"тебя" içeren Rusça örnek cümleler

тебя kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

У тебя не хватает терпения на меня.
Translate from Rusça to Türkçe

Сколько у тебя близких друзей?
Translate from Rusça to Türkçe

Я испытываю страх, если не вижу тебя в онлайне в течение всего дня.
Translate from Rusça to Türkçe

Если бы я хотел напугать тебя, я бы рассказал тебе, что мне снилось несколько недель назад.
Translate from Rusça to Türkçe

У тебя вообще не бывает занятий или что?
Translate from Rusça to Türkçe

Тогда я поразгадываю судоку, вместо того чтобы беспокоить тебя.
Translate from Rusça to Türkçe

Я люблю тебя!
Translate from Rusça to Türkçe

Было очень приятно увидеть тебя снова.
Translate from Rusça to Türkçe

Когда я тебя вижу, я всегда вспоминаю о Кене.
Translate from Rusça to Türkçe

Как тебя зовут?
Translate from Rusça to Türkçe

Меня зовут Тамако, а тебя?
Translate from Rusça to Türkçe

Я тебя больше не люблю.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не хочу тебя больше видеть.
Translate from Rusça to Türkçe

В прошлом известие о том, что у тебя туберкулёз, было равноценно смертному приговору.
Translate from Rusça to Türkçe

Я сделаю тебя счастливой.
Translate from Rusça to Türkçe

У тебя есть какие-нибудь карандаши?
Translate from Rusça to Türkçe

Он хочет именно такие часы, как у тебя.
Translate from Rusça to Türkçe

Один из моих друзей знает тебя.
Translate from Rusça to Türkçe

У тебя болит голова?
Translate from Rusça to Türkçe

Я очень рад тебя встретить.
Translate from Rusça to Türkçe

Я хочу тебя кое о чём попросить.
Translate from Rusça to Türkçe

Чтоб я тебя здесь больше не видел!
Translate from Rusça to Türkçe

Никогда не забуду тебя.
Translate from Rusça to Türkçe

Без тебя в этом городе пусто и одиноко.
Translate from Rusça to Türkçe

У тебя есть собственная комната?
Translate from Rusça to Türkçe

Когда я впервые увидел тебя, я перепутал тебя с твоей сестрой.
Translate from Rusça to Türkçe

Когда я впервые увидел тебя, я перепутал тебя с твоей сестрой.
Translate from Rusça to Türkçe

Пока тебя не было, звонил какой-то господин Вест.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты не можешь хоть раз прийти вовремя? Я ждала тебя целый час.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы накажем тебя во имя Луны!
Translate from Rusça to Türkçe

В любом случае, это тебя не касается.
Translate from Rusça to Türkçe

Жизнь рухнула без тебя.
Translate from Rusça to Türkçe

У тебя есть время во вторник?
Translate from Rusça to Türkçe

Как у тебя дела? Я очень давно тебя не видел!
Translate from Rusça to Türkçe

Как у тебя дела? Я очень давно тебя не видел!
Translate from Rusça to Türkçe

Он тебя подождёт.
Translate from Rusça to Türkçe

У тебя есть карандаш?
Translate from Rusça to Türkçe

Тебя просят к телефону.
Translate from Rusça to Türkçe

«У тебя есть перо?» — «Есть».
Translate from Rusça to Türkçe

«У тебя есть ручка?» — «Да, есть».
Translate from Rusça to Türkçe

Я не хочу тебя торопить, но давай попробуем успеть на следующий автобус.
Translate from Rusça to Türkçe

Если у тебя есть время, пошли по магазинам погуляем.
Translate from Rusça to Türkçe

Тебя интересует музыка?
Translate from Rusça to Türkçe

Вчера я купил такую же ручку, как у тебя.
Translate from Rusça to Türkçe

Если это покрасишь жёлтым, убьёшь двух зайцев одним выстрелом — и будет бросаться в глаза, и сэкономишь деньги, потому что сможешь использовать краску, которая у тебя уже есть.
Translate from Rusça to Türkçe

Извини, я люблю тебя.
Translate from Rusça to Türkçe

Прости, я люблю тебя.
Translate from Rusça to Türkçe

«Какое у тебя желание?» — спросил маленький белый кролик.
Translate from Rusça to Türkçe

