Frases de ejemplo en Turco con "kaldım"

Aprende a usar kaldım en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Konuya Fransız kaldım.
Translate from Turco to Español

İşe gitmek yerine bütün gün evde kaldım.
Translate from Turco to Español

Onun perfomansına hayran kaldım.
Translate from Turco to Español

Ben bir ağacın altına sığınmak zorunda kaldım.
Translate from Turco to Español

Dışarı çıkmak yerine evde kaldım.
Translate from Turco to Español

Ben yaz boyunca amcamın evinde kaldım.
Translate from Turco to Español

Ben, bir trafik sıkışıklığı nedeniyle toplantıya geç kaldım.
Translate from Turco to Español

Kahveyi yudum yudum içmek zorunda kaldım, çünkü çok sıcaktı.
Translate from Turco to Español

Ben, hasta olduğum için evde kaldım.
Translate from Turco to Español

Hasta olduğum için daveti geri çevirmek zorunda kaldım.
Translate from Turco to Español

Hastalık nedeniyle ödevimde erkek kardeşime yardım ettirmek zorunda kaldım.
Translate from Turco to Español

Tüm gün şiddetli yağmur yağdı, bu zaman zarfında evde kaldım.
Translate from Turco to Español

Ben bütün gün yatakta kalmak zorunda kaldım.
Translate from Turco to Español

Kararıma sadık kaldım.
Translate from Turco to Español

Trafik olduğundan dolayı toplantıya geç kaldım.
Translate from Turco to Español

Ben tanıtım için onunla rekabet etmek zorunda kaldım.
Translate from Turco to Español

Tepeye kadar koştuktan sonra, ben tamamen nefes nefese kaldım.
Translate from Turco to Español

Japonya'da sadece birkaç ay kaldım.
Translate from Turco to Español

Ben, randevuya geç kaldım.
Translate from Turco to Español

Bıçak o kadar kördü ki onunla eti kesemedim ve benim çakımı kullanmak zorunda kaldım.
Translate from Turco to Español

Tren o kadar kalabalıktı ki ben bütün yol boyunca ayakta durmak zorunda kaldım.
Translate from Turco to Español

Ben istasyona kadar koşmak zorunda kaldım.
Translate from Turco to Español

Ben treni yakalamak için gerçekten koşmak zorunda kaldım.
Translate from Turco to Español

Yağmur dan dolayı evde kaldım.
Translate from Turco to Español

Philip ve Sheila geç kaldı. Ben de geç kaldım mı?
Translate from Turco to Español

Tom'a yetişmek için koşmak zorunda kaldım.
Translate from Turco to Español

Ben bir kazadan dolayı okula geç kaldım.
Translate from Turco to Español

Kazadan dolayı geç kaldım.
Translate from Turco to Español

Dün oraya gitmek zorunda kaldım.
Translate from Turco to Español

Ben düne kadar işi bitirmek zorunda kaldım.
Translate from Turco to Español

Dün dışarı çıkmak zorunda kaldım.
Translate from Turco to Español

Dün işten atılan diğer üç işçiyi tazmin etmek zorunda kaldım.
Translate from Turco to Español

Dün okula geç kaldım.
Translate from Turco to Español

Dün fazla mesai yapmak zorunda kaldım.
Translate from Turco to Español

Ben dün gece evde kaldım.
Translate from Turco to Español

Ben bir süre yatakta kalmak zorunda kaldım.
Translate from Turco to Español

O kadar az zamanım vardı ki öğle yemeğini aceleyle yemek zorunda kaldım.
Translate from Turco to Español

Zamanımız bitti ve röportajı kısa kesmek zorunda kaldım.
Translate from Turco to Español

Birisi beni dışarı çıkarsın. İçeride kilitli kaldım.
Translate from Turco to Español

Dün senin kadar ben de okula geç kaldım.
Translate from Turco to Español

Yer yokluğu yüzünden bu sorunu atlamak zorunda kaldım.
Translate from Turco to Español

Bu saat için en az 1,000 dolar ödemek zorunda kaldım.
Translate from Turco to Español

Ben dikkatsizce e-posta adresini sildim ve onun için Yeni Zelandadaki Russel'den rica etmek zorunda kaldım.
Translate from Turco to Español

