Deutsch Beispielsätze mit "fremde"

Lernen Sie, wie man fremde in einem Deutsch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Im Wald traf sie zwei Fremde.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Fremde war zu überrascht zum Sprechen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Fremde kam auf mich zu.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wer fremde Sprachen nicht kennt, weiß nichts von seiner eigenen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Fremde geht durch die Stadt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Fremde geht durch die Stadt hindurch.
Translate from Deutsch to Deutsch

Steck deine Nase nicht in fremde Angelegenheiten!
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich finde fremde Sprachen sehr interessant.
Translate from Deutsch to Deutsch

Goethe meinte: "Wer fremde Sprachen nicht kennt, weiß nichts von seiner eigenen."
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich reise in die Ferne, sehe fremde Länder, mache herum wie niemals zuvor.
Translate from Deutsch to Deutsch

Eines Tages werde ich fremde Länder bereisen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er konnte eine fremde Frau nicht als seine Mutter akzeptieren.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ein Hund bellt fremde Menschen an.
Translate from Deutsch to Deutsch

Während es einige Leute gibt, die das Netz benutzen, um fremde Sprachen zu lernen, gibt es andere, die von weniger als einem Dollar pro Tag leben, welche nicht einmal ihre eigenen Sprache lesen können.
Translate from Deutsch to Deutsch

Steck deine Nase nicht in fremde Angelegenheiten.
Translate from Deutsch to Deutsch

Eigene Ohnmacht ist ebenso gefährlich wie fremde Macht.
Translate from Deutsch to Deutsch

Eine fremde Sprache zu lernen ist schwer.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es ist fast unmöglich, eine fremde Sprache in kurzer Zeit zu erlernen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich frage mich, warum ich nicht das Gefühl hatte, dass wir Fremde sind, als wir uns zum ersten Mal getroffen haben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Fremde stammt aus Schottland.
Translate from Deutsch to Deutsch

Warum lernst du fremde Sprachen, wenn du sogar in deiner Muttersprache nur lästerst?
Translate from Deutsch to Deutsch

Ein Reisepass weist dich als Bürger eines Landes aus und erlaubt dir, in fremde Länder zu reisen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Fremde Not macht dich nicht satt!
Translate from Deutsch to Deutsch

Aus den Reaktionen eines Kleinkindes auf eine standardisierte fremde Situation lässt sich mit hoher prognostischer Validität auf die Art der Bindung an die Eltern schließen.
Translate from Deutsch to Deutsch

In der Fremde hört man mehr zu als zu Hause.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich meine, dass man in einem veröffentlichten Werk fremde Zitate kenntlich machen soll.
Translate from Deutsch to Deutsch

Eine fremde Sprache sprechen heißt Landesgrenzen einreißen. Viele Sprachen sprechen reißt mehrere ein. Esperanto sprechen will gleichzeitig alle niederreißen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es ist nicht möglich, eine fremde Sprache schon nach kurzer Zeit zu meistern, du musst sie Schritt für Schritt lernen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Heimat ist ja nie schöner, als wenn man in der Fremde von ihr spricht.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wir haben eine große fremde Kirche besucht.
Translate from Deutsch to Deutsch

Achten die Menschen sich selbst, so achten sie gewöhnlich auch die fremde Persönlichkeit.
Translate from Deutsch to Deutsch

Je mehr sich die chinesische Sprache verbreiten wird, desto mehr Menschen werden im Westen zu verstehen beginnen, was es bedeutet eine fremde Sprache zu lernen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich sah dort eine fremde Frau.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich habe dort eine fremde Frau gesehen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Bei allen Handlungen beständig auf fremde Urteile Rücksicht nehmen, ist das Gift unserer Ruhe.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Frau, die er für seine Tante hielt, war eine Fremde.
Translate from Deutsch to Deutsch

Bekümmere Sie sich doch nicht um fremde Sachen, Jungfer Naseweis!
Translate from Deutsch to Deutsch

