Apprenez à utiliser оказались dans une phrase en Russe. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Наши усилия оказались бесплодными.
Translate from Russe to Français
Их усилия оказались бесплодными.
Translate from Russe to Français
Мы оказались на одном и том же автобусе.
Translate from Russe to Français
Её слова оказались правдой.
Translate from Russe to Français
Все мои страдания оказались впустую.
Translate from Russe to Français
У меня оказались иные виды на вторую половину дня.
Translate from Russe to Français
Три миллиона человек оказались без работы.
Translate from Russe to Français
Вы можете описать ситуацию, в которой оказались?
Translate from Russe to Français
К сожалению, мы оказались неспособны помочь вам.
Translate from Russe to Français
К сожалению, мы оказались не в состоянии помочь вам.
Translate from Russe to Français
Я бы не удивился, если бы многие участники проекта Татоэба оказались также любителями игры "Эрудит".
Translate from Russe to Français
Они оказались в нужном месте в нужное время.
Translate from Russe to Français
Мы случайно оказались в одном поезде.
Translate from Russe to Français
Слухи о её смерти оказались ложными.
Translate from Russe to Français
Все мои усилия оказались тщетными.
Translate from Russe to Français
Отважный пилот и штурман оказались на безжизненном острове в полной изоляции.
Translate from Russe to Français
Я не помню, как мы оказались в Бостоне.
Translate from Russe to Français
Именно в кризис выяснилось, что малые и средние компании оказались более устойчивы к потрясениям, чем большинство крупных.
Translate from Russe to Français
Случилось так, что мы оказались в одном автобусе.
Translate from Russe to Français
Слухи оказались беспочвенными.
Translate from Russe to Français
Все мои усилия оказались бесполезными.
Translate from Russe to Français
На первом этапе Великих географических открытий Испания и Португалия прежде других стран оказались готовыми к дальним морским путешествиям.
Translate from Russe to Français
Я сегодня приценивался к пальто, но они все оказались мне не по карману.
Translate from Russe to Français
Мы оказались перед парадоксальным фактом, что образование обернулось одним из основных препятствий для разума и для свободомыслия.
Translate from Russe to Français
По той или иной причине их каникулы во Франции оказались не на высоте их ожиданий.
Translate from Russe to Français
Стратегия Путина в Крыму однозначна. Новые власти в Киеве оказались в опасной западне.
Translate from Russe to Français
Слухи оказались ложными.
Translate from Russe to Français
На склоне лет Том окончательно выжил из ума. Выйдя на пенсию и как-то по-особому остро почувствовав всю несправедливость окружающей его действительности, он, вооруженный куплетами широко известного в узких кругах поэта-матершинника и не вызывающими сомнений откровениями лидеров либеральной общественности, решил посвятить остаток дней срыванию покровов, свято веруя в то, что изголодавшиеся по правде люди только того и ждут, что кто-то придет и откроет им глаза, дабы осознали они всю глубину бездны, ввергнутыми в которую оказались стараниями многовекового бесчеловечного режима, подмявшего под себя их славную Отчизну и свободолюбивые древние народы, населяющие её.
Translate from Russe to Français
Предводитель толпы называл себя Сусаниным II и обещал вывести народ в светлое будущее. Однако, как только его последователи оказались в объятиях непролазной топи, он немедленно включил пропеллер на своей спине и улетел прочь. Только тогда люди узнали Карлсона, который, как известно, живёт на крыше.
Translate from Russe to Français
Это было чистое совпадение, что мы с Мэри оказались в одном поезде.
Translate from Russe to Français
Многие шахтёры оказались заблокированы в угольной шахте.
Translate from Russe to Français
Они оказались в большой комнате.
Translate from Russe to Français
Следующие события оказались еще интересней.
Translate from Russe to Français
Но предосторожности оказались напрасными.
Translate from Russe to Français
Все наши любимые места оказались заняты.
Translate from Russe to Français
Документы оказались фальшивыми.
Translate from Russe to Français
Я рад, что слухи оказались неправдой.
Translate from Russe to Français
Однако опасения оказались напрасны.
Translate from Russe to Français
Все хлопоты оказались напрасными.
Translate from Russe to Français
Мы оказались в ловушке.
Translate from Russe to Français
Вы как между Сциллой и Харибдой оказались.
Translate from Russe to Français
Они оказались неспособны продолжить начатое.
Translate from Russe to Français
Боюсь, как бы вы не оказались правы.
Translate from Russe to Français
Из-за проливного дождя мои планы оказались совершенно нарушены.
