German example sentences with "blut"

Learn how to use blut in a German sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Sie bewegt sich wie eine Königin und zeigt, dass sie den Rhythmus im Blut hat.
Translate from German to English

Sie wurde ohnmächtig, als sie Blut sah.
Translate from German to English

Ich hatte Blut in meinem Urin.
Translate from German to English

Blut ist ein ganz besondrer Saft.
Translate from German to English

Ich bin heute Blut spenden gegangen.
Translate from German to English

Blut ist dicker als Wasser.
Translate from German to English

Ich habe nichts zu bieten außer Blut, Mühsal, Tränen und Schweiß.
Translate from German to English

Aus der Wunde floss Blut.
Translate from German to English

Blut floss aus seiner Wunde.
Translate from German to English

Blut strömte aus dem aufgeschnittenen Blutgefäß.
Translate from German to English

Blut fließt durch Blutgefäße.
Translate from German to English

Das zu hören, brachte mein Blut zum Kochen.
Translate from German to English

Die Geschichte ließ mein Blut gefrieren.
Translate from German to English

Blut zirkuliert im Körper.
Translate from German to English

Blut schießt durch die Adern.
Translate from German to English

Mit ihrem eigenen Blut werden sie bezahlen.
Translate from German to English

Immer, wenn ich Blut sehe, wird es mir schlecht.
Translate from German to English

Mögen sie lieber Blut- oder Leberwurst?
Translate from German to English

In seinen Venen fließt Wasser, kein Blut.
Translate from German to English

Er ist stark wie Blut.
Translate from German to English

Das ist kein Blut. Das ist Rote Bete.
Translate from German to English

Nehmen Sie dem Spender Blut ab!
Translate from German to English

Sie dürfen kein Blut spenden.
Translate from German to English

Das Rote Kreuz versorgte das Krankenhaus mit Blut.
Translate from German to English

Wir wollen aus deinem Ohrläppchen etwas Blut entnehmen, um es zu untersuchen.
Translate from German to English

Wir wollen aus deiner Fingerkuppe etwas Blut entnehmen, um es zu untersuchen.
Translate from German to English

Wir wollen aus deiner Armvene Blut entnehmen, um es zu untersuchen.
Translate from German to English

Die Seele eines Geprügelten ertrinkt nicht im Blut seiner Wunden, sondern im Schweiß seiner Angst.
Translate from German to English

Wie viel Blut hat der Verletzte verloren?
Translate from German to English

Du bist dabei, dein Herz mit deinem Blut anzumalen.
Translate from German to English

Haben Sie schon einmal Blut im Harn bemerkt?
Translate from German to English

Es sind Klumpen im Blut.
Translate from German to English

Das Gehirn muss ständig mit Blut versorgt werden.
Translate from German to English

Blut fließt durch die Adern.
Translate from German to English

Du bist von meinem Fleisch und Blut.
Translate from German to English

Ich habe blaues Blut in den Adern.
Translate from German to English

Wenn ich eine Blutspende von einem Adligen bekomme, wird mein Blut dann lila?
Translate from German to English

Wenn das Blut an anderer Stelle benötigt wird, wird es vom Gehirn abgezogen.
Translate from German to English

Ruhig Blut.
Translate from German to English

Beim Anblick von Blut wurde der Patient ohnmächtig.
Translate from German to English

Das Herz dient dazu, um Blut zu pumpen.
Translate from German to English

Im Kofferraum liegen eine sehr feste Schnur, ein Knebel und eine mit Blut beschmierte Säge.
Translate from German to English

"Blut und Sand" ist der Titel eines Romans von Blasco Ibáñez.
Translate from German to English

Blut ist ein besonderer Saft.
Translate from German to English

Das Blut gefror ihm in den Adern.
Translate from German to English

Menschliches Blut hat überall dieselbe Farbe.
Translate from German to English

Zügel deine Zunge, oder du wirst kosten, wie Blut schmeckt.
Translate from German to English

Die Geschwister kämpften bis aufs Blut um den Nachlass ihres verstorbenen Vaters.
Translate from German to English

Der Fahrlehrer sitzt neben dem Fahranfänger und schwitzt Blut und Wasser.
Translate from German to English

Blut ist ein ganz besonderer Saft.
Translate from German to English

Spende Blut!
Translate from German to English

Das Blut ist rot, und auch der Wein ist rot. Das Blut und der Wein sind rot.
Translate from German to English

Das Blut ist rot, und auch der Wein ist rot. Das Blut und der Wein sind rot.
Translate from German to English

Das Herz hat vier Herzkammern, zwei Vorhofkammern und zwei Ventrikelkammern, durch die in jeder Minute fünf Liter Blut fließen.
Translate from German to English

