Russian example sentences with "ещё"

Learn how to use ещё in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Я сказал им послать мне ещё один билет.

Несмотря на то, что он извинился, я все ещё в бешенстве.

Почему ты ещё не спишь так поздно?

Ему не было суждено встретить её ещё раз.

Пожалуйста, дайте мне ещё один шанс.

Мужчина и в сорок и в пятьдесят лет все ещё мальчик.

Его женили рано, когда он был ещё студентом второго курса, и теперь его жена казалась в полтора раза старше его.

Потом, когда они вышли, на набережной не было ни души, город со своими кипарисами имел совсем мёртвый вид, но море ещё шумело и билось о берег.

Ещё утром, на вокзале, ему бросилась в глаза афиша с очень крупными буквами.

Кто ещё пришёл на вечеринку?

Он дал мне на время две книги, ни одну из которых я ещё не прочитал.

Не могли бы Вы уделить мне ещё несколько минут?

Звонок ещё не прозвенел.

Ещё чего!

Ещё чего не хватало!

Ты когда-то ещё ел такой вкусный суп?

На её месте я бы ещё не сдавался.

Когда нам говорят не приходить, нам только ещё сильнее хочется прийти.

Раньше, когда у нас ещё были гульдены, всё было дешевле, чем сейчас с евро.

Нам нужно пройти ещё десять миль до заката.

Джим ещё не пришёл?

Ещё чего?

Ему ещё предстоит преодолеть огромные трудности.

Когда похолодало, ему стало ещё хуже.

Она верит, что её сын всё ещё жив.

Из-за его недостатков он мне нравится ещё больше.

Никогда ещё она не была так испугана.

Извините. У меня назначена ещё одна встреча.

Ладно, я переведу ещё пятнадцать предложений на немецком, а потом уйду.

Присядьте ещё раз... мисс Кёртис.

Если ему дадут ещё один шанс, он сделает всё, на что способен.

Спроси его, не хочет ли он ещё выпить.

Мы продлили совещание ещё на десять минут.

«Э, Карин... может, уже хватит на сегодня?» — «Нет! Пока ещё не хватит! В следующий раз я точно выиграю!»

Эта книга даже ещё интереснее, чем та.

На рубеже веков дети всё ещё продолжали работать на фабриках.

Рик и Кэрол расстались два месяца назад, но он всё ещё в неё влюблён.

Вы позволите мне попробовать ещё раз?

Я ещё не окончил читать книгу.

Чтобы всё испортить, ещё и начался дождь.

Но это естественно, ведь ты ещё не знаешь их методов.

Что ещё?

Положение всё ещё можно улучшить.

В придачу к сильному туману было ещё и сильное волнение.

К несчастью, запасы продуктов закончились ещё до окончания зимы.

Едва ли я смогу сделать что-то ещё с этой сложной задачей.

Хотя ему за семьдесят, он всё ещё активен.

Если будет большое землетрясение, то дом ещё как может развалиться.

Этим утром Том сказал, что его сестра всё ещё в постели.

Я приду ещё раз, когда ты будешь свободен.

Еда ещё не готова.

Хочешь ещё яблоко?

Я всё ещё вижу лицо своей матери.

«Хотите ещё чашечку кофе?» - «Нет, спасибо».

В полпервого мне всё ещё нужно пойти в Пудон.

Не думаю, что кто-нибудь из учеников ещё захочет прийти.

Можно мне ещё пива, пожалуйста?

До ухода ещё осталось время.

«Соус ещё остался?» — «Нет, больше нету».

Вы ещё не приняли решение?

Никто ещё не был обвинён в этом преступлении.

Как насчёт ещё одного раунда?

Он откусил раз, потом ещё.

Думаю, я мог бы к вам присоединиться, но я ещё не решил.

Я ещё не узнал, добрался он туда или нет.

Семьям работников фабрики нужны школы, больницы и магазины — так ещё больше людей приезжают в местность, чтобы предоставлять эти услуги, и город растёт.

Сколько ещё времени до ужина?

Всё ещё существуют варварские народы.

Давай выпьем в том кафе кофе или ещё что-нибудь.

Джим ещё не был дома.

Он добр и, что ещё лучше, очень честен.

Он ещё не вернулся?

Она попробовала ещё раз вставить серьгу в ухо.

Вы хотели бы ещё кофе?

Я могу попросить вас сделать это ещё раз?

А теперь, прежде чем я скажу что-то ещё, послушайте это:

Отцы, живущие в городах, каждый день проводят восемь часов в офисе и ещё два тратят на дорогу на работу и обратно утром и вечером в переполненных электричках.

Завтра будет ещё один день.

Мы должны предпринять необходимые меры, пока ещё не слишком поздно.

Сколько работы у вас ещё есть?

Она ещё и красавица.

Яблоко ещё не спелое.

Игра всё ещё идёт?

Всегда есть ещё предложения.

«I» в «ÄrtzInnen» — это фаллический символ, и такое написание ставит своей целью лишь ещё больше подчеркнуть господство мужчин!

Он всё ещё жив.

Я лучше буду работать в любом гадюшнике, чем проебу ещё год.

Рана ещё не вылечена.

Попробуй ещё раз.

Мальчика всё ещё ищут.

Ещё раз хорошо посмотри на карту города.

Том мог пропустить поезд, он ещё не пришёл.

Я не смогу съесть ещё больше.

Можно мне ещё немного кофе?

Рыба, которую он поймал вчера, всё ещё жива.

Ты ещё не ужинал?

У вас есть что ещё сказать?

Я ещё пять минут подожду.

Мне сделать ещё что-нибудь?

Он говорит не только по-английски, но ещё и по-французски.

Мексика тогда ещё не была независима от Испании.

Also check out the following words: женаты, Матч, отменили, дождя, немного, теплее, могли, выпить, чаю, саду.