German example sentences with "überaus"

Learn how to use überaus in a German sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Meine Freunde sagen, dass ich ein überaus produktiver Schreiber bin, aber ich habe seit Monaten nichts geschrieben.
Translate from German to English

Tatoeba gab Imogen aus dem Internet die faszinierende Gelegenheit, zwanghaft eine Folge von überaus kurzen Geschichten anzufertigen.
Translate from German to English

Amerikaner sind überaus freundliche Leute.
Translate from German to English

Seine Ratschläge sind stets überaus vernünftig.
Translate from German to English

Die Blumen verströmten einen überaus lieblichen Duft.
Translate from German to English

Dies ist geschehen in Weimar, am Dienstag, dem zehnten Juni achtzehnhundertunddreiundzwanzig. Vor wenigen Tagen bin ich hier angekommen, heute war ich zuerst bei Goethe. Der Empfang seinerseits war überaus herzlich und der Eindruck seiner Person auf mich derart, dass ich diesen Tag zu den glücklichsten meines Lebens rechne.
Translate from German to English

Ein überaus starker Wind rüttelte an den Bäumen.
Translate from German to English

Die Struktur dieses neuen Systems folgt überaus logischen Prinzipien.
Translate from German to English

Die Struktur dieses neuen Systems gehorcht überaus folgerichtigen Grundsätzen.
Translate from German to English

Der Aufbau dieses neuen Systems folgt überaus schlüssigen Leitlinien.
Translate from German to English

Wir hoffen, dass das überaus reichhaltige Angebot an Neuheiten Sie zu einer Probebestellung veranlassen wird.
Translate from German to English

Der Bau der Esperantosprache ist überaus folgerichtig.
Translate from German to English

Sie ist überaus beschäftigt.
Translate from German to English

Das ist ein überaus schwieriger Zungenbrecher.
Translate from German to English

Das war überaus einfach.
Translate from German to English

Es ist überaus wichtig, was er sagt.
Translate from German to English

Das Wasser dieses Flusses ist überaus rein.
Translate from German to English

Das Mädchen ist überaus schüchtern.
Translate from German to English

Der Junge ist überaus schüchtern.
Translate from German to English

Das Klima hier ist überaus mild; deswegen schneit es selbst im Winter nur selten.
Translate from German to English

„Unangenehm, überaus unangenehm“, sagte der Politiker und machte es sich bequem.
Translate from German to English

Mit Schießpulver muss man überaus vorsichtig umgehen.
Translate from German to English

Er schien überaus nervös zu sein.
Translate from German to English

Ich bin überaus glücklich hierzusein.
Translate from German to English

Weil es gestern überaus kalt war, blieb ich zu Hause.
Translate from German to English

Er ist nicht nur Arzt, sondern auch ein überaus berühmter Romanschriftsteller.
Translate from German to English

Wie überaus sonderbar!
Translate from German to English

Tom ist überaus knauserig.
Translate from German to English

Er ist überaus gutaussehend.
Translate from German to English

Das zusätzliche Zimmer erwies sich als überaus nützlich, wenn wir Gäste hatten.
Translate from German to English

Sie sind überaus ängstlich.
Translate from German to English

Sie ist eine überaus schöne Frau.
Translate from German to English

Er steht in dem Ruf, überaus weise zu sein.
Translate from German to English

Sie ist überaus kokett.
Translate from German to English

Das Messer hatte eine überaus scharfe Spitze.
Translate from German to English

Der gutaussehende Prinz verliebte sich in eine überaus schöne Prinzessin.
Translate from German to English

Die Sätze, die Tom schreibt, sind überaus schwer zu übersetzen.
Translate from German to English

Ich sah mich verwundert um. Dieser Saal war überaus sinnreich eingerichtet und ausgestattet.
Translate from German to English

Tom bemühte sich, alle Fragen – von denen einige überaus provokativ waren – zu beantworten.
Translate from German to English

Tom bemühte sich, alle Fragen zu beantworten. Einige davon waren überaus provokativ.
Translate from German to English

Mein Rechner gibt ein überaus seltsames Geräusch von sich.
Translate from German to English

Maria ist ein überaus hübsches Mädchen. Viel wichtiger als ihr Aussehen ist für mich aber ihr liebenswürdiges Wesen.
Translate from German to English

Es gibt in Kopenhagen eine Straße mit einem überaus sonderbaren Namen.
Translate from German to English

Er ist ein überaus freimütiger Mensch.
Translate from German to English

Judith ist eine überaus kluge Studentin.
Translate from German to English

Tom ist überaus gesellig.
Translate from German to English

Tom ist ein überaus aufrichtiger Mensch.
Translate from German to English

Das ist überaus verwirrend.
Translate from German to English

Tom hat gerade einige überaus wichtige Dinge zu erledigen.
Translate from German to English

