Aprende a usar hale en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Anlaşma Texas'ı bağımsız hale getirdi.
Translate from Turco to Español
Modern finans giderek karmaşık ve sofistike hale geliyor.
Translate from Turco to Español
Dünya kültürleri oldukça benzer hale gelmektedir.
Translate from Turco to Español
Modern bilim birçok olanaksızlıkları olanaklı hale dönüştürmüştür.
Translate from Turco to Español
Fırtına geminin limandan ayrılmasını imkansız hale getirdi.
Translate from Turco to Español
Bir bilgisayarın nasıl kullanılacağını bilmemiz bizim için önemli hale geliyor.
Translate from Turco to Español
O meseleleri daha karmaşık hale getirecek.
Translate from Turco to Español
Onun sağlığı giderek daha iyi hale gelmektedir.
Translate from Turco to Español
Japonya Asya'da daha güçlü hale geliyordu.
Translate from Turco to Español
Yorum eklemek kodu okumayı daha kolay hale getirir.
Translate from Turco to Español
Yorum eklemek şifreyi okumayı daha kolay hale getirir.
Translate from Turco to Español
Tom etkisiz hale getirmeye çalıştığı bomba patladığında anında öldü.
Translate from Turco to Español
Volkan tekrar aktif hale geldi.
Translate from Turco to Español
Mary Charles'a çok düşkün hale geldi.
Translate from Turco to Español
Hayatı yaşamaya değer hale getir.
Translate from Turco to Español
Tayland'da ülkenin bazı kısımları pirinç yetiştirmek için şimdiden aşırı kuru hale geldi.
Translate from Turco to Español
Neredeyse her şey daha iyi hale geldi.
Translate from Turco to Español
Fakat medeniyetler daha karmaşık hale gelirken, daha iyi iletişim metotları gerekliydi.
Translate from Turco to Español
Tom Mary'yi seviyor fakat Mary John'u seviyor. İşleri daha ilginç hale getiren, John Alice'i seviyor fakat Alice Tom'u seviyor.
Translate from Turco to Español
Sonunda, hastalıktan dolayı yürüyemez hale geldi ve gezinmek için motorlu tekerlekli sandalye kullanmak zorunda kaldı.
Translate from Turco to Español
Bomba, patlamadan birkaç dakika önce etkisiz hale getirildi.
Translate from Turco to Español
Daha fazla yüzemeyecek hale gelene kadar yüzdü.
Translate from Turco to Español
Çıplak yoga gittikçe daha popüler hale geliyor.
Translate from Turco to Español
Elektrikli otomobiller gittikçe daha popüler hale gelmektedir.
Translate from Turco to Español
Şarkıcı popüler hale gelecek.
Translate from Turco to Español
Bir bombanın nasıl etkisiz hale getirildiğini biliyor musunuz?
Translate from Turco to Español
10 lira senin için değersiz bir paraysa, onu yardım için kullanarak çok değerli hale getirebilirsin.
Translate from Turco to Español
Şehir hayatı her geçen gün daha bir çekilmez hale geliyor.
Translate from Turco to Español
Tom genellikle gergin durumları etkisiz hale getirmek için mizah kullanır.
Translate from Turco to Español
Tom çok ama çok korkmuş bir hale geliyordu.
Translate from Turco to Español
Telefonun icadı, uzak mesafelerdeki insanlarla haberleşmeyi mümkün hale getirdi.
Translate from Turco to Español
Bodrumumuzu ses geçirmez hale getirdik ve onu bir kayıt stüdyosu olarak kullanıyoruz.
Translate from Turco to Español
Matematik aşk gibidir - basit bir fikir fakat o içinden çıkılmaz hale getirilebilir.
Translate from Turco to Español
Bir bombayı etkisiz hale getirmenin en güvenli yolu nedir?
Translate from Turco to Español
Bu, işimizi çok daha kolay hale getirecek.
Translate from Turco to Español
Bu, konuyu içinden çıkılmaz hale getiriyor.
Translate from Turco to Español
Onlar bombayı başarılı bir biçimde etkisiz hale getirdiler.
Translate from Turco to Español
Tom'un uyumada problemi olduğunda, o kakımları saymaya başlar.O, onu çabucak sakin bir hale getirir. Ve o kakımları elliye kadar sayabilmeden önce derin uykuya dalar.
Translate from Turco to Español
Bu, işleri açık hale getiriyor.
Translate from Turco to Español
Alkali asitleri nötr hale getirir.
Translate from Turco to Español
Eski ev terk edildikten yıllar sonra harap bir hale gelmiş.
Translate from Turco to Español
Cümlelerinizi silmek yerine, daha güzel hale getirmeye ne dersiniz?
Translate from Turco to Español
Tom çekilmez hale geliyor.
Translate from Turco to Español
Öğretmenler daha önemli hale geliyorlar.
Translate from Turco to Español
Bu köprünün kullanıma hazır hale gelmesi yıllar sürebilir.
Translate from Turco to Español
O bir hesabı aktif hale getirdi.
Translate from Turco to Español
BMW'mi kullanılmaz hale getirdin!
Translate from Turco to Español
O, hesabı etkin hale getirdi.
Translate from Turco to Español
Birazcık İspanyolca bilgisi, Meksika yolculuğunu keyifli hale getirmeye çok faydası olacak.
