Frases de ejemplo en Turco con "işin"

Aprende a usar işin en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Part-time bir işin iyi bir tecrübe olduğunu düşünüyorum.
Translate from Turco to Español

O,asla işin kolayına kaçmayan bir insandır.
Translate from Turco to Español

Başlangıç işin en önemli kısmıdır.
Translate from Turco to Español

Mükemmel işin beni utandırır.
Translate from Turco to Español

Tom 2.30'a kadar işin yaptırılmasını umuyor.
Translate from Turco to Español

Ben işin aslını anlayacağım.
Translate from Turco to Español

Tom işin çoğunu kendi başına yapar.
Translate from Turco to Español

Sana yaptığın işin miktarına göre ödeme yapılacak.
Translate from Turco to Español

Ben bu işin içinde yer almak istemiyorum.
Translate from Turco to Español

Tom daha fazla işin sorumluluğunu alamaz.
Translate from Turco to Español

Bu işin bir erkeğe uygun olduğunu düşünüyor musun?
Translate from Turco to Español

O, daha iyi bir işin peşinde.
Translate from Turco to Español

Gazete ile işin bitti mi?
Translate from Turco to Español

Köleler işin çoğunu yaptı.
Translate from Turco to Español

Yeni işin hakkında ne düşünüyorsun?
Translate from Turco to Español

Ne kadar daha çok işin var?
Translate from Turco to Español

Telefonla işin bitti mi?
Translate from Turco to Español

Dergi ile işin bitti mi?
Translate from Turco to Español

Sanırım o işin ehli biridir.
Translate from Turco to Español

Eğer onula işin bittiyse, gazeteyi okumama izin ver.
Translate from Turco to Español

Yeni işin nasıl?
Translate from Turco to Español

Bu işin sorumluluğunu ona verelim.
Translate from Turco to Español

Bu işin beşe kadar bitirilmesini istiyorum.
Translate from Turco to Español

Bu gece yapacak bir işin var mı?
Translate from Turco to Español

Bu işin erkeni geçi olmaz.
Translate from Turco to Español

Ofis işin ehli insanlarla dolu.
Translate from Turco to Español

Adams işin kolay olmasını beklemiyordu.
Translate from Turco to Español

Yapacak başka bir işin yok mu?
Translate from Turco to Español

Bu işin zamanımın çoğunu alacağından korkuyorum.
Translate from Turco to Español

Yarın işin olup olmadığını merak ediyordum.
Translate from Turco to Español

Part-time bir işin iyi bir deneyim olduğunu düşünüyorum.
Translate from Turco to Español

Bu senin işin.
Translate from Turco to Español

O, işin bir parçası.
Translate from Turco to Español

O senin işin değildi.
Translate from Turco to Español

Bu işin altında bir iş var.
Translate from Turco to Español

Bu senin işin değil.
Translate from Turco to Español

Onu oldukça iyi tanımam gerektiğini söylüyorsun fakat işin aslına bakarsan onunla sadece geçen hafta tanıştırıldım.
Translate from Turco to Español

Bunu yapma. Bu senin işin değil.
Translate from Turco to Español

Bugün işin yok mu?
Translate from Turco to Español

Senin uğraşacak işin yok mu?
Translate from Turco to Español

Yeni işin nasıl gidiyor?
Translate from Turco to Español

Yapacak çok işin var mı?
Translate from Turco to Español

Bu işin arkasında başka bir şey var düzgün bakın.
Translate from Turco to Español

O senin işin.
Translate from Turco to Español

Kıskanmayın, dışlamayın ve kibirli olup kimseyi küçük görmeyin, işin özü bu.
Translate from Turco to Español