Ben gitmek zorunda kaldım.
Translate from Turco to Español

Ben geç kaldım, değil mi?
Translate from Turco to Español

Eve yürümek zorunda kaldım.
Translate from Turco to Español

Zaten çok geç kaldım.
Translate from Turco to Español

Bütün gün evde kaldım.
Translate from Turco to Español

Amerika'ya gitmek zorunda kaldım.
Translate from Turco to Español

Amcamla birlikte kaldım.
Translate from Turco to Español

Oraya tek başıma gitmek zorunda kaldım.
Translate from Turco to Español

İşi hızlandırmak zorunda kaldım.
Translate from Turco to Español

Evde bir hafta kaldım.
Translate from Turco to Español

Ben tost makinesini tamir etmek zorunda kaldım.
Translate from Turco to Español

Planımdan vazgeçmek zorunda kaldım.
Translate from Turco to Español

Tren için geç kaldım.
Translate from Turco to Español

Ben bir deneme üzerinde çalışmak zorunda kaldım.
Translate from Turco to Español

Onun teklifini geri çevirmek zorunda kaldım.
Translate from Turco to Español

Onun teklifini reddetmek zorunda kaldım.
Translate from Turco to Español

Partiyi iptal etmek zorunda kaldım.
Translate from Turco to Español

Son otobüs için geç kaldım.
Translate from Turco to Español

Onu kendim için yargılamak zorunda kaldım.
Translate from Turco to Español

Yağmurdan dolayı geç kaldım.
Translate from Turco to Español

Dün onun mekanında kaldım.
Translate from Turco to Español

Gitmedim fakat evde kaldım.
Translate from Turco to Español

İkisi arasında seçim yapmak zorunda kaldım.
Translate from Turco to Español

Üç saatten daha fazla beklemek zorunda kaldım.
Translate from Turco to Español

Ben randevumu ertelemek zorunda kaldım.
Translate from Turco to Español

Radyo dinlerken uyuya kaldım.
Translate from Turco to Español

Onun düşmesini engellemek için onu tutmak zorunda kaldım.
Translate from Turco to Español

Ben otel rezervasyonlarımı iptal ettim ve arkadaşlarla kaldım.
Translate from Turco to Español

Son treni kaçırdım, bu yüzden eve kadar bütün yolu yürümek zorunda kaldım.
Translate from Turco to Español

Ben planı değiştirmek zorunda kaldım.
Translate from Turco to Español

Ben tamamen nefes nefese kaldım.
Translate from Turco to Español

Orada üç gün kaldım.
Translate from Turco to Español

İlaç almak zorunda kaldım.
Translate from Turco to Español

Son tren için geç kaldım.
Translate from Turco to Español

Televizyonum bozuldu. O yüzden tamire götürmek zorunda kaldım.
Translate from Turco to Español

Dün yeşil bir kanepe aldım, ama kapıdan sığdıramadım, bu yüzden geri iade etmek zorunda kaldım.
Translate from Turco to Español

Ev işine yardım etmek zorunda kaldım.
Translate from Turco to Español

Çocuklara bakmak zorunda kaldım.
Translate from Turco to Español

İş için biriyle görüşmek zorunda kaldım.
Translate from Turco to Español

O ayrılıncaya kadar orada kaldım.
Translate from Turco to Español

Amerikalı bir aile ile birlikte kaldım.
Translate from Turco to Español

Geçen hafta amcamla birlikte kaldım.
Translate from Turco to Español

Geçen hafta dayımla birlikte kaldım.
Translate from Turco to Español

Plandan vazgeçmek zorunda kaldım.
Translate from Turco to Español

Nefes nefese kaldım ve oturdum.
Translate from Turco to Español

Yağmur yağıyordu, bu yüzden evde kaldım.
Translate from Turco to Español

Yılanı görünce donup kaldım.
Translate from Turco to Español

Bu hususta uzlaşmaya varmak zorunda kaldım.
Translate from Turco to Español

Okula on dakika geç kaldım.
Translate from Turco to Español

İlaveten 5 dolar ödemek zorunda kaldım.
Translate from Turco to Español

Yağmur yağdığı için evde kaldım.
Translate from Turco to Español

Bu sabah okula geç kaldım.
Translate from Turco to Español

Geç kaldım, bu yüzden 501 sayılı uçuşu kaçırdım.
Translate from Turco to Español

Uyuyakaldım ve okula geç kaldım.
Translate from Turco to Español

İki ay boyunca Şikago'da kaldım.
Translate from Turco to Español

O, yalnız hissetmesin diye kaldım.
Translate from Turco to Español

Onun önerisini kabul etmek zorunda kaldım.
Translate from Turco to Español

Yoğun trafikten dolayı geç kaldım.
Translate from Turco to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: gökkuşağı, Eteğim, ölüyor, baktı, işaret, anlama, Gelecekte, olacağını, Bundan, Pazarları.