Apprenez à utiliser hale dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Anlaşma Texas'ı bağımsız hale getirdi.
Translate from Turc to Français
Modern finans giderek karmaşık ve sofistike hale geliyor.
Translate from Turc to Français
Dünya kültürleri oldukça benzer hale gelmektedir.
Translate from Turc to Français
Modern bilim birçok olanaksızlıkları olanaklı hale dönüştürmüştür.
Translate from Turc to Français
Fırtına geminin limandan ayrılmasını imkansız hale getirdi.
Translate from Turc to Français
Bir bilgisayarın nasıl kullanılacağını bilmemiz bizim için önemli hale geliyor.
Translate from Turc to Français
O meseleleri daha karmaşık hale getirecek.
Translate from Turc to Français
Onun sağlığı giderek daha iyi hale gelmektedir.
Translate from Turc to Français
Japonya Asya'da daha güçlü hale geliyordu.
Translate from Turc to Français
Yorum eklemek kodu okumayı daha kolay hale getirir.
Translate from Turc to Français
Yorum eklemek şifreyi okumayı daha kolay hale getirir.
Translate from Turc to Français
Tom etkisiz hale getirmeye çalıştığı bomba patladığında anında öldü.
Translate from Turc to Français
Volkan tekrar aktif hale geldi.
Translate from Turc to Français
Mary Charles'a çok düşkün hale geldi.
Translate from Turc to Français
Hayatı yaşamaya değer hale getir.
Translate from Turc to Français
Tayland'da ülkenin bazı kısımları pirinç yetiştirmek için şimdiden aşırı kuru hale geldi.
Translate from Turc to Français
Neredeyse her şey daha iyi hale geldi.
Translate from Turc to Français
Fakat medeniyetler daha karmaşık hale gelirken, daha iyi iletişim metotları gerekliydi.
Translate from Turc to Français
Tom Mary'yi seviyor fakat Mary John'u seviyor. İşleri daha ilginç hale getiren, John Alice'i seviyor fakat Alice Tom'u seviyor.
Translate from Turc to Français
Sonunda, hastalıktan dolayı yürüyemez hale geldi ve gezinmek için motorlu tekerlekli sandalye kullanmak zorunda kaldı.
Translate from Turc to Français
Bomba, patlamadan birkaç dakika önce etkisiz hale getirildi.
Translate from Turc to Français
Daha fazla yüzemeyecek hale gelene kadar yüzdü.
Translate from Turc to Français
Çıplak yoga gittikçe daha popüler hale geliyor.
Translate from Turc to Français
Elektrikli otomobiller gittikçe daha popüler hale gelmektedir.
Translate from Turc to Français
Şarkıcı popüler hale gelecek.
Translate from Turc to Français
Bir bombanın nasıl etkisiz hale getirildiğini biliyor musunuz?
Translate from Turc to Français
10 lira senin için değersiz bir paraysa, onu yardım için kullanarak çok değerli hale getirebilirsin.
Translate from Turc to Français
Şehir hayatı her geçen gün daha bir çekilmez hale geliyor.
Translate from Turc to Français
Tom genellikle gergin durumları etkisiz hale getirmek için mizah kullanır.
Translate from Turc to Français
Tom çok ama çok korkmuş bir hale geliyordu.
Translate from Turc to Français
Telefonun icadı, uzak mesafelerdeki insanlarla haberleşmeyi mümkün hale getirdi.
Translate from Turc to Français
Bodrumumuzu ses geçirmez hale getirdik ve onu bir kayıt stüdyosu olarak kullanıyoruz.
Translate from Turc to Français
Matematik aşk gibidir - basit bir fikir fakat o içinden çıkılmaz hale getirilebilir.
Translate from Turc to Français
Bir bombayı etkisiz hale getirmenin en güvenli yolu nedir?
Translate from Turc to Français
Bu, işimizi çok daha kolay hale getirecek.
Translate from Turc to Français
Bu, konuyu içinden çıkılmaz hale getiriyor.
Translate from Turc to Français
Onlar bombayı başarılı bir biçimde etkisiz hale getirdiler.
Translate from Turc to Français
Tom'un uyumada problemi olduğunda, o kakımları saymaya başlar.O, onu çabucak sakin bir hale getirir. Ve o kakımları elliye kadar sayabilmeden önce derin uykuya dalar.
Translate from Turc to Français
Bu, işleri açık hale getiriyor.
Translate from Turc to Français
Alkali asitleri nötr hale getirir.
Translate from Turc to Français
Eski ev terk edildikten yıllar sonra harap bir hale gelmiş.
Translate from Turc to Français
Cümlelerinizi silmek yerine, daha güzel hale getirmeye ne dersiniz?
Translate from Turc to Français
Tom çekilmez hale geliyor.
Translate from Turc to Français
Öğretmenler daha önemli hale geliyorlar.
Translate from Turc to Français
Bu köprünün kullanıma hazır hale gelmesi yıllar sürebilir.
Translate from Turc to Français
O bir hesabı aktif hale getirdi.
Translate from Turc to Français
BMW'mi kullanılmaz hale getirdin!
Translate from Turc to Français
O, hesabı etkin hale getirdi.
