Приклади речень Турецька зі словом "kalmak"

Дізнайтеся, як використовувати kalmak у реченні Турецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Bir gece daha kalmak istiyorum. Mümkün mü?
Translate from Турецька to Українська

Burada daha uzun kalmak istiyorum.
Translate from Турецька to Українська

Alain çocukluğuna bağlıdır, her zaman doğum yerinde kalmak istiyor.
Translate from Турецька to Українська

Daha uzun kalmak zaman kaybıdır.
Translate from Турецька to Українська

Bunda anonim kalmak istiyorum.
Translate from Турецька to Українська

Bu gibi durumlarda sakin kalmak en iyisidir.
Translate from Турецька to Українська

Ben bütün gün yatakta kalmak zorunda kaldım.
Translate from Турецька to Українська

Bir hafta boyunca hastanede kalmak zorunda kaldı.
Translate from Турецька to Українська

Sağlıklı kalmak istediğim için egzersiz yapıyorum.
Translate from Турецька to Українська

Evde kalmak sıkıcıdır.
Translate from Турецька to Українська

Akşam yemeğine kalmak ister misiniz?
Translate from Турецька to Українська

Hasta olma sana en azından evde kalmak ve film izlemek için mükemmel bir bahane verir.
Translate from Турецька to Українська

Canım bügün evde kalmak ve bir şey yapmamak istiyor.
Translate from Турецька to Українська

Sadece sessiz kalmak zorundasın.
Translate from Турецька to Українська

Bir kriz anında sakin kalmak ve kontrolü kaybetmemek gereklidir.
Translate from Турецька to Українська

Sonuna kadar kalmak zorunda değilsiniz.
Translate from Турецька to Українська

Japonya'da ticari bir otelde kalmak daha az pahalıdır.
Translate from Турецька to Українська

Hangisini tercih edersin, bir sinemaya gitmek ya da evde kalmak?
Translate from Турецька to Українська

Tom bugün evde kalmak zorunda mı?
Translate from Турецька to Українська

Tom'un gerçekten yapmak istediği evde kalmak ve televizyon izlemekti.
Translate from Турецька to Українська

Canın dışarı çıkmak istiyor mu? Pekala çıkamazsın; Çocukla birlikte her zaman burada kalmak zorundasın.
Translate from Турецька to Українська

Ben bir süre yatakta kalmak zorunda kaldım.
Translate from Турецька to Українська

Tom hayatta kalmak için ne gerektiğini anlıyor.
Translate from Турецька to Українська

Tom amacının geç kalmak olmadığını söyledi.
Translate from Турецька to Українська

Tom üç hafta boyunca hastanede kalmak zorunda kaldı.
Translate from Турецька to Українська

Tom'un niyeti o kadar geç kalmak değildi.
Translate from Турецька to Українська

Tom bu gece adamlarla içmek için dışarı çıkamaz. O evde kalmak ve annesine bakmak zorunda.
Translate from Турецька to Українська

Tom ve Mary çocukların iyiliği için evli kalmak zorundalar.
Translate from Турецька to Українська

Ben bir gece kalmak istiyorum.
Translate from Турецька to Українська

Tom Mary'nin kalmak için eve geri döndüğünü duyduğunda kulaklarına güçlükle inandı.
Translate from Турецька to Українська

Tom Mary'ye yardımcı olmak için evde kalmak zorunda değil.
Translate from Турецька to Українська

Ben burada kalmak istiyorum.
Translate from Турецька to Українська

Ben evde kalmak zorundayım.
Translate from Турецька to Українська

O yatakta kalmak zorunda kaldı.
Translate from Турецька to Українська

Evde kalmak eğlenceli değildir.
Translate from Турецька to Українська

Burada kalmak güvenli midir?
Translate from Турецька to Українська

Burada kalmak daha güvenlidir.
Translate from Турецька to Українська

Yalnız kalmak istiyorum.
Translate from Турецька to Українська

Burası kalmak için çok sıcak.
Translate from Турецька to Українська

Evde kalmak zorunda değilsin.
Translate from Турецька to Українська

Tom geç kalmak istemiyor.
Translate from Турецька to Українська

Artık kalmak istiyor musun?
Translate from Турецька to Українська

O, kuzeni ile birlikte kalmak için gitti.
Translate from Турецька to Українська

Fırtınadan dolayı evde kalmak zorunda kaldık.
Translate from Турецька to Українська

Hastanede kalmak zorunda mıyım?
Translate from Турецька to Українська

Orada kalmak için onun nedenleri var.
Translate from Турецька to Українська

O kalmak için buradadır.
Translate from Турецька to Українська

Tam burada kalmak daha güvenlidir.
Translate from Турецька to Українська

İçeride kalmak için çok güneşli.
Translate from Турецька to Українська

Formda kalmak için ne yaparsın.
Translate from Турецька to Українська

Bütün gün evde kalmak zorundaydılar.
Translate from Турецька to Українська

Burada kalmak için nedenimiz yok.
Translate from Турецька to Українська

Bu gece burada kalmak istiyoruz.
Translate from Турецька to Українська

İki gün yatakta kalmak zorunda kaldım.
Translate from Турецька to Українська

Orada iki gün daha kalmak istedim.
Translate from Турецька to Українська

Laurie pizzayı çok sevmesine rağmen zayıf kalmak ister.
Translate from Турецька to Українська

