Russian example sentences with "тебя"

Learn how to use тебя in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

У тебя не хватает терпения на меня.
Translate from Russian to English

Сколько у тебя близких друзей?
Translate from Russian to English

Я испытываю страх, если не вижу тебя в онлайне в течение всего дня.
Translate from Russian to English

Если бы я хотел напугать тебя, я бы рассказал тебе, что мне снилось несколько недель назад.
Translate from Russian to English

У тебя вообще не бывает занятий или что?
Translate from Russian to English

Тогда я поразгадываю судоку, вместо того чтобы беспокоить тебя.
Translate from Russian to English

Я люблю тебя!
Translate from Russian to English

Было очень приятно увидеть тебя снова.
Translate from Russian to English

Когда я тебя вижу, я всегда вспоминаю о Кене.
Translate from Russian to English

Как тебя зовут?
Translate from Russian to English

Меня зовут Тамако, а тебя?
Translate from Russian to English

Я тебя больше не люблю.
Translate from Russian to English

Я не хочу тебя больше видеть.
Translate from Russian to English

В прошлом известие о том, что у тебя туберкулёз, было равноценно смертному приговору.
Translate from Russian to English

Я сделаю тебя счастливой.
Translate from Russian to English

У тебя есть какие-нибудь карандаши?
Translate from Russian to English

Он хочет именно такие часы, как у тебя.
Translate from Russian to English

Один из моих друзей знает тебя.
Translate from Russian to English

У тебя болит голова?
Translate from Russian to English

Я очень рад тебя встретить.
Translate from Russian to English

Я хочу тебя кое о чём попросить.
Translate from Russian to English

Чтоб я тебя здесь больше не видел!
Translate from Russian to English

Никогда не забуду тебя.
Translate from Russian to English

Без тебя в этом городе пусто и одиноко.
Translate from Russian to English

У тебя есть собственная комната?
Translate from Russian to English

Когда я впервые увидел тебя, я перепутал тебя с твоей сестрой.
Translate from Russian to English

Когда я впервые увидел тебя, я перепутал тебя с твоей сестрой.
Translate from Russian to English

Пока тебя не было, звонил какой-то господин Вест.
Translate from Russian to English

Ты не можешь хоть раз прийти вовремя? Я ждала тебя целый час.
Translate from Russian to English

Мы накажем тебя во имя Луны!
Translate from Russian to English

В любом случае, это тебя не касается.
Translate from Russian to English

Жизнь рухнула без тебя.
Translate from Russian to English

У тебя есть время во вторник?
Translate from Russian to English

Как у тебя дела? Я очень давно тебя не видел!
Translate from Russian to English

Как у тебя дела? Я очень давно тебя не видел!
Translate from Russian to English

Он тебя подождёт.
Translate from Russian to English

У тебя есть карандаш?
Translate from Russian to English

Тебя просят к телефону.
Translate from Russian to English

«У тебя есть перо?» — «Есть».
Translate from Russian to English

«У тебя есть ручка?» — «Да, есть».
Translate from Russian to English

Я не хочу тебя торопить, но давай попробуем успеть на следующий автобус.
Translate from Russian to English

Если у тебя есть время, пошли по магазинам погуляем.
Translate from Russian to English

Тебя интересует музыка?
Translate from Russian to English

Вчера я купил такую же ручку, как у тебя.
Translate from Russian to English

Если это покрасишь жёлтым, убьёшь двух зайцев одним выстрелом — и будет бросаться в глаза, и сэкономишь деньги, потому что сможешь использовать краску, которая у тебя уже есть.
Translate from Russian to English

Извини, я люблю тебя.
Translate from Russian to English

Прости, я люблю тебя.
Translate from Russian to English

«Какое у тебя желание?» — спросил маленький белый кролик.
Translate from Russian to English