Прости, но я люблю тебя.
Translate from Rusça to Türkçe

Какая красивая у тебя сестра!
Translate from Rusça to Türkçe

Это тебя не касается.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты оскорбил его, и он рассержен на тебя.
Translate from Rusça to Türkçe

Я тебя никогда не подведу.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты смог бы составить пазл, если бы у тебя было немного больше терпения.
Translate from Rusça to Türkçe

Без тебя моя жизнь была бы бессмысленна.
Translate from Rusça to Türkçe

Кен тебя искал.
Translate from Rusça to Türkçe

Я выше тебя.
Translate from Rusça to Türkçe

У тебя получится! Давай, попробуй. Я буду рядом с тобой.
Translate from Rusça to Türkçe

Что бы ты сделала, если бы у тебя было, скажем, десять тысяч долларов?
Translate from Rusça to Türkçe

У тебя много книг.
Translate from Rusça to Türkçe

Знаешь, из-за тебя я плакал.
Translate from Rusça to Türkçe

Она догнала тебя во всех отношениях.
Translate from Rusça to Türkçe

Если ты скажешь «Я тебя люблю», то я тоже тебе это скажу.
Translate from Rusça to Türkçe

Вчера на вечеринке нам очень не хватало тебя.
Translate from Rusça to Türkçe

У тебя хороший вкус в музыке.
Translate from Rusça to Türkçe

У тебя хорошая память.
Translate from Rusça to Türkçe

Я тебя предупреждал, чтобы ты так не делал, так ведь?
Translate from Rusça to Türkçe

Я бы хотел одолжить у тебя пятьдесят долларов.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не могу подумать о том, чтобы жить без тебя.
Translate from Rusça to Türkçe

Благослови тебя Бог!
Translate from Rusça to Türkçe

Я подберу тебя дома в пять.
Translate from Rusça to Türkçe

Я тебя помню, мы встречались три года назад.
Translate from Rusça to Türkçe

Я присмотрю за собакой, пока тебя нет.
Translate from Rusça to Türkçe

С нетерпением жду возможности послушать тебя, как только тебе будет удобно.
Translate from Rusça to Türkçe

Его ироничные замечания направлены не на тебя.
Translate from Rusça to Türkçe

Если пройдёт хорошо, я выдвину тебя на драматический сериал.
Translate from Rusça to Türkçe

Я люблю тебя сильнее, чем могу сказать словами.
Translate from Rusça to Türkçe

Когда мать на тебя сердится, ты не должен отвечать ей тем же.
Translate from Rusça to Türkçe

У тебя сильная воля.
Translate from Rusça to Türkçe

Я тебя слышу, но не вижу.
Translate from Rusça to Türkçe

Думаю, у тебя грипп.
Translate from Rusça to Türkçe

Дойти отсюда до города займёт у тебя по крайней мере полчаса.
Translate from Rusça to Türkçe

После того, как меня не станет, я оставляю образование своей дочери на тебя.
Translate from Rusça to Türkçe

Тебя только за смертью посылать.
Translate from Rusça to Türkçe

Если у тебя есть время, пойдём по магазинам.
Translate from Rusça to Türkçe

Я больше беспокоюсь за тебя, чем за будущее Японии.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня для тебя хорошая новость.
Translate from Rusça to Türkçe

Что бы я без тебя делал?
Translate from Rusça to Türkçe

Как у тебя сейчас дела?
Translate from Rusça to Türkçe

У тебя с собой много денег?
Translate from Rusça to Türkçe

Твой парень устал тебя ждать и только что ушёл.
Translate from Rusça to Türkçe

У тебя есть расписание?
Translate from Rusça to Türkçe

Что напротив тебя?
Translate from Rusça to Türkçe

У тебя был ответ?
Translate from Rusça to Türkçe

Если ты меня укусишь, то я тоже тебя укушу.
Translate from Rusça to Türkçe

Если ты меня укусишь, я укушу тебя в ответ.
Translate from Rusça to Türkçe

Слышал, что у тебя есть новая подруга.
Translate from Rusça to Türkçe

Очень счастлив тебя видеть.
Translate from Rusça to Türkçe

Идущие на смерть приветствуют тебя.
Translate from Rusça to Türkçe

Такого я действительно от тебя не ожидал.
Translate from Rusça to Türkçe

Смотри, у тебя шнурки развязались.
Translate from Rusça to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: Дж, Кеннеди, похоронен, Арлингтонском, возьмёте, хлопоты, отвести, висит, карта, невероятно.