Learn how to use drauf in a German sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Hand drauf!
Translate from German to English
Der Präsident sagte: "Ich pfeife drauf!"
Translate from German to English
Ach, scheiß drauf.
Translate from German to English
Setz dich nicht drauf.
Translate from German to English
Ich weiß es, aber ich komm nicht drauf.
Translate from German to English
Kommt drauf an.
Translate from German to English
Ich bin Ihre einzige Hoffnung, Kapitän. Wenn Sie nicht tun, was ich Ihnen sage, gehen Sie und Ihre Mannschaft drauf.
Translate from German to English
Ich habe das Foto, wo ich mit ihm drauf bin, in kleine Teile zerrissen.
Translate from German to English
Das Bild zeigt eine idyllische Landschaft mit Schafen drauf.
Translate from German to English
"Wo fährst du den Mist hin?" - "Der kommt auf die Erdbeeren." - "Igitt, wir tun da Sahne drauf!"
Translate from German to English
Das Essen war furchtbar und der Kellner schlecht drauf.
Translate from German to English
Heute ist er mies drauf.
Translate from German to English
Da pfeif ich drauf.
Translate from German to English
Da kannst du Gift drauf nehmen!
Translate from German to English
Da kannst du aber einen drauf lassen.
Translate from German to English
Irgendwann rechne ich mit euch ab; verlasst euch drauf!
Translate from German to English
Wenn deine Grundsätze dich traurig machen, verlass dich drauf: Sie sind falsch.
Translate from German to English
Mein Name und meine Adresse stehen drauf.
Translate from German to English
Sein Auge war rot geweint, als ich ihm an der Türe begegnete. Den Mittag drauf erscheint er mit einer Miene des Triumphs.
Translate from German to English
Bei diesen Waren fehlt noch das Gütesiegel drauf.
Translate from German to English
Falls sich die Sache tatsächlich so verhält, dann pfeif ich drauf.
Translate from German to English
Es ist unlogisch, dass Erdbeertorte ein ideales Kinderfrühstück ist - weil Obst drauf ist.
Translate from German to English
Auch der Pastor gestattete sich, als Thiel die Trauung anmelden kam, einige Bedenken zu äußern: „Ihr wollt also schon wieder heiraten?“ — „Mit der Toten kann ich nicht wirtschaften, Herr Prediger!“ — „Nun ja wohl – aber ich meine – Ihr eilt ein wenig.“ — „Der Junge geht mir drauf, Herr Prediger.“
Translate from German to English
Da kommen wir gleich drauf zu sprechen.
Translate from German to English
„Entschuldigen Sie! Können Sie mir sagen, wie ich von hier aus zur Königstraße komme?“ – „Aber da stehen Sie doch drauf!“
Translate from German to English
Sag die Wahrheit nicht dann, wenn du schlecht drauf bist!
Translate from German to English
Ich freue mich drauf.
Translate from German to English
Kommt drauf an was für Fotos du meinst...
Translate from German to English
Der Bergweg öffnet sich, nur frisch mir nach, den Fels erkenn’ ich und das Kreuzlein drauf, wir sind am Ziel, hier ist das Rütli.
Translate from German to English
Rate einfach mal drauf los!
Translate from German to English
Raten Sie einfach mal drauf los!
Translate from German to English
Was für ein Tag! Ich bin gut drauf!
Translate from German to English
Engel lieben meist den Falschen und fallen immer drauf rein.Sie geben alles was sie haben,und bleiben letztendlich doch allein.
Translate from German to English
Mary gab noch eins drauf und nannte ihn: "Du Besserwisser!"
Translate from German to English
Wie kommen Sie drauf?
Translate from German to English
Wenn du dir etwas nicht leisten kannst, verzichte drauf.
Translate from German to English
Ich bin nicht besonders scharf drauf, das zu machen.
Translate from German to English
Mach dir nicht so viele Sorgen! Schon bald wirst du die ersten Erfolge erreichen. Verlass dich drauf!
Translate from German to English
Ich dachte, Tom und Maria wären drauf und dran, Johannes umzubringen.
Translate from German to English
Lege das Hemd und die Baskenmütze auf den Karton drauf!
Translate from German to English
Ich verlasse mich drauf, dass alle kommen.
Translate from German to English
Wie bist du drauf?
Translate from German to English
Heinrich half dem Paar in der Kutsche Platz zu nehmen. Er selbst stellte sich hinten drauf und schaute mit Freude auf den geretteten Herrn.
Translate from German to English
Sobald man das Pferd heranführt, spring sofort drauf!
Translate from German to English
Ohne einen einzigen Blick auf die Karte fuhr Tom einfach drauf los. Er werde schon irgendwie ankommen, meinte er.
Translate from German to English
Wo man am meisten drauf erpicht, gerade das bekommt man nicht.
Translate from German to English
Liebe bleibt die goldne Leiter, drauf das Herz zum Himmel steigt.
Translate from German to English
Ich komme jetzt nicht drauf.
Translate from German to English
Es kommt nicht drauf an, wie alt man wird, sondern wie man alt wird.
Translate from German to English
Ich möchte alles drauf haben.
Translate from German to English
Ich bin drauf und dran, die Flinte ins Korn zu werfen.
