Aprende a usar getirir en una frase en Turco. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Eve ekmek ve tereyağı getirir.
Translate from Turco to Español
Eve ekmeği ve tereyağını getirir.
Translate from Turco to Español
Bana birkaç bardak getirir misin lütfen.
Translate from Turco to Español
Çoğu sporlarda en sıkı çalışma yapan takım genellikle eve ekmek parasını getirir.
Translate from Turco to Español
Anahtarlarımı masanın üstüne bıraktım. Onları bana getirir misin?
Translate from Turco to Español
Cümleler kelimelere içerik getirir. Cümlelerin kişilikleri vardır. Onlar komik, akıllı, aptal, anlayışlı, dokunaklı, incitici olabilirler.
Translate from Turco to Español
Bana başka bir sıcak havlu getirir misin?
Translate from Turco to Español
Amcam her ne zaman gelse, o bizim için bazı güzel şeyler getirir.
Translate from Turco to Español
O, ne zaman bir seyahatten geri gelse, kızı için bir hediye getirir.
Translate from Turco to Español
Nisan yağmurları mayıs çiçeklerini getirir.
Translate from Turco to Español
Onun hikayesi ebeveynlerimin anısını geri getirir.
Translate from Turco to Español
Tom gibi iyi bir öğrenci sınıfımıza onur getirir.
Translate from Turco to Español
Doğmak, evlenmek ve ölmek, her zaman para getirir.
Translate from Turco to Español
Yorum eklemek kodu okumayı daha kolay hale getirir.
Translate from Turco to Español
Yorum eklemek şifreyi okumayı daha kolay hale getirir.
Translate from Turco to Español
Tom sık sık işini evine getirir.
Translate from Turco to Español
Tom her ne zaman ziyarete gelse bize hediyeler getirir.
Translate from Turco to Español
Büyük güç, büyük sorumluluk getirir.
Translate from Turco to Español
Tom yılda bir ya da iki kez çocuklarını yanında işe getirir.
Translate from Turco to Español
Onu söylemek uğursuzluk getirir.
Translate from Turco to Español
Bana biraz çay getirir misin?
Translate from Turco to Español
Bana bir battaniye getirir misin?
Translate from Turco to Español
Bana biraz su getirir misin?
Translate from Turco to Español
Yeni bir yıl hep umut getirir.
Translate from Turco to Español
Bu çiçeği Kate'e getirir misin?
Translate from Turco to Español
Bana bir tane daha getirir misin, lütfen?
Translate from Turco to Español
Bana bir Japon gazetesi getirir misin?
Translate from Turco to Español
Lütfen bana temiz bir bıçak getirir misin?
Translate from Turco to Español
Oda 305'e kahvaltımı getirir misin?
Translate from Turco to Español
Her ne zaman gelse, o bize hediyeler getirir.
Translate from Turco to Español
Bazı ilaçlar size faydadan çok zarar getirir.
Translate from Turco to Español
Kim bana meyve ve çay getirir?
Translate from Turco to Español
Savaş, barış getirmez. Tam tersine, o iki tarafa da acı ve keder getirir.
Translate from Turco to Español
Savaş, barış getirmez. Tam tersine, o acı ve keder getirir.
Translate from Turco to Español
Kara kedi uğursuzluk getirir.
Translate from Turco to Español
Onu bölmek istiyoruz.Bize onu iki tabakta getirir misin?
Translate from Turco to Español
Tom'u getirir misin?
Translate from Turco to Español
Tom'a biraz kahve getirir misin, lütfen?
Translate from Turco to Español
Çocuklara biraz daha meyve suyu getirir misin?
Translate from Turco to Español
Tom, bize biraz su getirir misin?
Translate from Turco to Español
Üst raftaki o mavi kitabı istiyorum. Onu benim için getirir misin?
Translate from Turco to Español
Planın iyi görünüyor fakat asıl önemli olan şu: bize daha çok iş getirir mi?
Translate from Turco to Español
Kısa bir yürüyüş seni istasyona getirir.
Translate from Turco to Español
Zaman ve koşullar bilgelik getirir.
Translate from Turco to Español
Bu muska bana iyi şans getirir.
Translate from Turco to Español
Bana biraz tuz getirir misin?
Translate from Turco to Español
Duygular atlar gibidir: ya sen bunları kontrol edersin ya da onlar seni dörtnala getirir.
Translate from Turco to Español
Kimileri, bir bardak suda fırtına kopararak, yersiz gerginlikler meydana getirir.
Translate from Turco to Español
Temiz hava seni kendine getirir.
Translate from Turco to Español
Fazla açgözlülük zarar getirir.