Blut spritzte nach allen Seiten.
Translate from German to English

Der Boden saugte das Blut begierig auf.
Translate from German to English

Sie haben Musik im Blut.
Translate from German to English

Das ist kein Blut. Es ist bloß rote Farbe.
Translate from German to English

Du hast unschuldiges Blut vergossen!
Translate from German to English

Ich habe Blut und Wasser geschwitzt.
Translate from German to English

Angesichts von so viel Blut wendete sie sich voller Schrecken ab.
Translate from German to English

Das Blut war hellrot.
Translate from German to English

Tom hat viel Blut verloren, aber er ist noch bei Bewusstsein.
Translate from German to English

Das Lernen liegt ihnen im Blut.
Translate from German to English

Hast du schon einmal Blut gespendet?
Translate from German to English

Es ist Blut im Wasser.
Translate from German to English

Da ist Blut im Wasser.
Translate from German to English

Im Wasser ist Blut.
Translate from German to English

Die Geschichte ließ mir das Blut in den Adern gefrieren.
Translate from German to English

Die Rasierklinge war von Blut befleckt.
Translate from German to English

Im Jahre 1849 ertränkte die österreichische Armee, mit Hilfe russischer Truppen, den Freiheitskampf des ungarischen Volkes im Blut der Aufständischen.
Translate from German to English

Ein Morgenregen wusch Blut aus den Zeitungsfotos.
Translate from German to English

Gott gab dir ein Gehirn und ein Gemächt, doch nur so viel Blut, jeweils eins von beidem zu betreiben.
Translate from German to English

Er ist ein Mensch aus Fleisch und Blut.
Translate from German to English

Seine Pijamajacke war mit Blut befleckt.
Translate from German to English

Das Blut stammt von Maria.
Translate from German to English

Sie vergossen ihr Blut für ihre Unabhängigkeit.
Translate from German to English

Wenn ich höre, dass Menschen kleine Kinder entführen, das lässt mein Blut kochen.
Translate from German to English

Der eine hatte blaues Blut in seinen Adern.
Translate from German to English

Das Blut war dunkel.
Translate from German to English

Nachdem sie einmal den Geruch von Tinte gerochen hatte, wurde sie durstig auf sie wie der Tiger, der Blut gerochen hatte , und sie wollte alles unterschreiben und ihren Namen in allen Ecken hinterlassen.
Translate from German to English

Ich habe einen anderen Satz hinzugefügt, und ihn als „veraltet“ gekennzeichnet. Was willst du noch sehen? Blut?
Translate from German to English

Ich habe einen Alternativsatz hinzugefügt und ihn mit dem Etikett "veraltet" versehen. Was verlangst du noch von mir, mein Blut?
Translate from German to English

Auch wenn dabei kein Blut geflossen ist, bleibt es ein Staatsstreich.
Translate from German to English

Bist du so weise? Willst heller sehn als deine edeln Väter, die um der Freiheit kostbarn Edelstein mit Gut und Blut und Heldenkraft gestritten?
Translate from German to English

Nein, wenn wir unser Blut dran setzen sollen, so sei’s für uns – wohlfeiler kaufen wir die Freiheit als die Knechschaft ein!
Translate from German to English

Irgendwo unter der Asche fühl' ich tief im Blut des Herzens; ja es gibt Liebe und Wahrheit, und es gibt noch eine Zukunft.
Translate from German to English

Es gibt das Herz, das Blut sich zu erkennen. — Ja, wir sind eines Herzens, eines Bluts!
Translate from German to English

Waschen Sie sich dort die Hände! Die sind ja voller Blut.
Translate from German to English

Wenn ich Blut sehe, wird mir übel.
Translate from German to English

Toms Hemdvorderseite war durch eine Schusswunde mit Blut befleckt.
Translate from German to English

Das Blut verleugnet sich nicht.
Translate from German to English

Hustest du Blut? Das ist nicht gut.
Translate from German to English

Schier unaufhörlich wütete die Schlacht und Blut floss in Strömen.
Translate from German to English

Ich kann den Anblick von Blut nicht ertragen.
Translate from German to English

Neugier liegt mir im Blut.
Translate from German to English

Dieser Dummkopf ahnt nicht, dass dieses jungfräuliche Blut von einem Fisch stammt.
Translate from German to English

Wir spendeten Blut, um dem Kind zu helfen.
Translate from German to English

Sie bemerkte Blut im Urin.
Translate from German to English

Guter Mut macht gutes Blut.
Translate from German to English

Ich habe heute Nachmittag Blut gespendet.
Translate from German to English

Also check out the following words: Kirche, geht's, Hattest, Rufen, deswegen, schnarcht, Schuhe, klein, brauche, Hauen.