Learn how to use хватает in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
У тебя не хватает терпения на меня.
Translate from Russian to English
И хотя ее больше нет с нами, я знаю, что моя бабушка наблюдает за мной, также как и моя семья, которая сделала меня тем, кто я есть. Мне не хватает их в этот вечер. Я знаю, что мой долг перед ними невозможно оплатить. Моей сестре Майе, моей сестре Альме, всем остальным моим братьям и сестрам, огромное вам спасибо за ту поддержку, которую вы мне оказали.
Translate from Russian to English
Не хватает вилки.
Translate from Russian to English
Не хватает ножа.
Translate from Russian to English
Им всегда не хватает денег.
Translate from Russian to English
Нам едва хватает времени, чтобы съесть завтрак.
Translate from Russian to English
Ему не хватает опыта.
Translate from Russian to English
Например, не хватает функции "только с этим словосочетанием".
Translate from Russian to English
Не хватает пятого тома из этого набора.
Translate from Russian to English
Нам чего-то не хватает.
Translate from Russian to English
Не хватает салфетки.
Translate from Russian to English
Мне очень не хватает денег.
Translate from Russian to English
Ему не хватает здравого смысла.
Translate from Russian to English
Чего не хватает?
Translate from Russian to English
Одного языка никогда не хватает.
Translate from Russian to English
Проблема в том, что у нас не хватает денег.
Translate from Russian to English
Этому мужчине не хватает храбрости.
Translate from Russian to English
Ты хочешь сказать, что тебе не хватает ёбарей?
Translate from Russian to English
Ты хочешь сказать, что тебе не хватает с кем потрахаться?
Translate from Russian to English
Быть «очень занятым» не значит гоняться туда-сюда и себя вести, как будто времени ни для кого и ни для чего не хватает.
Translate from Russian to English
Мне тебя не хватает.
Translate from Russian to English
Мне тебя очень не хватает.
Translate from Russian to English
Желание большое, да сил не хватает.
Translate from Russian to English
Мне не хватает решимости признаться ей в своих чувствах.
Translate from Russian to English
К нему что само не идёт, то он зубами хватает.
Translate from Russian to English
А хватает, а В недостаточно.
Translate from Russian to English
Нам не хватает пива.
Translate from Russian to English
Мне вас очень и очень не хватает.
Translate from Russian to English
Мне кажется, чего-то в моей жизни не хватает.
Translate from Russian to English
У него не хватает денег на новый автомобиль.
Translate from Russian to English
Нашей стране не хватает энергетических ресурсов.
Translate from Russian to English
Как мне тебя не хватает!
Translate from Russian to English
Тому не хватает мотивации, чтобы закончить эту работу.
Translate from Russian to English
Если тебе не хватает денег, сегодня я угощаю.
Translate from Russian to English
Он очень образован, но ему не хватает здравого смысла.
Translate from Russian to English
Думаю, супу не хватает щепотки соли.
Translate from Russian to English
Детям иногда не хватает терпения.
Translate from Russian to English
Мне не хватает терпения.
Translate from Russian to English
В этом колесе не хватает воздуха.
Translate from Russian to English
В твоей речи не хватает связности.
Translate from Russian to English
У Тома не хватает времени на чашку кофе.
Translate from Russian to English
В конце предложения не хватает точки.
Translate from Russian to English
У Сэма не хватает выносливости, чтобы закончить марафон.
Translate from Russian to English
С первого взгляда Япония может показаться мирным и спокойным местом, но на самом деле там хватает проблем.
Translate from Russian to English
У меня не хватает терпения.
Translate from Russian to English
Для всех хватает еды?
Translate from Russian to English
Ей не хватает здравого рассудка.
Translate from Russian to English
Две коробки уже поместились в грузовик, ещё трёх не хватает.
Translate from Russian to English
Ему, должно быть, не хватает здравого смысла.
Translate from Russian to English
У меня не хватает сил, чтобы поднять этот камень.
Translate from Russian to English
Стульев всем хватает?
Translate from Russian to English
Похоже, Нэнси не хватает искренности.