Translate from Turco to Español
Burs onun eğitimine devam etmesini mümkün hale getirdi.
Translate from Turco to Español
Tom bomba patladığında onu etkisiz hale getirmeye çalışıyordu.
Translate from Turco to Español
Onu uygun hale getirmek için tablonun yüksekliğini değiştirmek zorunda kalacaksın.
Translate from Turco to Español
Alüminyum altından daha pahalı hale geldi.
Translate from Turco to Español
Tom imkansızı mümkün hale getirmeye çalışıyor.
Translate from Turco to Español
Kimya çalışmayı eğlenceli hale getirebilirsiniz.
Translate from Turco to Español
Bu işe yaramaz hale geldi.
Translate from Turco to Español
Bomba etkisiz hale getirilemezdi.
Translate from Turco to Español
Hükümet ülkemizi temiz ve yeşil hale getirmek için çaba sarf etmiştir.
Translate from Turco to Español
Onun giysileri onun için çok küçük hale geldi.
Translate from Turco to Español
Para kaybı onun yurt dışına gitmesini imkansız hale getirdi.
Translate from Turco to Español
Tom teli kesti ve bombayı etkisiz hale getirdi.
Translate from Turco to Español
Polis, Tom'u etkisiz hale getirdi ve onu kelepçeledi.
Translate from Turco to Español
Okyanus daha fazla asidik hale gelmektedir.
Translate from Turco to Español
Okyanus çok CO2 emdiği zaman, su daha asidik hale gelir.
Translate from Turco to Español
AB'nin birliği giderek daha sarsıntılı hale gelmektedir.
Translate from Turco to Español
Bu, durumu daha kötü hale getirir.
Translate from Turco to Español
Düşük hava basıncı insanların nefes almasını ve yeterli oksijen almasını daha zor hale getirir.
Translate from Turco to Español
Bir sözlük sözcükleri anlaşılır hale getirir.
Translate from Turco to Español
Bomba, bomba ekibi tarafından etkisiz hale getirildi.
Translate from Turco to Español
Araştırmamız bu tür sonuçların bu yaş grubunda daha yaygın hale gelmekte olduğunu göstermektedir.
Translate from Turco to Español
Yetişkin boyama kitapları son zamanlarda popüler hale geldi.
Translate from Turco to Español
Organların satışı yasal hale getirilirse potansiyel sağlık sorunları ortaya çıkabilir.
Translate from Turco to Español
Onun uzun burnu en az iki inç daha uzun hale geldi.
Translate from Turco to Español
Vücut yanarak tanınmaz hale gelmiş.
Translate from Turco to Español
İnsanların duygusal yaşamları gittikçe daha istikrarsız hale geliyor.
Translate from Turco to Español
Soruyu yazılı hale getirin.
Translate from Turco to Español
Durum kaotik hale geldi.
Translate from Turco to Español
Yeni patron şirketi daha iyi bir hale getirdi.
Translate from Turco to Español
Neden onu resmi hale getirmiyorsun?
Translate from Turco to Español
Evdeki durum her geçen gün daha dayanılmaz hale geliyor.
Translate from Turco to Español
Her şey daha pahalı hale geliyor. Sadece mazeretler daha ucuz hale geliyor.
Translate from Turco to Español
Her şey daha pahalı hale geliyor. Sadece mazeretler daha ucuz hale geliyor.
Translate from Turco to Español
Dikkate değer düzeltmeler için çok teşekkürler! Hatalarım benim için net hale geldi.
Translate from Turco to Español
Rakunlar duygusal hale geldi.
Translate from Turco to Español
Bu kadar basit bir şey nasıl bu kadar karmaşık hale gelebilir?
Translate from Turco to Español
Fadıl o korkunç davranışa bağımlı hale geldi.
Translate from Turco to Español
Daha popüler hale geliyor.
Translate from Turco to Español
Tom gittikçe daha sinirli hale geldi.
Translate from Turco to Español
Tom akşam yemeğinden sonra uykulu hale geldi.
Translate from Turco to Español
Fadıl, İslam ile ilgili hale geldi.
Translate from Turco to Español
Leyla karşı konulmaz hale geldi.
Translate from Turco to Español
Fadıl o kadar dengesiz hale geldi ki karısı onu terk etmeye karar verdi.
Translate from Turco to Español
Fadıl ve Leyla birbirlerine bağımlı hale geldiler.
Translate from Turco to Español
Tom ve Mary birbirlerine bağımlı hale geldiler.
Translate from Turco to Español
Tom ve Mary birbirlerine muhtaç hale geldiler.
Translate from Turco to Español
Üç yılın sonunda akıcı hale geldim.
Translate from Turco to Español
Sami'nin ailesi onun hayatını karmaşık hale getirdi.
Translate from Turco to Español
Sami, Leyla'ya karşı takıntılı hale geldi.
Translate from Turco to Español
Fadıl'ın davranışı daha kontrollü ve dengesiz hale geliyordu.
Translate from Turco to Español
Tom çok hiddetli hale geldi.
Translate from Turco to Español
İnsanlar genellikle yaşlanırken daha az sağlıklı hale gelirler.
Translate from Turco to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: yakalanmıştım, Tatoeba'ya, yüzlerce, cümle, yazmak, isterdim, yapmam, gereken, şeyler, Geç.