Lernen Sie, wie man işin in einem Türkisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Part-time bir işin iyi bir tecrübe olduğunu düşünüyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch
O,asla işin kolayına kaçmayan bir insandır.
Translate from Türkisch to Deutsch
Başlangıç işin en önemli kısmıdır.
Translate from Türkisch to Deutsch
Mükemmel işin beni utandırır.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom 2.30'a kadar işin yaptırılmasını umuyor.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ben işin aslını anlayacağım.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom işin çoğunu kendi başına yapar.
Translate from Türkisch to Deutsch
Sana yaptığın işin miktarına göre ödeme yapılacak.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ben bu işin içinde yer almak istemiyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom daha fazla işin sorumluluğunu alamaz.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu işin bir erkeğe uygun olduğunu düşünüyor musun?
Translate from Türkisch to Deutsch
O, daha iyi bir işin peşinde.
Translate from Türkisch to Deutsch
Gazete ile işin bitti mi?
Translate from Türkisch to Deutsch
Köleler işin çoğunu yaptı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yeni işin hakkında ne düşünüyorsun?
Translate from Türkisch to Deutsch
Ne kadar daha çok işin var?
Translate from Türkisch to Deutsch
Telefonla işin bitti mi?
Translate from Türkisch to Deutsch
Dergi ile işin bitti mi?
Translate from Türkisch to Deutsch
Sanırım o işin ehli biridir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Eğer onula işin bittiyse, gazeteyi okumama izin ver.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yeni işin nasıl?
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu işin sorumluluğunu ona verelim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu işin beşe kadar bitirilmesini istiyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu gece yapacak bir işin var mı?
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu işin erkeni geçi olmaz.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ofis işin ehli insanlarla dolu.
Translate from Türkisch to Deutsch
Adams işin kolay olmasını beklemiyordu.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yapacak başka bir işin yok mu?
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu işin zamanımın çoğunu alacağından korkuyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yarın işin olup olmadığını merak ediyordum.
Translate from Türkisch to Deutsch
Part-time bir işin iyi bir deneyim olduğunu düşünüyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu senin işin.
Translate from Türkisch to Deutsch
O, işin bir parçası.
Translate from Türkisch to Deutsch
O senin işin değildi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu işin altında bir iş var.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu senin işin değil.
Translate from Türkisch to Deutsch
Onu oldukça iyi tanımam gerektiğini söylüyorsun fakat işin aslına bakarsan onunla sadece geçen hafta tanıştırıldım.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bunu yapma. Bu senin işin değil.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bugün işin yok mu?
Translate from Türkisch to Deutsch
Senin uğraşacak işin yok mu?
Translate from Türkisch to Deutsch
Yeni işin nasıl gidiyor?
Translate from Türkisch to Deutsch
Yapacak çok işin var mı?
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu işin arkasında başka bir şey var düzgün bakın.
Translate from Türkisch to Deutsch
O senin işin.
Translate from Türkisch to Deutsch
Kıskanmayın, dışlamayın ve kibirli olup kimseyi küçük görmeyin, işin özü bu.
Translate from Türkisch to Deutsch
Hâlâ işin içindeyiz.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu işin geleceği yok.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu işin sonu iyi değil.
Translate from Türkisch to Deutsch
Epeydir bu işin içindeyim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu senin işin, değil mi?
Translate from Türkisch to Deutsch
Yarın işin yok mu?
Translate from Türkisch to Deutsch
Bana işin inceliklerini gösterdi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu işin kolay olacağını hiç söylemedim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Son zamanlarda yeni bir işin olduğunu biliyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom'un bu işin üstesinden gelebileceğine eminim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu işin ne kadar stresli olacağını hiç fark etmedim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom işin kolayına bakıyor mu?
Translate from Türkisch to Deutsch
"Benden daha fazla para kazanıyorsun." " Bu bir işin olmadığından, Tom!"
Translate from Türkisch to Deutsch
Sen gerçekten işin bir parçasısın.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bir işin olduğu için şanslısın.
Translate from Türkisch to Deutsch
Her şeyi denedim deyip işin içinden sıyrılma.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu işin altında biri olmalı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Senin zaten bir işin olduğunu düşündüm.
Translate from Türkisch to Deutsch
Sevgisiz yapılacak hiçbir işin değeri yok söyleyeyim.
Translate from Türkisch to Deutsch
İşte o işin püf noktası.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yapacak işin var.
Translate from Türkisch to Deutsch
O, bir bakıma, işin parçasıydı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bir işin olduğu için mutlu olmalısın.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu iki işin yapılması gerekiyor.
Translate from Türkisch to Deutsch
İyi bir işin var.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu işin altında bir şeyler yatıyor.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu işin altı yaş.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu hafta sonu işin yoksa bizimle balık tutmaya gelsene.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bırak teknoloji işin çoğunu yapsın.
Translate from Türkisch to Deutsch
O, bu işin adamı değil.
Translate from Türkisch to Deutsch
Nedir bu işin aslı?
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu işin arkasında Tom'un olduğuna emin misin?
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu işin içinde mutlaka başka bir iş var.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu akşam işin hakkında konuşmayalım.
Translate from Türkisch to Deutsch
Onu görmeye gidip, işin aslını öğrenmeliyim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu işin tadı tuzu kalmadı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu işin kolay olduğunu düşünüyor musun?
Translate from Türkisch to Deutsch
Hayırdır, ne işin var burada?
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu işin arkasında kim olduğunu öğrenmek istemez miydin?
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu işin kolay olduğunu mu sanıyorsun?
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu işin üstesinden gelemeyeceksin.
Translate from Türkisch to Deutsch
Eğer devam etseydin işin içinden çıkamayacaktın.
Translate from Türkisch to Deutsch
Eğer isyan devam etseydi işin içinden çıkamazdın.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu işin böyle gitmeyeceği daha başından belliydi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom işin kontrolünü aldı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Evde ne işin var?
Translate from Türkisch to Deutsch
Hiç işin oldu mu?
Translate from Türkisch to Deutsch
Harika işin için sana teşekkür etmek istiyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch
Şimdi yapacak başka işin yok mu?
Translate from Türkisch to Deutsch
Hâlâ yapacak çok işin var.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yapacak çok işin var.
Translate from Türkisch to Deutsch
Son işin neydi?
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu işin bir hilesi var mı, Tom?
Translate from Türkisch to Deutsch
Harika bir işin var.
Translate from Türkisch to Deutsch
Cuma gecesi işin var mı?
Translate from Türkisch to Deutsch
Ben bu işin bir parçası olmayacağım.
Translate from Türkisch to Deutsch