Stecke deine Nase nicht in fremde Angelegenheiten.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wer ist dieser plötzlich aufgetauchte Fremde?
Translate from Deutsch to Deutsch

Wer ist dieser Fremde, der begonnen hat, mein Herz zu erobern?
Translate from Deutsch to Deutsch

Kinder sind zumeist sehr gut darin, fremde Sprachen zu erlernen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Fremde forderte Tom zu einem Straßenkampf heraus.
Translate from Deutsch to Deutsch

Fremde Pflanzen wie Palmen einzuführen kann Ökosysteme schädigen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ein guter Nachbar ist besser als ein Bruder in der Fremde.
Translate from Deutsch to Deutsch

Menschen, denen wir in Büchern begegnen, können uns Freude bereiten, da sie unseren Freunden im realen Leben ähneln, oder weil wir sie als Fremde mit Vergnügen kennen lernen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Unser Hund wird Fremde beißen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wird ein uralter Menschheitstraum wahr werden? Eine fremde Sprache zu verstehen, ohne sie zu lernen - das ist ein alter Traum. Die Erfindung des Computers in Kombination mit der wissenschaftlichen Untersuchung des Phänomens Sprache eröffnet zum ersten Mal einen konkreten Weg zur Verwirklichung dieser Vision.
Translate from Deutsch to Deutsch

Denn sie säen Wind und sie ernten Sturm. Halme ohne Ähren bringen kein Mehl. Und wenn sie es bringen, verschlingen es Fremde.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom trainierte seinen Hund, Fremde anzubellen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es ist selten, dass Engländer im Zug Fremde ansprechen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Leider ist die Heimat zur Fremde dir geworden!
Translate from Deutsch to Deutsch

Der fremde Zauber reißt die Jugend fort, gewaltsam strebend über unsre Berge.
Translate from Deutsch to Deutsch

O unglücksel’ge Stunde, da das Fremde in diese still beglückten Täler kam, der Sitten fromme Unschuld zu zerstören!
Translate from Deutsch to Deutsch

Erst wenn du in der Fremde bist, weißt du wie schön die Heimat ist.
Translate from Deutsch to Deutsch

Fremde Fehler beurteilen wir wie Staatsanwälte, die eigenen wie Verteidiger.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es gibt dort keine Hotels. Fremde sind auf die Gastfreundschaft der Einheimischen angewiesen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich stecke meine Nase nicht in fremde Angelegenheiten.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom zog seinen Sohn ohne fremde Hilfe auf.
Translate from Deutsch to Deutsch

Fremde Pferde laufen schnell.
Translate from Deutsch to Deutsch

Besser frei in der Fremde als Knecht daheim.
Translate from Deutsch to Deutsch

Fremde Kälber lecken auch einander.
Translate from Deutsch to Deutsch

Fremde Sprache bedeutet oft auch fremde Sitte.
Translate from Deutsch to Deutsch

Fremde Sprache bedeutet oft auch fremde Sitte.
Translate from Deutsch to Deutsch

Daheim erzogenes Kind ist in der Fremde wie ein Rind.
Translate from Deutsch to Deutsch

Mancher hat mehr Salz in der Fremde gegessen als daheim und ist doch ungesalzen wieder heimgekommen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Fremde Fehler haben wir vor Augen, die eigenen im Rücken.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom leidet unter der Wahnvorstellung, dass fremde Menschen seine Gedanken lesen könnten. Natürlich ist das Quatsch!
Translate from Deutsch to Deutsch

Er hat das ohne fremde Hilfe geschafft.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wohin Tom auch kam, verblüffte er die Menschen durch seine außerordentliche Gabe, fremde Sprachen und örtliche Mundarten innerhalb kürzester Zeit völlig fehlerfrei zu erlernen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Fremde Leute tun oft mehr als Blutsfreunde.
Translate from Deutsch to Deutsch