Прости, но я люблю тебя.
Translate from Russian to English

Какая красивая у тебя сестра!
Translate from Russian to English

Это тебя не касается.
Translate from Russian to English

Ты оскорбил его, и он рассержен на тебя.
Translate from Russian to English

Я тебя никогда не подведу.
Translate from Russian to English

Ты смог бы составить пазл, если бы у тебя было немного больше терпения.
Translate from Russian to English

Без тебя моя жизнь была бы бессмысленна.
Translate from Russian to English

Кен тебя искал.
Translate from Russian to English

Я выше тебя.
Translate from Russian to English

У тебя получится! Давай, попробуй. Я буду рядом с тобой.
Translate from Russian to English

Что бы ты сделала, если бы у тебя было, скажем, десять тысяч долларов?
Translate from Russian to English

У тебя много книг.
Translate from Russian to English

Знаешь, из-за тебя я плакал.
Translate from Russian to English

Она догнала тебя во всех отношениях.
Translate from Russian to English

Если ты скажешь «Я тебя люблю», то я тоже тебе это скажу.
Translate from Russian to English

Вчера на вечеринке нам очень не хватало тебя.
Translate from Russian to English

У тебя хороший вкус в музыке.
Translate from Russian to English

У тебя хорошая память.
Translate from Russian to English

Я тебя предупреждал, чтобы ты так не делал, так ведь?
Translate from Russian to English

Я бы хотел одолжить у тебя пятьдесят долларов.
Translate from Russian to English

Я не могу подумать о том, чтобы жить без тебя.
Translate from Russian to English

Благослови тебя Бог!
Translate from Russian to English

Я подберу тебя дома в пять.
Translate from Russian to English

Я тебя помню, мы встречались три года назад.
Translate from Russian to English

Я присмотрю за собакой, пока тебя нет.
Translate from Russian to English

С нетерпением жду возможности послушать тебя, как только тебе будет удобно.
Translate from Russian to English

Его ироничные замечания направлены не на тебя.
Translate from Russian to English

Если пройдёт хорошо, я выдвину тебя на драматический сериал.
Translate from Russian to English

Я люблю тебя сильнее, чем могу сказать словами.
Translate from Russian to English

Когда мать на тебя сердится, ты не должен отвечать ей тем же.
Translate from Russian to English

У тебя сильная воля.
Translate from Russian to English

Я тебя слышу, но не вижу.
Translate from Russian to English

Думаю, у тебя грипп.
Translate from Russian to English

Дойти отсюда до города займёт у тебя по крайней мере полчаса.
Translate from Russian to English

После того, как меня не станет, я оставляю образование своей дочери на тебя.
Translate from Russian to English

Тебя только за смертью посылать.
Translate from Russian to English

Если у тебя есть время, пойдём по магазинам.
Translate from Russian to English

Я больше беспокоюсь за тебя, чем за будущее Японии.
Translate from Russian to English

У меня для тебя хорошая новость.
Translate from Russian to English

Что бы я без тебя делал?
Translate from Russian to English

Как у тебя сейчас дела?
Translate from Russian to English

У тебя с собой много денег?
Translate from Russian to English

Твой парень устал тебя ждать и только что ушёл.
Translate from Russian to English

У тебя есть расписание?
Translate from Russian to English

Что напротив тебя?
Translate from Russian to English

У тебя был ответ?
Translate from Russian to English

Если ты меня укусишь, то я тоже тебя укушу.
Translate from Russian to English

Если ты меня укусишь, я укушу тебя в ответ.
Translate from Russian to English

Слышал, что у тебя есть новая подруга.
Translate from Russian to English

Очень счастлив тебя видеть.
Translate from Russian to English

Идущие на смерть приветствуют тебя.
Translate from Russian to English

Такого я действительно от тебя не ожидал.
Translate from Russian to English

Смотри, у тебя шнурки развязались.
Translate from Russian to English

Also check out the following words: признанный, удивлённой, ниоткуда, рыбину, доведёшь, бульвары, стрижётся, морском, Кашаган, добыты.