Translate from Turc to Français
Birazcık İspanyolca bilgisi, Meksika yolculuğunu keyifli hale getirmeye çok faydası olacak.
Translate from Turc to Français
Burs onun eğitimine devam etmesini mümkün hale getirdi.
Translate from Turc to Français
Tom bomba patladığında onu etkisiz hale getirmeye çalışıyordu.
Translate from Turc to Français
Onu uygun hale getirmek için tablonun yüksekliğini değiştirmek zorunda kalacaksın.
Translate from Turc to Français
Alüminyum altından daha pahalı hale geldi.
Translate from Turc to Français
Tom imkansızı mümkün hale getirmeye çalışıyor.
Translate from Turc to Français
Kimya çalışmayı eğlenceli hale getirebilirsiniz.
Translate from Turc to Français
Bu işe yaramaz hale geldi.
Translate from Turc to Français
Bomba etkisiz hale getirilemezdi.
Translate from Turc to Français
Hükümet ülkemizi temiz ve yeşil hale getirmek için çaba sarf etmiştir.
Translate from Turc to Français
Onun giysileri onun için çok küçük hale geldi.
Translate from Turc to Français
Para kaybı onun yurt dışına gitmesini imkansız hale getirdi.
Translate from Turc to Français
Tom teli kesti ve bombayı etkisiz hale getirdi.
Translate from Turc to Français
Polis, Tom'u etkisiz hale getirdi ve onu kelepçeledi.
Translate from Turc to Français
Okyanus daha fazla asidik hale gelmektedir.
Translate from Turc to Français
Okyanus çok CO2 emdiği zaman, su daha asidik hale gelir.
Translate from Turc to Français
AB'nin birliği giderek daha sarsıntılı hale gelmektedir.
Translate from Turc to Français
Bu, durumu daha kötü hale getirir.
Translate from Turc to Français
Düşük hava basıncı insanların nefes almasını ve yeterli oksijen almasını daha zor hale getirir.
Translate from Turc to Français
Bir sözlük sözcükleri anlaşılır hale getirir.
Translate from Turc to Français
Bomba, bomba ekibi tarafından etkisiz hale getirildi.
Translate from Turc to Français
Araştırmamız bu tür sonuçların bu yaş grubunda daha yaygın hale gelmekte olduğunu göstermektedir.
Translate from Turc to Français
Yetişkin boyama kitapları son zamanlarda popüler hale geldi.
Translate from Turc to Français
Organların satışı yasal hale getirilirse potansiyel sağlık sorunları ortaya çıkabilir.
Translate from Turc to Français
Onun uzun burnu en az iki inç daha uzun hale geldi.
Translate from Turc to Français
Vücut yanarak tanınmaz hale gelmiş.
Translate from Turc to Français
İnsanların duygusal yaşamları gittikçe daha istikrarsız hale geliyor.
Translate from Turc to Français
Soruyu yazılı hale getirin.
Translate from Turc to Français
Durum kaotik hale geldi.
Translate from Turc to Français
Yeni patron şirketi daha iyi bir hale getirdi.
Translate from Turc to Français
Neden onu resmi hale getirmiyorsun?
Translate from Turc to Français
Evdeki durum her geçen gün daha dayanılmaz hale geliyor.
Translate from Turc to Français
Her şey daha pahalı hale geliyor. Sadece mazeretler daha ucuz hale geliyor.
Translate from Turc to Français
Her şey daha pahalı hale geliyor. Sadece mazeretler daha ucuz hale geliyor.
Translate from Turc to Français
Dikkate değer düzeltmeler için çok teşekkürler! Hatalarım benim için net hale geldi.
Translate from Turc to Français
Rakunlar duygusal hale geldi.
Translate from Turc to Français
Bu kadar basit bir şey nasıl bu kadar karmaşık hale gelebilir?
Translate from Turc to Français
Fadıl o korkunç davranışa bağımlı hale geldi.
Translate from Turc to Français
Daha popüler hale geliyor.
Translate from Turc to Français
Tom gittikçe daha sinirli hale geldi.
Translate from Turc to Français
Tom akşam yemeğinden sonra uykulu hale geldi.
Translate from Turc to Français
Fadıl, İslam ile ilgili hale geldi.
Translate from Turc to Français
Leyla karşı konulmaz hale geldi.
Translate from Turc to Français
Fadıl o kadar dengesiz hale geldi ki karısı onu terk etmeye karar verdi.
Translate from Turc to Français
Fadıl ve Leyla birbirlerine bağımlı hale geldiler.
Translate from Turc to Français
Tom ve Mary birbirlerine bağımlı hale geldiler.
Translate from Turc to Français
Tom ve Mary birbirlerine muhtaç hale geldiler.
Translate from Turc to Français
Üç yılın sonunda akıcı hale geldim.
Translate from Turc to Français
Sami'nin ailesi onun hayatını karmaşık hale getirdi.
Translate from Turc to Français
Sami, Leyla'ya karşı takıntılı hale geldi.
Translate from Turc to Français
Fadıl'ın davranışı daha kontrollü ve dengesiz hale geliyordu.
Translate from Turc to Français
Tom çok hiddetli hale geldi.
Translate from Turc to Français
İnsanlar genellikle yaşlanırken daha az sağlıklı hale gelirler.
Translate from Turc to Français