German example sentences with "fremde"

Learn how to use fremde in a German sentence. Over 100 hand-picked examples.

Im Wald traf sie zwei Fremde.

Der Fremde war zu überrascht zum Sprechen.

Der Fremde kam auf mich zu.

Wer fremde Sprachen nicht kennt, weiß nichts von seiner eigenen.

Der Fremde geht durch die Stadt.

Der Fremde geht durch die Stadt hindurch.

Steck deine Nase nicht in fremde Angelegenheiten!

Ich finde fremde Sprachen sehr interessant.

Goethe meinte: "Wer fremde Sprachen nicht kennt, weiß nichts von seiner eigenen."

Ich reise in die Ferne, sehe fremde Länder, mache herum wie niemals zuvor.

Eines Tages werde ich fremde Länder bereisen.

Er konnte eine fremde Frau nicht als seine Mutter akzeptieren.

Ein Hund bellt fremde Menschen an.

Während es einige Leute gibt, die das Netz benutzen, um fremde Sprachen zu lernen, gibt es andere, die von weniger als einem Dollar pro Tag leben, welche nicht einmal ihre eigenen Sprache lesen können.

Steck deine Nase nicht in fremde Angelegenheiten.

Eigene Ohnmacht ist ebenso gefährlich wie fremde Macht.

Eine fremde Sprache zu lernen ist schwer.

Es ist fast unmöglich, eine fremde Sprache in kurzer Zeit zu erlernen.

Ich frage mich, warum ich nicht das Gefühl hatte, dass wir Fremde sind, als wir uns zum ersten Mal getroffen haben.

Der Fremde stammt aus Schottland.

Warum lernst du fremde Sprachen, wenn du sogar in deiner Muttersprache nur lästerst?

Ein Reisepass weist dich als Bürger eines Landes aus und erlaubt dir, in fremde Länder zu reisen.

Fremde Not macht dich nicht satt!

Aus den Reaktionen eines Kleinkindes auf eine standardisierte fremde Situation lässt sich mit hoher prognostischer Validität auf die Art der Bindung an die Eltern schließen.

In der Fremde hört man mehr zu als zu Hause.

Ich meine, dass man in einem veröffentlichten Werk fremde Zitate kenntlich machen soll.

Eine fremde Sprache sprechen heißt Landesgrenzen einreißen. Viele Sprachen sprechen reißt mehrere ein. Esperanto sprechen will gleichzeitig alle niederreißen.

Es ist nicht möglich, eine fremde Sprache schon nach kurzer Zeit zu meistern, du musst sie Schritt für Schritt lernen.

Die Heimat ist ja nie schöner, als wenn man in der Fremde von ihr spricht.

Wir haben eine große fremde Kirche besucht.

Achten die Menschen sich selbst, so achten sie gewöhnlich auch die fremde Persönlichkeit.

Je mehr sich die chinesische Sprache verbreiten wird, desto mehr Menschen werden im Westen zu verstehen beginnen, was es bedeutet eine fremde Sprache zu lernen.

Ich sah dort eine fremde Frau.

Ich habe dort eine fremde Frau gesehen.

Bei allen Handlungen beständig auf fremde Urteile Rücksicht nehmen, ist das Gift unserer Ruhe.

Die Frau, die er für seine Tante hielt, war eine Fremde.

Bekümmere Sie sich doch nicht um fremde Sachen, Jungfer Naseweis!

Stecke deine Nase nicht in fremde Angelegenheiten.

Wer ist dieser plötzlich aufgetauchte Fremde?

Wer ist dieser Fremde, der begonnen hat, mein Herz zu erobern?

Kinder sind zumeist sehr gut darin, fremde Sprachen zu erlernen.

Der Fremde forderte Tom zu einem Straßenkampf heraus.

Fremde Pflanzen wie Palmen einzuführen kann Ökosysteme schädigen.

Ein guter Nachbar ist besser als ein Bruder in der Fremde.

Menschen, denen wir in Büchern begegnen, können uns Freude bereiten, da sie unseren Freunden im realen Leben ähneln, oder weil wir sie als Fremde mit Vergnügen kennen lernen.

Unser Hund wird Fremde beißen.

Wird ein uralter Menschheitstraum wahr werden? Eine fremde Sprache zu verstehen, ohne sie zu lernen - das ist ein alter Traum. Die Erfindung des Computers in Kombination mit der wissenschaftlichen Untersuchung des Phänomens Sprache eröffnet zum ersten Mal einen konkreten Weg zur Verwirklichung dieser Vision.

Denn sie säen Wind und sie ernten Sturm. Halme ohne Ähren bringen kein Mehl. Und wenn sie es bringen, verschlingen es Fremde.

Tom trainierte seinen Hund, Fremde anzubellen.

Es ist selten, dass Engländer im Zug Fremde ansprechen.

Leider ist die Heimat zur Fremde dir geworden!

Der fremde Zauber reißt die Jugend fort, gewaltsam strebend über unsre Berge.

O unglücksel’ge Stunde, da das Fremde in diese still beglückten Täler kam, der Sitten fromme Unschuld zu zerstören!

Erst wenn du in der Fremde bist, weißt du wie schön die Heimat ist.

