Russian example sentences with "остались"

Learn how to use остались in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Наконец-то, итоговые экзамены остались позади.
Translate from Russian to English

Солнце село, и мы остались на ночь.
Translate from Russian to English

Мы остались там на три месяца.
Translate from Russian to English

На Рождество мы остались на Гавайях.
Translate from Russian to English

Два места остались незанятыми.
Translate from Russian to English

Они остались дома, потому что было очень холодно.
Translate from Russian to English

Они остались в Теннесси.
Translate from Russian to English

Они остались друзьями.
Translate from Russian to English

Два человека остались в зале после ухода преподавателя.
Translate from Russian to English

Недавно я был на концерте Леди Гага, и заметил, что, хотя она исполнила все свои песни, многие зрители остались недовольны.
Translate from Russian to English

Невероятно, что после такого падения мои часы остались целы.
Translate from Russian to English

Я хочу, чтобы Вы остались здесь с ней.
Translate from Russian to English

Так как шел дождь, мы остались дома.
Translate from Russian to English

Тысячи остались без крова.
Translate from Russian to English

В дороге мы остались без бензина.
Translate from Russian to English

Говоришь, что потерял ключи? Да вот они, в замочной скважине остались. Ищешь рукавицы, а они за поясом.
Translate from Russian to English

Наконец-то мы остались вдвоем.
Translate from Russian to English

У вас остались билеты?
Translate from Russian to English

Они бы остались там на зиму.
Translate from Russian to English

Мы остались довольны вкусной едой.
Translate from Russian to English

Мы остались дома, потому что шёл дождь.
Translate from Russian to English

Скоро начнется дождь. Я прошу вас мне помочь отнести садовую мебель в сарай. Во дворе остались только скамейка, складной стол и два складных стула.
Translate from Russian to English

Только мы и остались.
Translate from Russian to English

Не одалживайте книги; никто не отдаёт их обратно. Единственные книги, которые ещё остались у меня в библиотеке, - те, что я занял у других.
Translate from Russian to English

Том хочет, чтобы мы остались.
Translate from Russian to English

Чувства Тома остались без ответа.
Translate from Russian to English

Два венгра решили устроить пикник. «Я принесу еду, а ты займись тентом», — сказал Лаци Тамашу. «Ладно», — сказал Тамаш. На пикнике у них было два тента, но оба они остались голодными.
Translate from Russian to English

Мы остались без кофе.
Translate from Russian to English

Подошли трое. Один вошёл в дом, двое остальных остались ждать снаружи.
Translate from Russian to English

Все остались стоять.
Translate from Russian to English

Мы остались дома.
Translate from Russian to English

Вы остались дома.
Translate from Russian to English

Они остались дома.
Translate from Russian to English

Многие населённые пункты отрезаны от большой земли. Они остались без электричества и питьевой воды.
Translate from Russian to English

Они остались хорошими друзьями.
Translate from Russian to English

У меня остались волдыри от ожога.
Translate from Russian to English

У тебя ещё остались записи, которые я тебе давал?
Translate from Russian to English

На том камне остались то ли рисунки, то ли буквы, никто уже сейчас и не скажет.
Translate from Russian to English

Мы остались внутри.
Translate from Russian to English

Мы там остались до самого конца.
Translate from Russian to English

У тебя остались деньги?
Translate from Russian to English

У тебя деньги остались?
Translate from Russian to English

Все собаки остались живы.
Translate from Russian to English

Мы остались дома из-за дождя.
Translate from Russian to English

Вы поэтому остались?
Translate from Russian to English

Вернулся посланец и доложил, что одного уж ухлопали: теперь только двое остались.
Translate from Russian to English

Я забыл свои вещи. Они остались в поезде.
Translate from Russian to English

Две задачи остались нерешенными.
Translate from Russian to English

Том и Мэри остались друзьями.
Translate from Russian to English

Двадцать седьмого ноября, перед тем как идти спать, я обняла свою слепую кошку и сказала ей: «Мы с тобой остались одни в этом мире». Но через два дня слепая кошка умерла, и я осталась одна.
Translate from Russian to English

