Apprenez à utiliser blut dans une phrase en Allemand. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Sie bewegt sich wie eine Königin und zeigt, dass sie den Rhythmus im Blut hat.
Translate from Allemand to Français
Sie wurde ohnmächtig, als sie Blut sah.
Translate from Allemand to Français
Ich hatte Blut in meinem Urin.
Translate from Allemand to Français
Blut ist ein ganz besondrer Saft.
Translate from Allemand to Français
Ich bin heute Blut spenden gegangen.
Translate from Allemand to Français
Blut ist dicker als Wasser.
Translate from Allemand to Français
Ich habe nichts zu bieten außer Blut, Mühsal, Tränen und Schweiß.
Translate from Allemand to Français
Aus der Wunde floss Blut.
Translate from Allemand to Français
Blut floss aus seiner Wunde.
Translate from Allemand to Français
Blut strömte aus dem aufgeschnittenen Blutgefäß.
Translate from Allemand to Français
Blut fließt durch Blutgefäße.
Translate from Allemand to Français
Das zu hören, brachte mein Blut zum Kochen.
Translate from Allemand to Français
Die Geschichte ließ mein Blut gefrieren.
Translate from Allemand to Français
Blut zirkuliert im Körper.
Translate from Allemand to Français
Blut schießt durch die Adern.
Translate from Allemand to Français
Mit ihrem eigenen Blut werden sie bezahlen.
Translate from Allemand to Français
Immer, wenn ich Blut sehe, wird es mir schlecht.
Translate from Allemand to Français
Mögen sie lieber Blut- oder Leberwurst?
Translate from Allemand to Français
In seinen Venen fließt Wasser, kein Blut.
Translate from Allemand to Français
Er ist stark wie Blut.
Translate from Allemand to Français
Das ist kein Blut. Das ist Rote Bete.
Translate from Allemand to Français
Nehmen Sie dem Spender Blut ab!
Translate from Allemand to Français
Sie dürfen kein Blut spenden.
Translate from Allemand to Français
Das Rote Kreuz versorgte das Krankenhaus mit Blut.
Translate from Allemand to Français
Wir wollen aus deinem Ohrläppchen etwas Blut entnehmen, um es zu untersuchen.
Translate from Allemand to Français
Wir wollen aus deiner Fingerkuppe etwas Blut entnehmen, um es zu untersuchen.
Translate from Allemand to Français
Wir wollen aus deiner Armvene Blut entnehmen, um es zu untersuchen.
Translate from Allemand to Français
Die Seele eines Geprügelten ertrinkt nicht im Blut seiner Wunden, sondern im Schweiß seiner Angst.
Translate from Allemand to Français
Wie viel Blut hat der Verletzte verloren?
Translate from Allemand to Français
Du bist dabei, dein Herz mit deinem Blut anzumalen.
Translate from Allemand to Français
Haben Sie schon einmal Blut im Harn bemerkt?
Translate from Allemand to Français
Es sind Klumpen im Blut.
Translate from Allemand to Français
Das Gehirn muss ständig mit Blut versorgt werden.
Translate from Allemand to Français
Blut fließt durch die Adern.
Translate from Allemand to Français
Du bist von meinem Fleisch und Blut.
Translate from Allemand to Français
Ich habe blaues Blut in den Adern.
Translate from Allemand to Français
Wenn ich eine Blutspende von einem Adligen bekomme, wird mein Blut dann lila?
Translate from Allemand to Français
Wenn das Blut an anderer Stelle benötigt wird, wird es vom Gehirn abgezogen.
Translate from Allemand to Français
Ruhig Blut.
Translate from Allemand to Français
Beim Anblick von Blut wurde der Patient ohnmächtig.
Translate from Allemand to Français
Das Herz dient dazu, um Blut zu pumpen.
Translate from Allemand to Français
Im Kofferraum liegen eine sehr feste Schnur, ein Knebel und eine mit Blut beschmierte Säge.
Translate from Allemand to Français
"Blut und Sand" ist der Titel eines Romans von Blasco Ibáñez.
Translate from Allemand to Français
Blut ist ein besonderer Saft.
Translate from Allemand to Français
Das Blut gefror ihm in den Adern.
Translate from Allemand to Français
Menschliches Blut hat überall dieselbe Farbe.
Translate from Allemand to Français
Zügel deine Zunge, oder du wirst kosten, wie Blut schmeckt.
Translate from Allemand to Français
Die Geschwister kämpften bis aufs Blut um den Nachlass ihres verstorbenen Vaters.
Translate from Allemand to Français
Der Fahrlehrer sitzt neben dem Fahranfänger und schwitzt Blut und Wasser.
Translate from Allemand to Français
Blut ist ein ganz besonderer Saft.
Translate from Allemand to Français
Spende Blut!
Translate from Allemand to Français
Das Blut ist rot, und auch der Wein ist rot. Das Blut und der Wein sind rot.
Translate from Allemand to Français
Das Blut ist rot, und auch der Wein ist rot. Das Blut und der Wein sind rot.
Translate from Allemand to Français
Das Herz hat vier Herzkammern, zwei Vorhofkammern und zwei Ventrikelkammern, durch die in jeder Minute fünf Liter Blut fließen.