Zayıf kalmak için Laurie'nin uyguladığını sen de uygulamalısın.
Translate from Турецька to Українська

Dışarıda kalmak dışarı çıkmaktan daha kolaydır.
Translate from Турецька to Українська

Gitmek ya da kalmak senin kararın.
Translate from Турецька to Українська

Tom bir hafta hastanede kalmak zorundaydı.
Translate from Турецька to Українська

Sadece yalnız kalmak istediklerini söylediler.
Translate from Турецька to Українська

Tom seninle dövüşmek zorunda kalmak istemiyor.
Translate from Турецька to Українська

Şiddetli havalarda, evde kalmak en iyisidir.
Translate from Турецька to Українська

Bu sabah çok erken kalmak zorunda mıydın?
Translate from Турецька to Українська

Adaptasyon hayatta kalmak için anahtardır.
Translate from Турецька to Українська

Niçin bu sıcakta Londra'da kalmak zorundasın?
Translate from Турецька to Українська

Kalmak istiyorum.
Translate from Турецька to Українська

Kalmak için çekinmeyin.
Translate from Турецька to Українська

Tam havasına girerken, bir trafik kazasının içindeydim ve iki ay hastanede kalmak zorunda kaldım.
Translate from Турецька to Українська

Her iki erkek kardeşin bekar kalmak için ileri sürdüğü neden onların hem uçaklara hem de bir eşe bakamayacaklarıydı.
Translate from Турецька to Українська

Ne zaman bir kütüphane görsem; gönlümden hep gidip içindeki her şeyi okuyana kadar orada kalmak geçer.
Translate from Турецька to Українська

Ama sonuna kadar kalmak zorunda değilsiniz.
Translate from Турецька to Українська

Hangi odada kalmak istersiniz?
Translate from Турецька to Українська

Genç olmak, okula gitmek zorunda kalmak demektir.
Translate from Турецька to Українська

Sanırım kalmak istiyorum.
Translate from Турецька to Українська

Anonim kalmak istiyorsun.
Translate from Турецька to Українська

Tom kalmak istemedi.
Translate from Турецька to Українська

Kalmak istemiyorum.
Translate from Турецька to Українська

Tom'a yardım etmek için arkada kalmak zorundaydım.
Translate from Турецька to Українська

Tom'la özel olarak konuşabilmek için arkada kalmak zorundaydım.
Translate from Турецька to Українська

Evde kalmak için zorlandım.
Translate from Турецька to Українська

Arkada kalmak zorundaydım.
Translate from Турецька to Українська

Tom kalmak zorunda.
Translate from Турецька to Українська

Barıştıysak eğer, artık yalnız kalmak hoşuma gitmiyor.
Translate from Турецька to Українська

Her daim genç kalmak güzel olur.
Translate from Турецька to Українська

Kalmak zorundayız.
Translate from Турецька to Українська

Ben daima senin yanında kalmak isterim.
Translate from Турецька to Українська

Kalmak ve izlemek istiyorum.
Translate from Турецька to Українська

Bu konuda anonim kalmak istiyorum.
Translate from Турецька to Українська

Sessiz kalmak için akıllı olabilirsin.
Translate from Турецька to Українська

Kalmak isteyenler kalabilirler.
Translate from Турецька to Українська

Eve gitmek ve ofiste işte kalmak arasında tereddüt etti.
Translate from Турецька to Українська

Olduğumuz gibi kalmak istiyoruz.
Translate from Турецька to Українська

Sessiz kalmak için Dasein'in söyleyecek bir şeyi olmalı.
Translate from Турецька to Українська

Sessiz kalmak amaçsız konuşmaktan daha iyidir.
Translate from Турецька to Українська

Gerçekten burada kalmak istemiyorsun, değil mi?
Translate from Турецька to Українська

Sessiz kalmak ve bir aptal olarak düşünülmek bütün şüpheyi açıkça konuşmak ve gidermekten daha iyidir.
Translate from Турецька to Українська

Tom, seninle kalmak istiyorum.
Translate from Турецька to Українська

Evde kalmak istiyorum.
Translate from Турецька to Українська

Geç kalmak istemeyiz.
Translate from Турецька to Українська

Geç kalmak istemiyoruz.
Translate from Турецька to Українська

Також перегляньте наступні слова: birlikte, gitmeliyim, Onun, dolardan, parası, yüzücüdür, Fileyle, yakaladım, sözlüğüm, İstasyona.