Frases de ejemplo en Turco con "kalmak"

Aprende a usar kalmak en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Bir gece daha kalmak istiyorum. Mümkün mü?
Translate from Turco to Español

Burada daha uzun kalmak istiyorum.
Translate from Turco to Español

Alain çocukluğuna bağlıdır, her zaman doğum yerinde kalmak istiyor.
Translate from Turco to Español

Daha uzun kalmak zaman kaybıdır.
Translate from Turco to Español

Bunda anonim kalmak istiyorum.
Translate from Turco to Español

Bu gibi durumlarda sakin kalmak en iyisidir.
Translate from Turco to Español

Ben bütün gün yatakta kalmak zorunda kaldım.
Translate from Turco to Español

Bir hafta boyunca hastanede kalmak zorunda kaldı.
Translate from Turco to Español

Sağlıklı kalmak istediğim için egzersiz yapıyorum.
Translate from Turco to Español

Evde kalmak sıkıcıdır.
Translate from Turco to Español

Akşam yemeğine kalmak ister misiniz?
Translate from Turco to Español

Hasta olma sana en azından evde kalmak ve film izlemek için mükemmel bir bahane verir.
Translate from Turco to Español

Canım bügün evde kalmak ve bir şey yapmamak istiyor.
Translate from Turco to Español

Sadece sessiz kalmak zorundasın.
Translate from Turco to Español

Bir kriz anında sakin kalmak ve kontrolü kaybetmemek gereklidir.
Translate from Turco to Español

Sonuna kadar kalmak zorunda değilsiniz.
Translate from Turco to Español

Japonya'da ticari bir otelde kalmak daha az pahalıdır.
Translate from Turco to Español

Hangisini tercih edersin, bir sinemaya gitmek ya da evde kalmak?
Translate from Turco to Español

Tom bugün evde kalmak zorunda mı?
Translate from Turco to Español

Tom'un gerçekten yapmak istediği evde kalmak ve televizyon izlemekti.
Translate from Turco to Español

Canın dışarı çıkmak istiyor mu? Pekala çıkamazsın; Çocukla birlikte her zaman burada kalmak zorundasın.
Translate from Turco to Español

Ben bir süre yatakta kalmak zorunda kaldım.
Translate from Turco to Español

Tom hayatta kalmak için ne gerektiğini anlıyor.
Translate from Turco to Español

Tom amacının geç kalmak olmadığını söyledi.
Translate from Turco to Español

Tom üç hafta boyunca hastanede kalmak zorunda kaldı.
Translate from Turco to Español

Tom'un niyeti o kadar geç kalmak değildi.
Translate from Turco to Español

Tom bu gece adamlarla içmek için dışarı çıkamaz. O evde kalmak ve annesine bakmak zorunda.
Translate from Turco to Español

Tom ve Mary çocukların iyiliği için evli kalmak zorundalar.
Translate from Turco to Español

Ben bir gece kalmak istiyorum.
Translate from Turco to Español

Tom Mary'nin kalmak için eve geri döndüğünü duyduğunda kulaklarına güçlükle inandı.
Translate from Turco to Español

Tom Mary'ye yardımcı olmak için evde kalmak zorunda değil.
Translate from Turco to Español

Ben burada kalmak istiyorum.
Translate from Turco to Español

Ben evde kalmak zorundayım.
Translate from Turco to Español

O yatakta kalmak zorunda kaldı.
Translate from Turco to Español

Evde kalmak eğlenceli değildir.
Translate from Turco to Español

Burada kalmak güvenli midir?
Translate from Turco to Español

Burada kalmak daha güvenlidir.
Translate from Turco to Español

Yalnız kalmak istiyorum.
Translate from Turco to Español

Burası kalmak için çok sıcak.
Translate from Turco to Español

Evde kalmak zorunda değilsin.
Translate from Turco to Español

Tom geç kalmak istemiyor.
Translate from Turco to Español

Artık kalmak istiyor musun?
Translate from Turco to Español

O, kuzeni ile birlikte kalmak için gitti.
Translate from Turco to Español

Fırtınadan dolayı evde kalmak zorunda kaldık.
Translate from Turco to Español

Hastanede kalmak zorunda mıyım?
Translate from Turco to Español

Orada kalmak için onun nedenleri var.
Translate from Turco to Español

O kalmak için buradadır.
Translate from Turco to Español

Tam burada kalmak daha güvenlidir.
Translate from Turco to Español

İçeride kalmak için çok güneşli.
Translate from Turco to Español

Formda kalmak için ne yaparsın.
Translate from Turco to Español

Bütün gün evde kalmak zorundaydılar.
Translate from Turco to Español

Burada kalmak için nedenimiz yok.
Translate from Turco to Español

Bu gece burada kalmak istiyoruz.
Translate from Turco to Español

İki gün yatakta kalmak zorunda kaldım.
Translate from Turco to Español

Orada iki gün daha kalmak istedim.
Translate from Turco to Español

Laurie pizzayı çok sevmesine rağmen zayıf kalmak ister.
Translate from Turco to Español