Translate from Allemand to Français
Blut spritzte nach allen Seiten.
Translate from Allemand to Français
Der Boden saugte das Blut begierig auf.
Translate from Allemand to Français
Sie haben Musik im Blut.
Translate from Allemand to Français
Das ist kein Blut. Es ist bloß rote Farbe.
Translate from Allemand to Français
Du hast unschuldiges Blut vergossen!
Translate from Allemand to Français
Ich habe Blut und Wasser geschwitzt.
Translate from Allemand to Français
Angesichts von so viel Blut wendete sie sich voller Schrecken ab.
Translate from Allemand to Français
Das Blut war hellrot.
Translate from Allemand to Français
Tom hat viel Blut verloren, aber er ist noch bei Bewusstsein.
Translate from Allemand to Français
Das Lernen liegt ihnen im Blut.
Translate from Allemand to Français
Hast du schon einmal Blut gespendet?
Translate from Allemand to Français
Es ist Blut im Wasser.
Translate from Allemand to Français
Da ist Blut im Wasser.
Translate from Allemand to Français
Im Wasser ist Blut.
Translate from Allemand to Français
Die Geschichte ließ mir das Blut in den Adern gefrieren.
Translate from Allemand to Français
Die Rasierklinge war von Blut befleckt.
Translate from Allemand to Français
Im Jahre 1849 ertränkte die österreichische Armee, mit Hilfe russischer Truppen, den Freiheitskampf des ungarischen Volkes im Blut der Aufständischen.
Translate from Allemand to Français
Ein Morgenregen wusch Blut aus den Zeitungsfotos.
Translate from Allemand to Français
Gott gab dir ein Gehirn und ein Gemächt, doch nur so viel Blut, jeweils eins von beidem zu betreiben.
Translate from Allemand to Français
Er ist ein Mensch aus Fleisch und Blut.
Translate from Allemand to Français
Seine Pijamajacke war mit Blut befleckt.
Translate from Allemand to Français
Das Blut stammt von Maria.
Translate from Allemand to Français
Sie vergossen ihr Blut für ihre Unabhängigkeit.
Translate from Allemand to Français
Wenn ich höre, dass Menschen kleine Kinder entführen, das lässt mein Blut kochen.
Translate from Allemand to Français
Der eine hatte blaues Blut in seinen Adern.
Translate from Allemand to Français
Das Blut war dunkel.
Translate from Allemand to Français
Nachdem sie einmal den Geruch von Tinte gerochen hatte, wurde sie durstig auf sie wie der Tiger, der Blut gerochen hatte , und sie wollte alles unterschreiben und ihren Namen in allen Ecken hinterlassen.
Translate from Allemand to Français
Ich habe einen anderen Satz hinzugefügt, und ihn als „veraltet“ gekennzeichnet. Was willst du noch sehen? Blut?
Translate from Allemand to Français
Ich habe einen Alternativsatz hinzugefügt und ihn mit dem Etikett "veraltet" versehen. Was verlangst du noch von mir, mein Blut?
Translate from Allemand to Français
Auch wenn dabei kein Blut geflossen ist, bleibt es ein Staatsstreich.
Translate from Allemand to Français
Bist du so weise? Willst heller sehn als deine edeln Väter, die um der Freiheit kostbarn Edelstein mit Gut und Blut und Heldenkraft gestritten?
Translate from Allemand to Français
Nein, wenn wir unser Blut dran setzen sollen, so sei’s für uns – wohlfeiler kaufen wir die Freiheit als die Knechschaft ein!
Translate from Allemand to Français
Irgendwo unter der Asche fühl' ich tief im Blut des Herzens; ja es gibt Liebe und Wahrheit, und es gibt noch eine Zukunft.
Translate from Allemand to Français
Es gibt das Herz, das Blut sich zu erkennen. — Ja, wir sind eines Herzens, eines Bluts!
Translate from Allemand to Français
Waschen Sie sich dort die Hände! Die sind ja voller Blut.
Translate from Allemand to Français
Wenn ich Blut sehe, wird mir übel.
Translate from Allemand to Français
Toms Hemdvorderseite war durch eine Schusswunde mit Blut befleckt.
Translate from Allemand to Français
Das Blut verleugnet sich nicht.
Translate from Allemand to Français
Hustest du Blut? Das ist nicht gut.
Translate from Allemand to Français
Schier unaufhörlich wütete die Schlacht und Blut floss in Strömen.
Translate from Allemand to Français
Ich kann den Anblick von Blut nicht ertragen.
Translate from Allemand to Français
Neugier liegt mir im Blut.
Translate from Allemand to Français
Dieser Dummkopf ahnt nicht, dass dieses jungfräuliche Blut von einem Fisch stammt.
Translate from Allemand to Français
Wir spendeten Blut, um dem Kind zu helfen.
Translate from Allemand to Français
Sie bemerkte Blut im Urin.
Translate from Allemand to Français
Guter Mut macht gutes Blut.
Translate from Allemand to Français
Ich habe heute Nachmittag Blut gespendet.
Translate from Allemand to Français