Приклади речень Турецька зі словом "okuma"

Дізнайтеся, як використовувати okuma у реченні Турецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Yurtdışında okuma kararım ebeveynlerimi şaşırttı.
Translate from Турецька to Українська

Öğrenciler, okuma yeteneklerini geliştirmeliler.
Translate from Турецька to Українська

Kaybedecek bir şeyi olmayan birine meydan okuma.
Translate from Турецька to Українська

Onun yüzsüzce meydan okuma hareketi neredeyse hayatına mal oluyordu.
Translate from Турецька to Українська

Okuma odasında konuşma.
Translate from Турецька to Українська

Tom bir meydan okuma ile karşı karşıya.
Translate from Турецька to Українська

Tom'un okuma gözlüklerine ihtiyacı var.
Translate from Турецька to Українська

Niçin böyle bir kitabı okuma ihtiyacı duyuyorsun?
Translate from Турецька to Українська

Bu odada okuma.
Translate from Турецька to Українська

Kitaplar okuma ilginçtir.
Translate from Турецька to Українська

Bunun gibi bir kitabı okuma.
Translate from Турецька to Українська

O, okuma ve yazma öğretir.
Translate from Турецька to Українська

Onun yemeklerde gazete okuma alışkanlığı vardır.
Translate from Турецька to Українська

Okuma bir kez kazanıldığında asla kaybolmayan alışkanlık türüdür.
Translate from Турецька to Українська

Okuma beni mutlu eder.
Translate from Турецька to Українська

Okuma zihni geliştirir.
Translate from Турецька to Українська

Mary okuma gözlüğünü kaybetti.
Translate from Турецька to Українська

Nadiren okuma için zaman bulabilirim.
Translate from Турецька to Українська

Okuma için her zaman vakit bulabiliriz.
Translate from Турецька to Українська

Okuma için parlak bir ışığınız var mı?
Translate from Турецька to Українська

Fransızca hakkında iyi bir okuma bilgisi var.
Translate from Турецька to Українська

Tıp okuma kararını alkışlıyorum.
Translate from Турецька to Українська

Tom Mary için mektubu tercüme etsede, o, tercümeyi okuma zahmetine katlanmadı.
Translate from Турецька to Українська

Günlüğümü okuma.
Translate from Турецька to Українська

Bu bir meydan okuma mı?
Translate from Турецька to Українська

Okuma benim tutkum.
Translate from Турецька to Українська

Hedef dilde okuma ve dinleme yeteneklerini artırmanın iyi bir yolu okumak ve haber dinlemektir.
Translate from Турецька to Українська

Fransızca kelimeler öğrenmek için okuma fişleri kullanırım.
Translate from Турецька to Українська

Bu cümleyi okuma.
Translate from Турецька to Українська

Okuma gözlüklerimi nereye koydum?
Translate from Турецька to Українська

Bu bir meydan okuma olacak.
Translate from Турецька to Українська

Meydan okuma iki kişi arasında olur.
Translate from Турецька to Українська

Bu bir meydan okuma olur.
Translate from Турецька to Українська

Günlüğümü okuma!
Translate from Турецька to Українська

Okuma yazma biliyor musun?
Translate from Турецька to Українська

Okuma yazma biliyorsun hâlâ sinirleniyorsun.
Translate from Турецька to Українська

Öncelikle okuma, yazma öğrenmem gerekli.
Translate from Турецька to Українська

Okuma yazma da öğrenmek istiyorum.
Translate from Турецька to Українська

Önce okuma yazma, sonra İngilizce ve Fransızca öğrenmem gerekli.
Translate from Турецька to Українська

Zayıf ışık altında okuma, gözlerin bozulur.
Translate from Турецька to Українська

Okuma yazma öğrenmem gerekiyor.
Translate from Турецька to Українська

Babamın kahvaltıdan önce gazete okuma alışkanlığı var.
Translate from Турецька to Українська

Genç bir oğlanken, dedektif hikayaleri okuma bağımlısıydım.
Translate from Турецька to Українська

Ben okuma yazma bilmeyen biriyim.
Translate from Турецька to Українська

Okumak istemiyorsan, o zaman okuma.
Translate from Турецька to Українська

Yürürken okuma.
Translate from Турецька to Українська

Tatoeba bir mini-LibriVox'tur. O, yüksek sesle büyük ölçekli okuma başlamadan önce sadece yazılması gerekiyor.
Translate from Турецька to Українська

O yemek süresince gazete okuma alışkanlığına sahiptir.
Translate from Турецька to Українська

Okuma birinin kendi kafası yerine başka birinin kafasıyla düşünmeye eşdeğerdir.
Translate from Турецька to Українська

Gerçekten bir meydan okuma istiyorsan, rüzgar sörfünü denemelisin.
Translate from Турецька to Українська

