Apprenez à utiliser okuma dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Yurtdışında okuma kararım ebeveynlerimi şaşırttı.
Translate from Turc to Français
Öğrenciler, okuma yeteneklerini geliştirmeliler.
Translate from Turc to Français
Kaybedecek bir şeyi olmayan birine meydan okuma.
Translate from Turc to Français
Onun yüzsüzce meydan okuma hareketi neredeyse hayatına mal oluyordu.
Translate from Turc to Français
Okuma odasında konuşma.
Translate from Turc to Français
Tom bir meydan okuma ile karşı karşıya.
Translate from Turc to Français
Tom'un okuma gözlüklerine ihtiyacı var.
Translate from Turc to Français
Niçin böyle bir kitabı okuma ihtiyacı duyuyorsun?
Translate from Turc to Français
Bu odada okuma.
Translate from Turc to Français
Kitaplar okuma ilginçtir.
Translate from Turc to Français
Bunun gibi bir kitabı okuma.
Translate from Turc to Français
O, okuma ve yazma öğretir.
Translate from Turc to Français
Onun yemeklerde gazete okuma alışkanlığı vardır.
Translate from Turc to Français
Okuma bir kez kazanıldığında asla kaybolmayan alışkanlık türüdür.
Translate from Turc to Français
Okuma beni mutlu eder.
Translate from Turc to Français
Okuma zihni geliştirir.
Translate from Turc to Français
Mary okuma gözlüğünü kaybetti.
Translate from Turc to Français
Nadiren okuma için zaman bulabilirim.
Translate from Turc to Français
Okuma için her zaman vakit bulabiliriz.
Translate from Turc to Français
Okuma için parlak bir ışığınız var mı?
Translate from Turc to Français
Fransızca hakkında iyi bir okuma bilgisi var.
Translate from Turc to Français
Tıp okuma kararını alkışlıyorum.
Translate from Turc to Français
Tom Mary için mektubu tercüme etsede, o, tercümeyi okuma zahmetine katlanmadı.
Translate from Turc to Français
Günlüğümü okuma.
Translate from Turc to Français
Bu bir meydan okuma mı?
Translate from Turc to Français
Okuma benim tutkum.
Translate from Turc to Français
Hedef dilde okuma ve dinleme yeteneklerini artırmanın iyi bir yolu okumak ve haber dinlemektir.
Translate from Turc to Français
Fransızca kelimeler öğrenmek için okuma fişleri kullanırım.
Translate from Turc to Français
Bu cümleyi okuma.
Translate from Turc to Français
Okuma gözlüklerimi nereye koydum?
Translate from Turc to Français
Bu bir meydan okuma olacak.
Translate from Turc to Français
Meydan okuma iki kişi arasında olur.
Translate from Turc to Français
Bu bir meydan okuma olur.
Translate from Turc to Français
Günlüğümü okuma!
Translate from Turc to Français
Okuma yazma biliyor musun?
Translate from Turc to Français
Okuma yazma biliyorsun hâlâ sinirleniyorsun.
Translate from Turc to Français
Öncelikle okuma, yazma öğrenmem gerekli.
Translate from Turc to Français
Okuma yazma da öğrenmek istiyorum.
Translate from Turc to Français
Önce okuma yazma, sonra İngilizce ve Fransızca öğrenmem gerekli.
Translate from Turc to Français
Zayıf ışık altında okuma, gözlerin bozulur.
Translate from Turc to Français
Okuma yazma öğrenmem gerekiyor.
Translate from Turc to Français
Babamın kahvaltıdan önce gazete okuma alışkanlığı var.
Translate from Turc to Français
Genç bir oğlanken, dedektif hikayaleri okuma bağımlısıydım.
Translate from Turc to Français
Ben okuma yazma bilmeyen biriyim.
Translate from Turc to Français
Okumak istemiyorsan, o zaman okuma.
Translate from Turc to Français
Yürürken okuma.
Translate from Turc to Français
Tatoeba bir mini-LibriVox'tur. O, yüksek sesle büyük ölçekli okuma başlamadan önce sadece yazılması gerekiyor.
Translate from Turc to Français
O yemek süresince gazete okuma alışkanlığına sahiptir.
Translate from Turc to Français
Okuma birinin kendi kafası yerine başka birinin kafasıyla düşünmeye eşdeğerdir.
Translate from Turc to Français
Gerçekten bir meydan okuma istiyorsan, rüzgar sörfünü denemelisin.