Zayıf kalmak için Laurie'nin uyguladığını sen de uygulamalısın.
Translate from Turco to Español

Dışarıda kalmak dışarı çıkmaktan daha kolaydır.
Translate from Turco to Español

Gitmek ya da kalmak senin kararın.
Translate from Turco to Español

Tom bir hafta hastanede kalmak zorundaydı.
Translate from Turco to Español

Sadece yalnız kalmak istediklerini söylediler.
Translate from Turco to Español

Tom seninle dövüşmek zorunda kalmak istemiyor.
Translate from Turco to Español

Şiddetli havalarda, evde kalmak en iyisidir.
Translate from Turco to Español

Bu sabah çok erken kalmak zorunda mıydın?
Translate from Turco to Español

Adaptasyon hayatta kalmak için anahtardır.
Translate from Turco to Español

Niçin bu sıcakta Londra'da kalmak zorundasın?
Translate from Turco to Español

Kalmak istiyorum.
Translate from Turco to Español

Kalmak için çekinmeyin.
Translate from Turco to Español

Tam havasına girerken, bir trafik kazasının içindeydim ve iki ay hastanede kalmak zorunda kaldım.
Translate from Turco to Español

Her iki erkek kardeşin bekar kalmak için ileri sürdüğü neden onların hem uçaklara hem de bir eşe bakamayacaklarıydı.
Translate from Turco to Español

Ne zaman bir kütüphane görsem; gönlümden hep gidip içindeki her şeyi okuyana kadar orada kalmak geçer.
Translate from Turco to Español

Ama sonuna kadar kalmak zorunda değilsiniz.
Translate from Turco to Español

Hangi odada kalmak istersiniz?
Translate from Turco to Español

Genç olmak, okula gitmek zorunda kalmak demektir.
Translate from Turco to Español

Sanırım kalmak istiyorum.
Translate from Turco to Español

Anonim kalmak istiyorsun.
Translate from Turco to Español

Tom kalmak istemedi.
Translate from Turco to Español

Kalmak istemiyorum.
Translate from Turco to Español

Tom'a yardım etmek için arkada kalmak zorundaydım.
Translate from Turco to Español

Tom'la özel olarak konuşabilmek için arkada kalmak zorundaydım.
Translate from Turco to Español

Evde kalmak için zorlandım.
Translate from Turco to Español

Arkada kalmak zorundaydım.
Translate from Turco to Español

Tom kalmak zorunda.
Translate from Turco to Español

Barıştıysak eğer, artık yalnız kalmak hoşuma gitmiyor.
Translate from Turco to Español

Her daim genç kalmak güzel olur.
Translate from Turco to Español

Kalmak zorundayız.
Translate from Turco to Español

Ben daima senin yanında kalmak isterim.
Translate from Turco to Español

Kalmak ve izlemek istiyorum.
Translate from Turco to Español

Bu konuda anonim kalmak istiyorum.
Translate from Turco to Español

Sessiz kalmak için akıllı olabilirsin.
Translate from Turco to Español

Kalmak isteyenler kalabilirler.
Translate from Turco to Español

Eve gitmek ve ofiste işte kalmak arasında tereddüt etti.
Translate from Turco to Español

Olduğumuz gibi kalmak istiyoruz.
Translate from Turco to Español

Sessiz kalmak için Dasein'in söyleyecek bir şeyi olmalı.
Translate from Turco to Español

Sessiz kalmak amaçsız konuşmaktan daha iyidir.
Translate from Turco to Español

Gerçekten burada kalmak istemiyorsun, değil mi?
Translate from Turco to Español

Sessiz kalmak ve bir aptal olarak düşünülmek bütün şüpheyi açıkça konuşmak ve gidermekten daha iyidir.
Translate from Turco to Español

Tom, seninle kalmak istiyorum.
Translate from Turco to Español

Evde kalmak istiyorum.
Translate from Turco to Español

Geç kalmak istemeyiz.
Translate from Turco to Español

Geç kalmak istemiyoruz.
Translate from Turco to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: Bombay, Hindistan'ın, nüfuslu, harfli, alfabe, yazılır, Asya, denemesinde, Claude, Piron.