Hâlâ işin içindeyiz.
Translate from Turco to Español

Bu işin geleceği yok.
Translate from Turco to Español

Bu işin sonu iyi değil.
Translate from Turco to Español

Epeydir bu işin içindeyim.
Translate from Turco to Español

Bu senin işin, değil mi?
Translate from Turco to Español

Yarın işin yok mu?
Translate from Turco to Español

Bana işin inceliklerini gösterdi.
Translate from Turco to Español

Bu işin kolay olacağını hiç söylemedim.
Translate from Turco to Español

Son zamanlarda yeni bir işin olduğunu biliyorum.
Translate from Turco to Español

Tom'un bu işin üstesinden gelebileceğine eminim.
Translate from Turco to Español

Bu işin ne kadar stresli olacağını hiç fark etmedim.
Translate from Turco to Español

Tom işin kolayına bakıyor mu?
Translate from Turco to Español

"Benden daha fazla para kazanıyorsun." " Bu bir işin olmadığından, Tom!"
Translate from Turco to Español

Sen gerçekten işin bir parçasısın.
Translate from Turco to Español

Bir işin olduğu için şanslısın.
Translate from Turco to Español

Her şeyi denedim deyip işin içinden sıyrılma.
Translate from Turco to Español

Bu işin altında biri olmalı.
Translate from Turco to Español

Senin zaten bir işin olduğunu düşündüm.
Translate from Turco to Español

Sevgisiz yapılacak hiçbir işin değeri yok söyleyeyim.
Translate from Turco to Español

İşte o işin püf noktası.
Translate from Turco to Español

Yapacak işin var.
Translate from Turco to Español

O, bir bakıma, işin parçasıydı.
Translate from Turco to Español

Bir işin olduğu için mutlu olmalısın.
Translate from Turco to Español

Bu iki işin yapılması gerekiyor.
Translate from Turco to Español

İyi bir işin var.
Translate from Turco to Español

Bu işin altında bir şeyler yatıyor.
Translate from Turco to Español

Bu işin altı yaş.
Translate from Turco to Español

Bu hafta sonu işin yoksa bizimle balık tutmaya gelsene.
Translate from Turco to Español

Bırak teknoloji işin çoğunu yapsın.
Translate from Turco to Español

O, bu işin adamı değil.
Translate from Turco to Español

Nedir bu işin aslı?
Translate from Turco to Español

Bu işin arkasında Tom'un olduğuna emin misin?
Translate from Turco to Español

Bu işin içinde mutlaka başka bir iş var.
Translate from Turco to Español

Bu akşam işin hakkında konuşmayalım.
Translate from Turco to Español

Onu görmeye gidip, işin aslını öğrenmeliyim.
Translate from Turco to Español

Bu işin tadı tuzu kalmadı.
Translate from Turco to Español

Bu işin kolay olduğunu düşünüyor musun?
Translate from Turco to Español

Hayırdır, ne işin var burada?
Translate from Turco to Español

Bu işin arkasında kim olduğunu öğrenmek istemez miydin?
Translate from Turco to Español

Bu işin kolay olduğunu mu sanıyorsun?
Translate from Turco to Español

Bu işin üstesinden gelemeyeceksin.
Translate from Turco to Español

Eğer devam etseydin işin içinden çıkamayacaktın.
Translate from Turco to Español

Eğer isyan devam etseydi işin içinden çıkamazdın.
Translate from Turco to Español

Bu işin böyle gitmeyeceği daha başından belliydi.
Translate from Turco to Español

Tom işin kontrolünü aldı.
Translate from Turco to Español

Evde ne işin var?
Translate from Turco to Español

Hiç işin oldu mu?
Translate from Turco to Español

Harika işin için sana teşekkür etmek istiyorum.
Translate from Turco to Español

Şimdi yapacak başka işin yok mu?
Translate from Turco to Español

Hâlâ yapacak çok işin var.
Translate from Turco to Español

Yapacak çok işin var.
Translate from Turco to Español

Son işin neydi?
Translate from Turco to Español

Bu işin bir hilesi var mı, Tom?
Translate from Turco to Español

Harika bir işin var.
Translate from Turco to Español

Cuma gecesi işin var mı?
Translate from Turco to Español

Ben bu işin bir parçası olmayacağım.
Translate from Turco to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: müziği, Kâğıdın, Restoranımız, Güney, Otogarı'na, Yemeğimiz, ucuz, başına, Etli, pilav.