Translate from Turc to Français
Okuma yazma bilmiyor musun?
Translate from Turc to Français
Cenevre Üniversitesi Kütüphanesi'nin iyi bir okuma salonu vardır.
Translate from Turc to Français
Ben okuma yazma bilmiyorum.
Translate from Turc to Français
O tam bir meydan okuma.
Translate from Turc to Français
Ben okuma gözlüklüğüme bağımlıyım.
Translate from Turc to Français
Okuma gözlüğünü tak.
Translate from Turc to Français
Okuma gözlüğünü takma.
Translate from Turc to Français
Ben okuma gözlüğüme bağımlıyım.
Translate from Turc to Français
İkinci sınıfta, öğrencilerin temel okuma ve yazma becerilerine sahip olması beklenmektedir.
Translate from Turc to Français
Ben bir meydan okuma istiyorum.
Translate from Turc to Français
Tom'un okuma sorunu var.
Translate from Turc to Français
Okuma ve yazma biliyor musun?
Translate from Turc to Français
Okuma ve yazma biliyor musunuz?
Translate from Turc to Français
Hâlâ okuma bilmeyen insanlar var.
Translate from Turc to Français
Tom okuma yazma bilmez.
Translate from Turc to Français
Biraz okuma yapacağım.
Translate from Turc to Français
Tom okuma gözlüğünü çıkardı.
Translate from Turc to Français
Ben sadece okuma için gözlük takarım.
Translate from Turc to Français
Bunlar benim okuma gözlüklerim.
Translate from Turc to Français
Tom okuma gözlüklerini kaybetti.
Translate from Turc to Français
O bir meydan okuma.
Translate from Turc to Français
Bu büyük bir meydan okuma.
Translate from Turc to Français
Yaratıcı bir meydan okuma için hazır mısın?
Translate from Turc to Français
Çok az insan, imzalamadan önce bir sözleşmenin bütün şartlarını ve koşullarını okuma zahmetine katlanır.
Translate from Turc to Français
Ben okuma güçlüğü çekiyorum.
Translate from Turc to Français
Bir milyar yetişkin okuma yazma bilmemektedir.
Translate from Turc to Français
Bir milyar yetişkin, okuma yazma bilmiyor.
Translate from Turc to Français
Bin milyon yetişkin okuma yazma bilmiyor.
Translate from Turc to Français
Tom'un okuma yazması yok mu?
Translate from Turc to Français
Okuma güçlüğü mü çekiyorsun?
Translate from Turc to Français
Ben meydan okuma için hazırım.
Translate from Turc to Français
O okuma yazma bilmiyor.
Translate from Turc to Français
Sağlık kitapları okuma konusunda dikkatli olun. Bir baskı hatasından ölebilirsiniz.
Translate from Turc to Français
O yemek yerken gazete okuma alışkanlığında.
Translate from Turc to Français
Çizgi roman okuma genellikle çocukların eğlencesi olarak görülüyor.
Translate from Turc to Français
Bu bir meydan okuma olmalı.
Translate from Turc to Français
Okumak istemiyorsan, okuma.
Translate from Turc to Français
Okumak istemiyorsan, öyleyse okuma.
Translate from Turc to Français
Bu yıl benim için yeni bir meydan okuma.
Translate from Turc to Français
Onun yemek yerken gazete okuma alışkanlığı vardır.
Translate from Turc to Français
Ben aptal değilim! Ben okuma güçlüğü çekenim.
Translate from Turc to Français
Bu meydan okuma hakkında heyecanlıyım.
Translate from Turc to Français
Tom yerel eczaneden bir ucuz okuma gözlüğü satın aldı.
Translate from Turc to Français
Bu ilginç bir meydan okuma olacak.
Translate from Turc to Français
Hobilerim yemek pişirme ve okuma.
Translate from Turc to Français
Bu bir meydan okuma olacak!
Translate from Turc to Français
Bana maval okuma.
Translate from Turc to Français
Mektubu herkesin önünde okuma.
Translate from Turc to Français
Ben hızlı okuma kursu aldım ve yirmi dakika içinde Savaş ve Barışı okudum. Bu Rusya'yı içeriyor.
Translate from Turc to Français
Tom okuma yazma bilmeyen değil.
Translate from Turc to Français
Bir milyar yetişkin okuma yazma bilmez.
Translate from Turc to Français
Consultez également les mots suivants : tarafını, kullanırlar, Kedi, mi, sordu, Bazen, mıyım, merak, ediyorum, Gerçekleri.