Tom und Maria sind beide überaus glücklich.
Translate from German to English

Ein guter Vorrat an Resignation ist überaus wichtig als Wegzehrung für die Lebensreise.
Translate from German to English

Er ist überaus verrückt.
Translate from German to English

In den meisten Gegenden Israels ist Schnee überaus selten.
Translate from German to English

Wir sind überaus dankbar.
Translate from German to English

Die Ewigkeit ist eine überaus lange Zeit.
Translate from German to English

Ich danke den Mitgliedern des Parlaments, die in all diesen Jahren die überaus schwierige Arbeit der Regierung unterstützt haben.
Translate from German to English

Zu meinem überaus großen Bedauern war ich meinem ganzen Leben bisher kein einziges Mal in Griechenland und genau so wenig in Spanien.
Translate from German to English

In seinen Filmen war er zum Totlachen. Als Privatmann soll Tom aber überaus ernst gewesen sein.
Translate from German to English

Wer ist denn dieser überaus gutaussehende junge Mann?
Translate from German to English

Das ist überaus ungewöhnlich.
Translate from German to English

Danke für diese überaus ehrliche Meinung.
Translate from German to English

Mit ein paar Bier intus wird Tom überaus streitlustig.
Translate from German to English

Einstein ist ein überaus kluger Papagei.
Translate from German to English

Als Kind war Tom überaus schüchtern.
Translate from German to English

Tom ist überaus eifersüchtig und wird böse, wenn mich andere Männer ansprechen.
Translate from German to English

Tom ist überaus schwach.
Translate from German to English

Sie ist eine überaus angenehme Nachbarin.
Translate from German to English

Aufgrund eines schweren Sprachfehlers fiel es dem König überaus schwer, Reden zu halten.
Translate from German to English

Die heutigen Mikroskope erlauben uns, die Molekülstruktur der Materialien überaus genau zu untersuchen.
Translate from German to English

Ich bin überaus faul.
Translate from German to English

Diese reichen Mädchen sind überaus oberflächlich.
Translate from German to English

Er dankte ihr überaus höflich und eilte davon.
Translate from German to English

Ich bin ein überaus bescheidener Mensch.
Translate from German to English

„Die christliche Nächstenliebe macht es uns zur Pflicht, unseren Mitmenschen zu helfen, wo wir nur können.“ – „Überaus edel gedacht!“
Translate from German to English

Allerdings ist ihm dieses Schriftstück überaus wichtig.
Translate from German to English

Neben meinen Haus ist ein überaus beschaulicher Kräutergarten.
Translate from German to English

Mir ist es überaus wichtig, dich zu sehen.
Translate from German to English

Atome sind überaus klein.
Translate from German to English

Fabergé-Eier sind überaus kostbar.
Translate from German to English

Es war überaus komisch.
Translate from German to English

Er ist überaus beliebt, ich hingegen nicht.
Translate from German to English

Gegen mich ist Tom ein überaus enthusiastischer Schachspieler.
Translate from German to English

Das ist wirklich überaus seltsam.
Translate from German to English

Inspektor Gregory, dem der Fall übertragen wurde, ist ein überaus kompetenter Beamter.
Translate from German to English

Menschen dazu zu bringen, sich zu ändern, ist überaus schwer.
Translate from German to English

Sie tanzte so überaus anmutig, dass alle sie immer mehr bewunderten.
Translate from German to English

Er ist überaus talentiert.
Translate from German to English

Gestern las er einen überaus interessanten Roman.
Translate from German to English

Gestern hat er einen überaus interessanten Roman gelesen.
Translate from German to English

Tom ist ein überaus freimütiger Mensch.
Translate from German to English

Tom und Maria machen alle beide einen überaus zufriedenen Eindruck.
Translate from German to English

„Ach, mein lieber Watson“, sagte er, während er ins Zimmer schritt, „ich bin überaus erfreut, Sie zu sehen!“
Translate from German to English

Es gibt eine überaus zweifelhafte Auszeichnung für besonders hundefeindliche Taten.
Translate from German to English

Händler sprachen von einer überaus turbulenten Sitzung.
Translate from German to English

Administratoren sprachen von einer überaus turbulenten Datenbankstruktur.
Translate from German to English

Tom ist ein überaus ehrlicher Mensch, so dass ich sicher bin, dass wir uns auf ihn verlassen können.
Translate from German to English

Wir sind überaus optimistisch.
Translate from German to English

Maria sagt es mit einer überaus weiblichen Stimme.
Translate from German to English

Das neue Coronavirus ist überaus ansteckend.
Translate from German to English

Die Leute, mit denen ich zusammenarbeite, sind überaus klug.
Translate from German to English

Tom war heute Nachmittag überaus redselig.
Translate from German to English

Also check out the following words: richtigen, Prioritäten, darf, darauf, wichtigen, wert, glauben, glaube, glaubst, funktionieren.