучить все эти выражения наизусть.
Translate from Русский to Русский
Он сказал, что был голоден, а затем добавил, что ему также хотелось пить.
Translate from Русский to Русский
Ты не мог понять того, что он сказал.
Translate from Русский to Русский
Пожалуйста, помните то, что он сказал.
Translate from Русский to Русский
Кто вам это сказал?
Translate from Русский to Русский
Неосознанно он ей сказал все, что она хотела узнать.
Translate from Русский to Русский
"Не говори чепухи", - сказал фермер.
Translate from Русский to Русский
Вы знаете, что он сказал?
Translate from Русский to Русский
Я забыл, кто это сказал.
Translate from Русский to Русский
— Ты что, — сказал аль-Саиб. — Думаешь, что поскольку ты сейчас на международном телевидении, это тебе разрешает щеголять в Армани?
Translate from Русский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: транспортное, средство, отсутствии, проездного, билета, многоразового, пользования, прокомпостируйте, одноразового, дожидаясь.