Translate from German to English
Ab morgen wird alles anders. Verlass dich drauf!
Translate from German to English
Tom hat schon was drauf. Da kann man sagen, was man will.
Translate from German to English
Tom hat schon was drauf.
Translate from German to English
Drauf gab’s ein Fressen, das währt’ bis an den lichten Morgen.
Translate from German to English
Lass mich mal ein Auge drauf werfen.
Translate from German to English
Das Wichtigste ist für mich, gut drauf zu sein.
Translate from German to English
Das ganze Geld ging für Klamotten drauf.
Translate from German to English
Tom kam in der Tat selber drauf.
Translate from German to English
Tom war scharf drauf, dich kennenzulernen.
Translate from German to English
Ich muss wohl drauf gesessen sein.
Translate from German to English
Der größte Teil seines Einkommens geht für seine Miete drauf.
Translate from German to English
Es kommt drauf an, wie viel Geld du hast.
Translate from German to English
Starten Sie einfach drauf los.
Translate from German to English
Verlass dich drauf!
Translate from German to English
Kein Töpfchen ist so schief, es findet sich ein Deckelchen drauf.
Translate from German to English
Wirf bitte mal einen Blick drauf.
Translate from German to English
Das sind alles Mitbringsel für die Zuhausegebliebenen. Die freuen sich schon drauf.
Translate from German to English
Es scheint, als wärst du heute Morgen schlecht drauf.
Translate from German to English
Jau, scheinbar war sogar der Arzt drauf und dran, das Handtuch zu werfen.
Translate from German to English
Verlass dich nicht drauf.
Translate from German to English
Hast du irgendwelche Fotos, auf denen du mit deiner Frau drauf bist?
Translate from German to English
Heute bist du aber echt gut drauf. Ist irgendwas Erfreuliches passiert?
Translate from German to English
„Tom scheint gerade echt gut drauf zu sein.“ – „Tom? Das kann ich mir nun überhaupt nicht vorstellen!“ – „Doch! Er hat mir gerade sogar hallo gesagt und dabei gelächelt!“
Translate from German to English
Willst du einmal einen Blick drauf werfen?
Translate from German to English
Möchten Sie einmal einen Blick drauf werfen?
Translate from German to English
Wenn ich schlecht drauf bin, denke ich gerne an Hermeline, um mich aufzumuntern.
Translate from German to English
Ich bringe ein ernstes, wütendes Schreiben in einer Rechtssache zur Post und der Mann am Schalter klebt einfach Obelix-Briefmarken drauf.
Translate from German to English
Sie ist nicht gut drauf.
Translate from German to English
Er ist nicht gut drauf.
Translate from German to English
Einer zahlt immer drauf.
Translate from German to English
Stört es Sie, wenn ich einen Blick drauf werfe?
Translate from German to English
Wir warten drauf, dass die Maschine hopsgeht.
Translate from German to English
Tu es drauf.
Translate from German to English
Immer mit der Ruhe, auf der Steckdose ist gar kein Saft drauf.
Translate from German to English
Wenn er schlecht drauf ist, versucht er immer, die anderen mit runterzuziehen.
Translate from German to English
Würdest du dein Leben drauf verwetten?
Translate from German to English
Wenn du einfach so mit „Haste ’nen Freund?“ drauf losfragst, wird sie vorsichtig werden und erwidern: „Warum willst’n das wissen?“
Translate from German to English
Wie schaff ich’s, dass er drauf reinfällt?
Translate from German to English
Zieh eine Karte, schreib deinen Namen drauf und leg sie wieder zurück in den Stapel.
Translate from German to English
Er sucht sein Pferd und sitzt drauf.
Translate from German to English
Wie oft wartet man drauf, dass sich der andere meldet, weil man selber nicht nerven will.
Translate from German to English
Alle bringen mich schlecht drauf. Ebenso schlecht bringe ich jeden anderen drauf.
Translate from German to English
Alle bringen mich schlecht drauf. Ebenso schlecht bringe ich jeden anderen drauf.
Translate from German to English
Ich bin Steinbock. Bei denen ist das so: Je älter sie werden, desto besser sehen sie aus. Sie sehen immer jünger aus, und es geht ihnen immer besser. Steinböcke haben eine schwere Jugend, und dann wird alles besser. Ich glaube, wenn ich neunzig bin, dann bin ich wirklich super gut drauf!
Translate from German to English
Du wirst nie drauf kommen, wen ich heute in der Stadt getroffen habe.
Translate from German to English
Fast das ganze Geld ging für das Haus drauf.
Translate from German to English
Setze den Deckel drauf!
Translate from German to English
„Was ist ein Streuselkuchen?“ – „Das ist ein Kuchen mit Streusel oben drauf.“ – „Und was sind Streusel?“ – „Die sind oben auf dem Kuchen.“ – „Mann, kannst du gut erklären!“
Translate from German to English
Die Dame ist sehr schlecht drauf und hat nicht die leiseste Ahnung, was die Ursache sein könnte.
Translate from German to English
Hast du es drauf, mit geschlossenen Augen zu laufen?
Translate from German to English
Also check out the following words: ist, das, Heute, der, Juni, und, Geburtstag, von, Muiriel, Herzlichen.