Translate from Russian to English
На самом деле, мне хватает зарплаты на жизнь. Просто из-за того, что я живу впроголодь ради покупки книг, создаётся впечатление бедности.
Translate from Russian to English
Не хватает мне любви к тебе.
Translate from Russian to English
Тому не хватает уверенности в себе.
Translate from Russian to English
С каждым годом от нас требуется все больше и больше затрат — моральных, физических, психологических — чтобы не только «оставаться на плаву», но и добиваться успехов в карьере, достигать гармонии в личной и семейной жизни. Порой для восстановления сил не хватает времени. Накапливается усталость и раздражение. Постепенно жизнь начинает терять краски, становится серой и унылой, все в ней подчинено лишь бешеному темпу современности.
Translate from Russian to English
Не хватает страницы.
Translate from Russian to English
Не хватает только "идей", которые помогли бы им одурманить народы и направить их в крестовый поход против СССР и стран народной демократии.
Translate from Russian to English
Одной ложки не хватает.
Translate from Russian to English
Он звёзд с неба не хватает.
Translate from Russian to English
В Малаге не хватает больших парков.
Translate from Russian to English
Тебе не времени не хватает, а силы воли.
Translate from Russian to English
Не хватает ложки.
Translate from Russian to English
Ей не хватает здравого смысла.
Translate from Russian to English
У нас сейчас не хватает рук.
Translate from Russian to English
Стоит этому человеку открыть рот, как становится понятно, что ему не хватает образования.
Translate from Russian to English
Тому не хватает опыта.
Translate from Russian to English
В этой книге не хватает двух страниц.
Translate from Russian to English
Им не хватает денег.
Translate from Russian to English
Как у них только наглости хватает?
Translate from Russian to English
У этого стола одной ножки не хватает.
Translate from Russian to English
Если у человека не хватает чувства юмора - страдает не он сам, а окружающие.
Translate from Russian to English
Здесь не хватает салфетки.
Translate from Russian to English
Не хватает кофе.
Translate from Russian to English
Тебе не хватает воображения.
Translate from Russian to English
Одной страницы не хватает.
Translate from Russian to English
Но, веселья не хватает.
Translate from Russian to English
У меня не хватает денег на мою поездку.
Translate from Russian to English
Мне не хватает тебя, уже неделя, как я не видел тебя.
Translate from Russian to English
Без эсперанто тебе чего-то не хватает.
Translate from Russian to English
Ему не хватает мотивации.
Translate from Russian to English
Мне не хватает этого места.
Translate from Russian to English
Мне едва хватает денег, чтобы накормить свою семью.
Translate from Russian to English
У меня не хватает смелости, чтобы попросить начальника одолжить мне его машину.
Translate from Russian to English
Хватает ли у вас пастухов?
Translate from Russian to English
И тем не менее я считаю, что прежде чем решаться на межнациональный брак, нужно тщательно взвесить все "за" и "против" и быть готовым к дополнительным трудностям, коих и без того хватает в семейной жизни.
Translate from Russian to English
В настоящее время в мире очень мало представителей мужского пола, которым хватает смелости заявить о своих чувствах.
Translate from Russian to English
Хватает ли у вас капканов?
Translate from Russian to English
Хватает ли у вас приманок?
Translate from Russian to English
Хватает ли у вас ко́рма для собак?
Translate from Russian to English
Мне сегодня вдохновения не хватает.
Translate from Russian to English
Ему постоянно не хватает денег.
Translate from Russian to English
По сравнению с его отцом, ему не хватает глубины.
Translate from Russian to English
Тебе не хватает опыта.
Translate from Russian to English
Ему не хватает уверенности в себе.
Translate from Russian to English
Ей не хватает уверенности в себе.
Translate from Russian to English
Тебе не хватает уверенности в себе.
Translate from Russian to English
Мне не хватает уверенности в себе.
Translate from Russian to English
Ему не хватает решительности.
Translate from Russian to English
Нам вас очень не хватает.
Translate from Russian to English
Нам тебя очень не хватает.
Translate from Russian to English