Translate from Russe to Français
Мы как раз оказались там.
Translate from Russe to Français
Как мы оказались здесь?
Translate from Russe to Français
Математика — очень важная наука. Вот оказались вы, к примеру, на необитаемом острове, а вам надо срочно посчитать смешанное произведение векторов. Тут-то она вам и пригодится.
Translate from Russe to Français
Мы с Томом случайно оказались в одном поезде.
Translate from Russe to Français
Мы с Томом оказались в одном поезде.
Translate from Russe to Français
Если бы солнце упало с неба, мы бы все оказались в темноте.
Translate from Russe to Français
Внезапно мы с Мэри оказались одни.
Translate from Russe to Français
В качестве закусок мы заказали чесночный хлеб и тирокафтери, которые оказались вкуснее главного блюда.
Translate from Russe to Français
Мы оказались в непростой ситуации.
Translate from Russe to Français
По иронии судьбы мы оказались с ним соседями.
Translate from Russe to Français
Пожарные оказались в плену огня.
Translate from Russe to Français
Яблоки оказались зелеными.
Translate from Russe to Français
Яблоки оказались неспелыми.
Translate from Russe to Français
Как вы там оказались?
Translate from Russe to Français
Опасения Тома оказались не напрасными.
Translate from Russe to Français
Вы-то как здесь оказались?
Translate from Russe to Français
Длинные платья в этом году оказались в моде.
Translate from Russe to Français
Мои опасения оказались напрасными. Встреча прошла как нельзя лучше.
Translate from Russe to Français
Внезапно мы с Томом оказались наедине.
Translate from Russe to Français
Некоторые устройства оказались неисправными.
Translate from Russe to Français
Многие оказались недовольны жеребьёвкой.
Translate from Russe to Français
Мы оказались в патовой ситуации.
Translate from Russe to Français
Как вы так быстро здесь оказались?
Translate from Russe to Français
Такие люди оказались никому не нужны.
Translate from Russe to Français
Мы оказались в заброшенном доме с выбитыми стёклами.
Translate from Russe to Français
Эти каникулы оказались не таким весёлыми, как прежние.
Translate from Russe to Français
Доходы оказались ниже, чем мы рассчитывали.
Translate from Russe to Français
После того как фабрику закрыли, двадцать пять рабочих оказались на улице.
Translate from Russe to Français
Соседи оказались очень приятными людьми.
Translate from Russe to Français
Том показал грибы, которые он собрал в лесу, знатоку; все они оказались ядовитыми.
Translate from Russe to Français
Они оказались не в чести у новой власти.
Translate from Russe to Français
Было два момента, которые оказались для меня непростыми.
Translate from Russe to Français
Вы оказались правы.
Translate from Russe to Français
Вы опять оказались правы.
Translate from Russe to Français
Как вы тут оказались?
Translate from Russe to Français
Мужчины оказались в меньшинстве.
Translate from Russe to Français
Как вы вообще там оказались?
Translate from Russe to Français
Как вы вообще там оказались, да ещё в такое время?
Translate from Russe to Français
Что бы вы сказали, если бы оказались в такой ситуации?
Translate from Russe to Français
Мы оказались перед лицом реальной угрозы.
Translate from Russe to Français
Половина яблок, которые Том мне дал, оказались гнилыми.
Translate from Russe to Français
Все его усилия оказались тщетны.
Translate from Russe to Français
В этом месяце доходы оказались меньше расходов.
Translate from Russe to Français
Среди приглашённых гостей оказались и Том с Марией.
Translate from Russe to Français
Они закрыли фабрику, и две сотни рабочих оказались на улице.
Translate from Russe to Français
Они закрыли фабрику, и двести человек оказались без работы.
Translate from Russe to Français
Мы оказались в трудном, почти катастрофическом положении.
Translate from Russe to Français
Мы оказались между двух огней.
Translate from Russe to Français
Мы планировали совершить гиперскачок на орбиту Луны, но ошиблись с расчётами и оказались за пределами Солнечной системы.
Translate from Russe to Français
Мы оказались недостаточно умны.
Translate from Russe to Français
По иронии судьбы мы оказались в одном самолёте.
Translate from Russe to Français
Что бы вы стали делать, если бы оказались на необитаемом острове?
Translate from Russe to Français
Вы, как всегда, оказались правы.
Translate from Russe to Français
Они оказались в лесу.
Translate from Russe to Français
Слухи оказались верными.
Translate from Russe to Français
Как они там оказались?
Translate from Russe to Français
Мы оказались заложниками ситуации.
Translate from Russe to Français