Translate from Turco to Español
Bana soğuk bir içecek getirir misin, lütfen?
Translate from Turco to Español
Bana sinek raketi getirir misin, lütfen?
Translate from Turco to Español
O, tartışmak istediğim başka bir konuya getirir.
Translate from Turco to Español
Başarısızlık başarı getirir.
Translate from Turco to Español
Bahar soğuk kıştan sonra ılıman hava getirir.
Translate from Turco to Español
Onu bana getirir misin?
Translate from Turco to Español
İskoçya'ya giderseniz lütfen bana bir vahşi sakatat yahnisi tekrar getirir misin? Teşekkür ederim.
Translate from Turco to Español
Bana bir soda getirir misin?
Translate from Turco to Español
O her zaman sözlerini yerine getirir.
Translate from Turco to Español
Bana bir bardak daha şarap getirir misiniz?
Translate from Turco to Español
Bana bir bardak su getirir misin?
Translate from Turco to Español
Tom buraya geldiğinde çoğunlukla Mary'yi yanında getirir.
Translate from Turco to Español
Bu nazar boncuğu bana iyi şans getirir.
Translate from Turco to Español
At nalı ve dört yapraklı yonca iyi şans getirir.
Translate from Turco to Español
Babam kışın bile saat altıda kalkmayı kural haline getirir.
Translate from Turco to Español
Bana bir bardak su getirir misin, lütfen?
Translate from Turco to Español
Bana bir bardak buzlu su getirir misin, lütfen?
Translate from Turco to Español
Bana biraz buzlu su getirir misin?
Translate from Turco to Español
Öğrenciler bazen ders kitaplarını kütüphaneye getirir.
Translate from Turco to Español
"Bana bir fincan kahve getirir misin?" "Memnuniyetle, canım."
Translate from Turco to Español
"Bana bir fincan kahve getirir misin?" "Elbette. Memnuniyetle."
Translate from Turco to Español
Tom'un uyumada problemi olduğunda, o kakımları saymaya başlar.O, onu çabucak sakin bir hale getirir. Ve o kakımları elliye kadar sayabilmeden önce derin uykuya dalar.
Translate from Turco to Español
Öğretmenin konuşması, Mary'nin daha sıkı çalışması için gayrete getirir.
Translate from Turco to Español
Kırık bir ayna kötü şans getirir.
Translate from Turco to Español
İyi yiyecek iyi sağlık getirir.
Translate from Turco to Español
Alkali asitleri nötr hale getirir.
Translate from Turco to Español
Bu müzik insanın uykusunu getirir.
Translate from Turco to Español
Günlük gazete dünya'nın sorunlarını kahvaltı masasına getirir.
Translate from Turco to Español
Para mutluluk getirir mi?
Translate from Turco to Español
Tom'u buraya getirir misin lütfen?
Translate from Turco to Español
Tom için bir sandalye getirir misin?
Translate from Turco to Español
Lütfen bana faturayı getirir misin?
Translate from Turco to Español
Postacı her sabah mektupları getirir.
Translate from Turco to Español
Bu yeni bir soluk getirir.
Translate from Turco to Español
Gün birçok şeyi getirir.
Translate from Turco to Español
Kış çok iyi şeyler getirir, aynı zamanda kötü şeyler de getirir.
Translate from Turco to Español
Kış çok iyi şeyler getirir, aynı zamanda kötü şeyler de getirir.
Translate from Turco to Español
Deneyim bilgelik getirir.
Translate from Turco to Español
Bana bir bardak su getirir misiniz?
Translate from Turco to Español
Başarı para getirir ve birçok sorunlar da.
Translate from Turco to Español
Bu, durumu daha kötü hale getirir.
Translate from Turco to Español
O televizyon programı sık sık yeni sorunları gündeme getirir.
Translate from Turco to Español
Düşük hava basıncı insanların nefes almasını ve yeterli oksijen almasını daha zor hale getirir.
Translate from Turco to Español
Bir sözlük sözcükleri anlaşılır hale getirir.
Translate from Turco to Español
Gelecek ne getirir, kim bilir?
Translate from Turco to Español
Kemikler bir iskelet meydana getirir.
Translate from Turco to Español
Brezilya kahve talebimizin çoğunu yerine getirir.
Translate from Turco to Español
Bazı İngilizce zarflar sıfat olarak işlevini yerine getirir.
Translate from Turco to Español
Yeni bir yıl umut getirir.
Translate from Turco to Español
Samimiyetiniz kâr getirir.
Translate from Turco to Español
Lütfen başka bir yastık getirir misin?
Translate from Turco to Español