И никто никогда уже не узнает, что это были за люди, как они рождались и умирали, что они жаловали и чего сторонились, кого они любили и кого ненавидели, о чём они мечтали и чем они жили, — остались только эти камни с надписями, которые уже никто не прочитает.
Translate from Russian to English

Мои и твои родители уже ушли, а его остались дома.
Translate from Russian to English

Мои и твои родители уже ушли, а её остались дома.
Translate from Russian to English

Было слишком поздно выходить, поэтому мы остались дома.
Translate from Russian to English

Две проблемы остались нерешенными.
Translate from Russian to English

Я бы предпочёл, чтобы вы сегодня вечером остались дома.
Translate from Russian to English

Тысячи семей остались без крова.
Translate from Russian to English

Тысячи семей остались без дома.
Translate from Russian to English

Тысячи семей остались без крыши над головой.
Translate from Russian to English

От одежды остались одни лохмотья.
Translate from Russian to English

Мы бы остались подольше, если бы у нас было больше времени.
Translate from Russian to English

Слова так и остались невысказанными.
Translate from Russian to English

Почему вы не остались с нами?
Translate from Russian to English

Почему вы не остались с ними?
Translate from Russian to English

Почему вы не остались со мной?
Translate from Russian to English

Почему вы не остались с ним?
Translate from Russian to English

Почему вы не остались с ней?
Translate from Russian to English

Почему вы остались с ними?
Translate from Russian to English

Почему вы остались с ним?
Translate from Russian to English

Почему вы остались с ней?
Translate from Russian to English

Я хочу, чтобы вы остались с нами.
Translate from Russian to English

Я хочу, чтобы вы остались с ними.
Translate from Russian to English

Я хочу, чтобы вы остались с ним.
Translate from Russian to English

Я хочу, чтобы вы остались с ней.
Translate from Russian to English

Хочешь, чтобы мы остались?
Translate from Russian to English

Вы хотите, чтобы мы остались?
Translate from Russian to English

Хочешь, чтобы они остались?
Translate from Russian to English

Вы хотите, чтобы они остались?
Translate from Russian to English

Мы хотим, чтобы вы остались и помогли.
Translate from Russian to English

Мы хотим, чтобы они остались и помогли.
Translate from Russian to English

Эксперты остались довольны результатами.
Translate from Russian to English

Они исчезли, а мы остались.
Translate from Russian to English

Некоторые вопросы остались без ответа.
Translate from Russian to English

Мои и твои родители уже ушли, его родители остались в доме.
Translate from Russian to English

Хозяева остались без медалей.
Translate from Russian to English

Можно думать, что в своём духовном развитии мы далеко отошли от первобытных зверей, но это не так. Мы просто сменили зубы и когти на подлость, хитрость и обман. Сменили способ, но остались теми же зверями, что и были. Поэтому не стоит удивляться тому, что происходит в мире.
Translate from Russian to English

Я был бы вам признателен, если бы вы остались до завтра.
Translate from Russian to English

Я была бы вам признательна, если бы вы остались до завтра.
Translate from Russian to English

Мэри и Том остались одни.
Translate from Russian to English

Потратьте те деньги, которые у Вас остались.
Translate from Russian to English

Родители Тома остались вместе только ради детей.
Translate from Russian to English

О дедушке у Тома остались только смутные воспоминания.
Translate from Russian to English

Все остались.
Translate from Russian to English

Оба стакана остались нетронутыми.
Translate from Russian to English

У студентов ещё остались вопросы.
Translate from Russian to English

У Мэри остались ужасные шрамы после неудачно выполненной пластической операции.
Translate from Russian to English

Хорошие новости по телевизору остались только в рекламе.
Translate from Russian to English

После работы мы остались ночевать в редакции.
Translate from Russian to English

Так как было уже поздно, мы остались на ночь в доме нашего друга.
Translate from Russian to English

Как только мы остались одни, цыганка вынула из сундука колоду карт, видимо, немало ей послужившую, магнит, сушёного хамелеона и другие предметы, необходимые для её искусства.
Translate from Russian to English

Они остались дома, потому что шёл дождь.
Translate from Russian to English

Also check out the following words: черти, смеются, пьешь, сакэ, становишься, откровенным, прожить, трудно, умереть, хороших.