Okuma yazma bilmiyor musun?
Translate from Турецька to Українська

Cenevre Üniversitesi Kütüphanesi'nin iyi bir okuma salonu vardır.
Translate from Турецька to Українська

Ben okuma yazma bilmiyorum.
Translate from Турецька to Українська

O tam bir meydan okuma.
Translate from Турецька to Українська

Ben okuma gözlüklüğüme bağımlıyım.
Translate from Турецька to Українська

Okuma gözlüğünü tak.
Translate from Турецька to Українська

Okuma gözlüğünü takma.
Translate from Турецька to Українська

Ben okuma gözlüğüme bağımlıyım.
Translate from Турецька to Українська

İkinci sınıfta, öğrencilerin temel okuma ve yazma becerilerine sahip olması beklenmektedir.
Translate from Турецька to Українська

Ben bir meydan okuma istiyorum.
Translate from Турецька to Українська

Tom'un okuma sorunu var.
Translate from Турецька to Українська

Okuma ve yazma biliyor musun?
Translate from Турецька to Українська

Okuma ve yazma biliyor musunuz?
Translate from Турецька to Українська

Hâlâ okuma bilmeyen insanlar var.
Translate from Турецька to Українська

Tom okuma yazma bilmez.
Translate from Турецька to Українська

Biraz okuma yapacağım.
Translate from Турецька to Українська

Tom okuma gözlüğünü çıkardı.
Translate from Турецька to Українська

Ben sadece okuma için gözlük takarım.
Translate from Турецька to Українська

Bunlar benim okuma gözlüklerim.
Translate from Турецька to Українська

Tom okuma gözlüklerini kaybetti.
Translate from Турецька to Українська

O bir meydan okuma.
Translate from Турецька to Українська

Bu büyük bir meydan okuma.
Translate from Турецька to Українська

Yaratıcı bir meydan okuma için hazır mısın?
Translate from Турецька to Українська

Çok az insan, imzalamadan önce bir sözleşmenin bütün şartlarını ve koşullarını okuma zahmetine katlanır.
Translate from Турецька to Українська

Ben okuma güçlüğü çekiyorum.
Translate from Турецька to Українська

Bir milyar yetişkin okuma yazma bilmemektedir.
Translate from Турецька to Українська

Bir milyar yetişkin, okuma yazma bilmiyor.
Translate from Турецька to Українська

Bin milyon yetişkin okuma yazma bilmiyor.
Translate from Турецька to Українська

Tom'un okuma yazması yok mu?
Translate from Турецька to Українська

Okuma güçlüğü mü çekiyorsun?
Translate from Турецька to Українська

Ben meydan okuma için hazırım.
Translate from Турецька to Українська

O okuma yazma bilmiyor.
Translate from Турецька to Українська

Sağlık kitapları okuma konusunda dikkatli olun. Bir baskı hatasından ölebilirsiniz.
Translate from Турецька to Українська

O yemek yerken gazete okuma alışkanlığında.
Translate from Турецька to Українська

Çizgi roman okuma genellikle çocukların eğlencesi olarak görülüyor.
Translate from Турецька to Українська

Bu bir meydan okuma olmalı.
Translate from Турецька to Українська

Okumak istemiyorsan, okuma.
Translate from Турецька to Українська

Okumak istemiyorsan, öyleyse okuma.
Translate from Турецька to Українська

Bu yıl benim için yeni bir meydan okuma.
Translate from Турецька to Українська

Onun yemek yerken gazete okuma alışkanlığı vardır.
Translate from Турецька to Українська

Ben aptal değilim! Ben okuma güçlüğü çekenim.
Translate from Турецька to Українська

Bu meydan okuma hakkında heyecanlıyım.
Translate from Турецька to Українська

Tom yerel eczaneden bir ucuz okuma gözlüğü satın aldı.
Translate from Турецька to Українська

Bu ilginç bir meydan okuma olacak.
Translate from Турецька to Українська

Hobilerim yemek pişirme ve okuma.
Translate from Турецька to Українська

Bu bir meydan okuma olacak!
Translate from Турецька to Українська

Bana maval okuma.
Translate from Турецька to Українська

Mektubu herkesin önünde okuma.
Translate from Турецька to Українська

Ben hızlı okuma kursu aldım ve yirmi dakika içinde Savaş ve Barışı okudum. Bu Rusya'yı içeriyor.
Translate from Турецька to Українська

Tom okuma yazma bilmeyen değil.
Translate from Турецька to Українська

Bir milyar yetişkin okuma yazma bilmez.
Translate from Турецька to Українська

Також перегляньте наступні слова: memnun, oldum, Yakında, baba, çoğunluğu, değişimi, duyamazlar, Kredi, kartıyla, ödeyebilir.