Fremde Fehler beurteilen wir wie Staatsanwälte, die eigenen wie Verteidiger.

Es gibt dort keine Hotels. Fremde sind auf die Gastfreundschaft der Einheimischen angewiesen.

Ich stecke meine Nase nicht in fremde Angelegenheiten.

Tom zog seinen Sohn ohne fremde Hilfe auf.

Fremde Pferde laufen schnell.

Besser frei in der Fremde als Knecht daheim.

Fremde Kälber lecken auch einander.

Fremde Sprache bedeutet oft auch fremde Sitte.

Fremde Sprache bedeutet oft auch fremde Sitte.

Daheim erzogenes Kind ist in der Fremde wie ein Rind.

Mancher hat mehr Salz in der Fremde gegessen als daheim und ist doch ungesalzen wieder heimgekommen.

Fremde Fehler haben wir vor Augen, die eigenen im Rücken.

Tom leidet unter der Wahnvorstellung, dass fremde Menschen seine Gedanken lesen könnten. Natürlich ist das Quatsch!

Er hat das ohne fremde Hilfe geschafft.

Wohin Tom auch kam, verblüffte er die Menschen durch seine außerordentliche Gabe, fremde Sprachen und örtliche Mundarten innerhalb kürzester Zeit völlig fehlerfrei zu erlernen.

Fremde Leute tun oft mehr als Blutsfreunde.

Erfolgreiche Familienunternehmen akzeptieren nicht blind ihre dummen Kinder, sondern stellen fähige Fremde ein.

Ja, wäre nur ein Zaubermantel mein! Und trüg' er mich in fremde Länder.

Er sagt, Fremde würden in unser Land einwandern, um uns unsere Arbeitsplätze und unsere Frauen wegzunehmen.

Frauen können mehr Schmerzen ertragen als Männer. Vor allem mehr fremde Schmerzen.

Tom möchte sich rasch und leicht fremde Sprachen aneignen.

Uns rührt die Erzählung jeder guten Tat, uns rührt das Anschauen jedes harmonischen Gegenstandes, wir fühlen dabei, dass wir nicht ganz in der Fremde sind.

Deutsche Treue, deutsches Hemde, die verschleißt man in der Fremde.

Kritik ist die Kunst, auf fremde Kosten geistreich zu sein, ohne dass jemand den Diebstahl merkt.

Beginne ich eine fremde Sprache zu lernen, stoße ich auf Hindernisse, die ich überwinden muss.

Können wir eine fremde Sprache wirklich so wie unsere eigene zu sprechen lernen?

Meine persönliche Erfahrung besagt, dass Esperanto einen gedankenanregenden Einblick in viele zuvor fremde Kulturen ermöglicht.

Die Fremde hat keinen italienischen Namen.

Der Fremde hat keinen italienischen Namen.

Augen sind gewöhnlich ein Vergrößerungsglas für fremde Fehler.

Chirurgen sind die einzigen Menschen, die ohne fremden Blinddarm und ohne fremde Mandeln nicht leben können.

Liisas Tätigkeit als Pianistin führte sie in viele fremde Städte.

Wir gehen weniger durch fremde Schmeichelei zugrunde als durch unsere eigene.

Dieser Hund ist dazu erzogen, Fremde anzubellen.

Liisa hatte nicht das Gefühl, auf fremde Hilfe angewiesen zu sein.

Eine fremde Sprache zu lernen erfordert viel Zeit.

Im Ausland zu leben ist der beste Weg, eine fremde Sprache zu erlernen.

Man lernt eine fremde Sprache am besten, wenn man in dem Land lebt, in dem sie gesprochen wird.

Spiel nicht in der Fremde, sonst verlierst du Rock und Hemde.

Die Unitarierer schlagen vor Esperanto zu erlernen und es zu verwenden, um junge Menschen in fremde Sprachen und Kulturen ebenso wie in die weltweiten Aktivitäten der Vereinten Nationen für eine Kultur des Friedens einzuführen.

Jetzt habe ich für immer das Gesicht verloren, und alle lachen über mich. O was tue ich nur? Am besten ziehe ich in die Fremde, wo mich niemand kennt.

Trotz der Unterzeichnung eines geheimen Pakts gelang es Italien nach dem ersten Weltkrieg nicht, seine gesamten Ansprüche auf fremde Territorien durchzusetzen.

In der Dorfkneipe saßen zwei Fremde, die sich in amerikanischem Englisch unterhielten.

Meine Frau steckt ihre Nase gern in fremde Angelegenheiten.

Es ist nicht einfach, ein Gedicht in eine fremde Sprache zu übersetzen.

Die Neigung, sich für fremde Nationalitäten und Nationalbestrebungen zu begeistern, auch dann, wenn dieselben nur auf Kosten des eignen Vaterlandes verwirklicht werden können, ist eine politische Krankheitsform, deren geographische Verbreitung leider auf Deutschland beschränkt ist.

Ich übersetze fremde Aphorismen, gebe deren Sinne weltweit kund, das ist für mich so wie die fünf Gebete, eines Gläubigen tagtäglich' Schuld.

Also check out the following words: wünschte, nach, Japan, hasse, ins, Bett, Danach, gehe, merke, meinen.