Erfolgreiche Familienunternehmen akzeptieren nicht blind ihre dummen Kinder, sondern stellen fähige Fremde ein.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ja, wäre nur ein Zaubermantel mein! Und trüg' er mich in fremde Länder.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er sagt, Fremde würden in unser Land einwandern, um uns unsere Arbeitsplätze und unsere Frauen wegzunehmen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Frauen können mehr Schmerzen ertragen als Männer. Vor allem mehr fremde Schmerzen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Tom möchte sich rasch und leicht fremde Sprachen aneignen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Uns rührt die Erzählung jeder guten Tat, uns rührt das Anschauen jedes harmonischen Gegenstandes, wir fühlen dabei, dass wir nicht ganz in der Fremde sind.
Translate from Deutsch to Deutsch

Deutsche Treue, deutsches Hemde, die verschleißt man in der Fremde.
Translate from Deutsch to Deutsch

Kritik ist die Kunst, auf fremde Kosten geistreich zu sein, ohne dass jemand den Diebstahl merkt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Beginne ich eine fremde Sprache zu lernen, stoße ich auf Hindernisse, die ich überwinden muss.
Translate from Deutsch to Deutsch

Können wir eine fremde Sprache wirklich so wie unsere eigene zu sprechen lernen?
Translate from Deutsch to Deutsch

Meine persönliche Erfahrung besagt, dass Esperanto einen gedankenanregenden Einblick in viele zuvor fremde Kulturen ermöglicht.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Fremde hat keinen italienischen Namen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Fremde hat keinen italienischen Namen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Augen sind gewöhnlich ein Vergrößerungsglas für fremde Fehler.
Translate from Deutsch to Deutsch

Chirurgen sind die einzigen Menschen, die ohne fremden Blinddarm und ohne fremde Mandeln nicht leben können.
Translate from Deutsch to Deutsch

Liisas Tätigkeit als Pianistin führte sie in viele fremde Städte.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wir gehen weniger durch fremde Schmeichelei zugrunde als durch unsere eigene.
Translate from Deutsch to Deutsch

Dieser Hund ist dazu erzogen, Fremde anzubellen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Liisa hatte nicht das Gefühl, auf fremde Hilfe angewiesen zu sein.
Translate from Deutsch to Deutsch

Eine fremde Sprache zu lernen erfordert viel Zeit.
Translate from Deutsch to Deutsch

Im Ausland zu leben ist der beste Weg, eine fremde Sprache zu erlernen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Man lernt eine fremde Sprache am besten, wenn man in dem Land lebt, in dem sie gesprochen wird.
Translate from Deutsch to Deutsch

Spiel nicht in der Fremde, sonst verlierst du Rock und Hemde.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Unitarierer schlagen vor Esperanto zu erlernen und es zu verwenden, um junge Menschen in fremde Sprachen und Kulturen ebenso wie in die weltweiten Aktivitäten der Vereinten Nationen für eine Kultur des Friedens einzuführen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Jetzt habe ich für immer das Gesicht verloren, und alle lachen über mich. O was tue ich nur? Am besten ziehe ich in die Fremde, wo mich niemand kennt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Trotz der Unterzeichnung eines geheimen Pakts gelang es Italien nach dem ersten Weltkrieg nicht, seine gesamten Ansprüche auf fremde Territorien durchzusetzen.
Translate from Deutsch to Deutsch

In der Dorfkneipe saßen zwei Fremde, die sich in amerikanischem Englisch unterhielten.
Translate from Deutsch to Deutsch

Meine Frau steckt ihre Nase gern in fremde Angelegenheiten.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es ist nicht einfach, ein Gedicht in eine fremde Sprache zu übersetzen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Neigung, sich für fremde Nationalitäten und Nationalbestrebungen zu begeistern, auch dann, wenn dieselben nur auf Kosten des eignen Vaterlandes verwirklicht werden können, ist eine politische Krankheitsform, deren geographische Verbreitung leider auf Deutschland beschränkt ist.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich übersetze fremde Aphorismen, gebe deren Sinne weltweit kund, das ist für mich so wie die fünf Gebete, eines Gläubigen tagtäglich' Schuld.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: Katze, Tu, befiehlt, Minuten, zur, Schule, zwei, Stunden, gebraucht, Seiten.